Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheden uitoefenen
Deadline van het bouwproject nakomen
Een mandaat uitoefenen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Uitoefenen
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "uitoefenen om ervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

assurer le refroidissement d'installations


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale








deze instellingen waken ervoor dat de stabiliteit niet in gevaar wordt gebracht

ces institutions veillent à ne pas compromettre la stabilité


ervoor zorgen dat de toezending van exploten snel verloopt

assurer la rapidité dans la transmission des exploits


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze nota zal onder meer volgende elementen bevatten : 5.1. een gedetailleerde beschrijving van de deelname van de kandidaat, gedurende de laatste 5 jaren, aan het plannen, het organiseren en het uitvoeren van revisorale mandaten bij vennootschappen; 5.2. een omstandige weergave van zijn grondige kennis van : a) de aard en de techniek van de verrichtingen die eigen zijn aan de verzekeringsondernemingen, b) de openbare controleregeling die geldt voor verzekeringsondernemingen en van de toepassing ervan; 5.3. indien de kandidaat zich beroept op de voordracht door een erkende revisorenvennootschap, een attest waaruit blijkt dat zij inzond ...[+++]

Cette note comportera notamment les éléments suivants : 5.1. une description détaillée de la participation du candidat, durant les 5 dernières années, à la planification, l'organisation et l'exécution de mandats révisoraux auprès de sociétés; 5.2. la description circonstanciée d'une connaissance approfondie : a) de la nature et de la technique des opérations propres aux entreprises d'assurances, b) du régime public de contrôle applicable aux entreprises d'assurances, ainsi que de son application; 5.3. si le candidat fait valoir qu'il est proposé par une société de réviseurs agréée, une attestation de la société dont il ressort que cett ...[+++]


1) Wat zal de minister doen om ervoor te zorgen dat het Centraal wapenregister toegankelijk wordt voor de bevoegde gewestelijke diensten die controle uitoefenen op de buitenlandse wapenhandel ?

1) Que fera le ministre pour veiller à ce que le Registre central des armes soit accessible aux services régionaux compétents qui contrôlent le commerce extérieur des armes?


Het is noodzakelijk om samenwerkingsorganen zoals de NKC beter in te zetten. Wanneer ik het federale voorzitterschap van deze commissie zal uitoefenen in 2016, zal ik me ervoor inzetten om haar rol te versterken en haar werking te optimaliseren, zoals dat is voorzien door de zesde staatshervorming.

Il est nécessaire de mieux utiliser des organes de coopération telles que la CNC et je m'efforcerai, dans l'exercice de la présidence fédérale de cette commission en 2016, de renforcer son rôle et d'optimiser son fonctionnement, tel que le prévoit la 6ème réforme de l'état.


In België werd ervoor geopteerd om de Nationale Bank van België (NBB) de bevoegdheden als afwikkelingsautoriteit te laten uitoefenen gelet op de duidelijke synergiën tussen afwikkeling en het toezicht op de instellingen (dat tevens door de NBB wordt uitgeoefend).

En Belgique, c'est la Banque nationale de Belgique (BNB) qui a été choisie pour exercer les compétences d'autorité de résolution, vu les synergies claires entre la résolution et le contrôle des établissements (qui est aussi exercé par la BNB).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering-Michel stelt zich tot doel ervoor te zorgen dat - in de zones gelegen rond de taalgrens en in Brussel - er steeds een personeelslid van de hulpdienst de tweede landstaal begrijpt bij het uitoefenen van een interventie.

Le gouvernement Michel s'est engagé à veiller à ce que, dans les zones jouxtant la frontière linguistique et à Bruxelles, l'équipe d'intervention des services de secours comporte toujours au minimum un membre maîtrisant la deuxième langue nationale.


4. Pleitbezorger zijn en druk uitoefenen : druk blijven uitoefenen op de buurlanden en op alle krachten die de stabiliteit in Congo bedreigen en tegelijk bij alle geldschieters ervoor pleiten dat ze allen de politieke stabilisering en de wederopbouw van het land steunen.

4. Plaidoyer et pressions : maintenir la pression sur les pays voisins et sur toutes les forces qui menacent la stabilité du Congo, et accentuer en même temps le plaidoyer auprès des différents bailleurs des fonds afin que tous appuient la stabilisation politique et la reconstruction de ce pays.


Als hij verkozen is, kan hij alleen het nieuwe mandaat uitoefenen of beslissen helemaal geen parlementair mandaat meer uit te oefenen. Hij kan niet ervoor kiezen zijn oude mandaat te blijven uitoefenen.

Si elle est élue, elle n'aura plus d'autre possibilité que d'exercer le nouveau mandat ou de décider de ne plus exercer de mandat parlementaire.


St. Senaat nr. 100-50/1º (B.Z. 1991-1992)], werd ervoor geopteerd om de gemeenteraad de mogelijkheid te geven binnengemeentelijke organen op te richten die bepaalde gemeentelijke taken en bevoegdheden zouden uitoefenen t.a.v. territoriaal afgebakende onderdelen van de gemeente.

Sénat nº 100-50/1º (S.E. 1991-1992)], l'on avait choisi de permettre au conseil communal de créer des organes intracommunaux chargés d'exercer certaines missions et compétences communales dans des portions territoriales de la commune.


Het gaat weliswaar om een complex technisch probleem, maar we moeten oog hebben voor het lot van de werknemers en ervoor zorgen dat ze dat beroep nog in België kunnen uitoefenen.

Le sujet est certes complexe et technique, mais il faut être attentif au sort des travailleurs et faire en sorte que ce métier puisse encore s'exercer en Belgique.


Heeft uw departement maatregelen getroffen om ervoor te zorgen dat de werknemers in die sector hun beroep veilig kunnen uitoefenen?

Des mesures sont-elles prises par votre département pour veiller à ce que les travailleurs du secteur puissent exercer leur métier en toute sécurité ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitoefenen om ervoor' ->

Date index: 2021-03-24
w