Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over de naleving van het overheidsbeleid
Advies geven over de naleving van het regeringsbeleid
Adviseren over de naleving van het overheidsbeleid
Adviseren over de naleving van het regeringsbeleid
Druk uitoefenen
Drukken
Pers
Persen
Zijn bevoegdheden uitoefenen

Vertaling van "uitoefenen mits naleving " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naleving van richtlijnen voor schadelijk afval controleren | naleving van voorschriften voor gevaarlijk afval controleren | naleving van richtlijnen voor gevaarlijk afval controleren | naleving van voorschriften voor schadelijk afval controleren

vérifier la conformité à la réglementation sur les déchets dangereux


de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie verzekeren | zorgen voor de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie | de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie garanderen | zorgen voor de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie

assurer la conformité aux critères de divulgation des informations comptables


advies geven over de naleving van het regeringsbeleid | adviseren over de naleving van het overheidsbeleid | advies geven over de naleving van het overheidsbeleid | adviseren over de naleving van het regeringsbeleid

donner des conseils sur le respect de la politique gouvernementale


vervroegde beëindiging van het uitoefenen van de landbouw

cessation anticipée de l'activité agricole




druk uitoefenen | drukken | pers | persen

presse écrite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking [van] de §§ 2 tot 4 kunnen ook niet-beroepsbeoefenaars de psychotherapie uitoefenen mits naleving van volgende cumulatieve voorwaarden :

Par dérogation aux §§ 2 à 4, les personnes qui ne sont pas des praticiens professionnels peuvent également exercer la psychothérapie, pour autant qu'elles satisfassent aux conditions cumulatives suivantes :


In afwijking op de §§ 2 tot 4 kunnen ook niet-beroepsbeoefenaars de psychotherapie uitoefenen mits naleving van volgende cumulatieve voorwaarden : a) het gaat om niet-autonome uitoefening van de psychotherapie onder toezicht van een beoefenaar, zoals bedoeld in de §§ 2 tot 4; b) de uitoefening heeft plaats in interdisciplinair verband met intervisie.

Par dérogation aux §§ 2 à 4, les personnes qui ne sont pas des praticiens professionnels peuvent également exercer la psychothérapie, pour autant qu'elles satisfassent aux conditions cumulatives suivantes : a) il s'agit de la pratique non autonome de certains actes psychothérapeutiques sous la surveillance d'un praticien, tels que visés aux §§ 2 à 4; b) la pratique a lieu dans un cadre interdisciplinaire avec intervision.


Art. 8. § 1. Naast de openbare opdrachten die hem worden toegewezen, mag het Agentschap alle handelingen stellen of activiteit uitoefenen die hem zouden worden toevertrouwd door alle internationale instellingen of Belgische of buitenlandse rechtspersonen van publiek recht en rechtstreeks of onrechtstreeks bijdragen tot zijn maatschappelijk doel, voor zover deze verenigbaar zijn met de opdrachten die hem worden toevertrouwd en mits naleving van de wettelijke bepalingen inzake concurrentie.

Art. 8. § 1. Outre les missions de service public qui lui sont assignées, l'Agence peut réaliser tout acte ou exercer toute activité qui lui serait confiée par toute institution internationale ou toute personne morale de droit public belge ou étrangère contribuant directement ou indirectement à son objet social, pour autant qu'ils soient compatibles avec les missions qui lui sont confiées et qu'ils respectent les dispositions légales relatives à la concurrence.


het mededingingsbeleid.Met strikte naleving van het Europese mededingingsrecht dragen de steunmaatregelen van de lidstaten bij tot de cohesie, aangezien ze invloed uitoefenen op de geografische spreiding van de economische activiteit.

la politique de concurrence.Dans le strict respect du droit européen de la concurrence, les aides d'État contribuent à la cohésion parce qu'elles ont une influence sur la répartition géographique de l'activité économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. is fel gekant tegen het voorstel van de groep op hoog niveau voor de oprichting van een extern (d.w.z. zich buiten de instellingen van de EU bevindend) adviesorgaan op hoog niveau inzake betere regelgeving, dat belast zou worden met het beoordelen van de administratieve lasten van voorstellen, de kosten van naleving ervan, eerbiediging van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, en de keuze van de rechtsgrond, alsook met het presenteren van initiatieven voor betere regelgeving en het uitoefenen van toezicht op de handhav ...[+++]

7. se déclare résolument contre la proposition du groupe de haut niveau sur les charges administratives visant à mettre en place un organe consultatif de haut niveau pour une meilleure régulation, extérieur aux institutions européennes, qui serait chargé d'évaluer les charges administratives liées aux propositions présentées, le coût de la mise en conformité, le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité, le choix de la base juridique, mais aussi de proposer des initiatives visant à mieux légiférer et de contrôler la mise en œuvre de la législation européenne au niveau national; estime que cette solution pose de sérieu ...[+++]


Om de correcte toepassing van de belangrijke regels van de Unie inzake het vrije verkeer van werknemers te waarborgen en op de naleving ervan toe te zien moeten de lidstaten adequate maatregelen nemen om de werknemers in de Unie en hun familieleden die hun recht op vrij verkeer uitoefenen te beschermen tegen discriminatie op grond van nationaliteit en tegen ongerechtvaardigde beperkingen van of belemmeringen voor de uitoefening van dat recht.

Pour veiller à la bonne application et contrôler le respect des règles de fond de l'Union sur la libre circulation des travailleurs, les États membres devraient prendre les mesures nécessaires pour protéger les travailleurs de l'Union et les membres de leur famille exerçant leur droit à la libre circulation de toute discrimination fondée sur la nationalité ainsi que de toute restriction ou de tout obstacle injustifiés à l'exercice de ce droit.


16. verzoekt de Commissie in dit verband een studie te maken van de diverse mogelijke opties om de Europese producenten de mogelijkheid te bieden op hun producten aan te geven dat zij hechten aan kwaliteit, voedselveiligheid en naleving van alle Europese productienormen, bijvoorbeeld in de vorm van een EU-kwaliteitslogo, dat alleen mag worden gebruikt voor landbouwproducten die volledig in de Europese Unie zijn geproduceerd en dat, aangezien het de aan overheidscontrole onderworpen naleving van de regelgeving certificeert, in geen geval extra kosten voor de exploitanten met zich mee mag meebrengen, en evenmin een economische of administr ...[+++]

16. invite à cet égard la Commission à mener une étude sur les diverses options dont elle dispose en vue de donner aux producteurs européens la possibilité de manifester sur leurs produits leur engagement envers la qualité, la sécurité alimentaire et le respect de toutes les normes européennes de production, notamment par l'apposition d'un logo «qualité Union européenne», qui ne devrait être disponible que pour des produits agricoles résultant entièrement d'une production de l'Union européenne et qui, étant donné que ce logo certifierait le respect des normes faisant l'objet d'un contrôle officiel, ne devrait en aucun cas entraîner de coût supplémentaire pour les opérateurs ni de charge financière ou administrative pour les États membres qui r ...[+++]


16. verzoekt de Commissie in dit verband een studie te maken van de diverse mogelijke opties om de Europese producenten de mogelijkheid te bieden op hun producten aan te geven dat zij hechten aan kwaliteit, voedselveiligheid en naleving van alle Europese productienormen, bijvoorbeeld in de vorm van een EU-kwaliteitslogo, dat alleen mag worden gebruikt voor landbouwproducten die volledig in de Europese Unie zijn geproduceerd en dat, aangezien het de aan overheidscontrole onderworpen naleving van de regelgeving certificeert, in geen geval extra kosten voor de exploitanten met zich mee mag meebrengen, en evenmin een economische of administr ...[+++]

16. invite à cet égard la Commission à mener une étude sur les diverses options dont elle dispose en vue de donner aux producteurs européens la possibilité de manifester sur leurs produits leur engagement envers la qualité, la sécurité alimentaire et le respect de toutes les normes européennes de production, notamment par l'apposition d'un logo "qualité Union européenne", qui ne devrait être disponible que pour des produits agricoles résultant entièrement d'une production de l'Union européenne et qui, étant donné que ce logo certifierait le respect des normes faisant l'objet d'un contrôle officiel, ne devrait en aucun cas entraîner de coût supplémentaire pour les opérateurs ni de charge financière ou administrative pour les États membres qui r ...[+++]


2. veroordeelt de gewelddadige verwijdering van meer dan 150 monniken en nonnen uit kloosters die gemeld is en het feit dat de steeds meer gespannen situatie als gevolg van deze acties tegen de vreedzame boeddhistische gemeenschap duidelijk in strijd is met de verplichtingen inzake de naleving van internationaal erkende normen op het gebied van vrijheid van religie, met name wanneer het gaat om mensen die hun rechten willen uitoefenen, tot de naleving waarvan de regering van de Socialistische Republiek Vietnam zich als lid van de VN-V ...[+++]

2. condamne l'expulsion violente signalée de plus de 150 moines et nonnes des monastères et considère que la situation de plus en plus tendue à la suite de ces actions contre la communauté bouddhiste pacifique est en contradiction flagrante avec les engagements qui ont été pris de respecter les normes acceptées au niveau international en matière de liberté de religion, en particulier dans le cas des personnes qui tentent d'exercer leurs droits, que le gouvernement de la République socialiste du Viêt Nam s'est engagé à observer en tant que membre du Conseil de sécurité des Nations Unies et futur président de l'ANASE;


Sommige van hen voeren aan dat het nuttig zou zijn een 'hoorder' aan te wijzen, zodat partijen bij handelsbeschermingsonderzoeken hun recht om te worden gehoord beter kunnen uitoefenen en naleving van de rechten van de partijen wordt gegarandeerd.

Certaines parties ont fait valoir qu’un conseiller-auditeur permettrait aux parties dans une enquête en matière de défense commerciale de mieux exercer leur droit à être entendues et garantirait le respect des droits des parties.




Anderen hebben gezocht naar : druk uitoefenen     drukken     persen     zijn bevoegdheden uitoefenen     uitoefenen mits naleving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitoefenen mits naleving' ->

Date index: 2023-01-02
w