Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Noonansyndroomachtige aandoening met loose-anagen haar
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ongeval bij uitoefening van motorsport

Traduction de «uitoefening van zijn haar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van ...[+++]uitvoerende taken

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


uitoefening van haar rechten van terugneming door de echtgenote van de gefailleerde

exercice des reprises par la femme du failli


onopzettelijke verdrinking of onderdompeling bij uitoefening van werk

noyade accidentelle ou immersion au cours du travail


ongeval bij uitoefening van motorsport

accident au cours d'un sport automobile


haar kleuren | haar verven

faire une coloration | teindre les cheveux




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé


noonansyndroomachtige aandoening met loose-anagen haar

syndrome Noonan-like avec cheveux anagènes caducs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(iv) De jaarlijkse vaste vergoedingen en de zitpenningen dekken alle kosten, met uitzondering van (a) de kosten die een bestuurder gedomicilieerd buiten België maakt in de uitoefening van zijn/haar mandaat (zoals reis- en verblijfkosten) voor zover de bestuurder gedomicilieerd is buiten België op het ogenblik van zijn/haar benoeming of, indien deze bestuurder zijn/haar domicilie wijzigt na zijn/haar benoeming, na goedkeuring door het Vergoedingscomité, (b) alle kosten gemaakt door een bestuurder indien een vergade ...[+++]

(iv) Les rémunérations annuelles fixes et les jetons de présence couvrent tous les frais, à l'exception (a) des coûts encourus par un administrateur domicilié en dehors de la Belgique dans l'exercice de son mandat (tels que des coûts de déplacement et de séjour) dans la mesure où l'administrateur est domicilié en dehors de la Belgique au moment de sa nomination ou, si l'administrateur concerné change de domicile après sa nomination, sur approbation du Comité de rémunération, (b) de tous les coûts encourus par un administrateur dans le cas où une réunion du Conseil d'Administration est organisée en dehors de la Belgique ...[+++]


De Controlecommissie bepaalt in haar statuten de nadere regelen inzake haar samenstelling, werkwijze en wijze van besluitvorming, onverminderd de bij wet voorgeschreven meerderheidsvereisten, en stelt voor de uitoefening van de haar bij wet opgedragen taken een reglement van orde op, die beide in het Belgisch Staatsblad worden bekendgemaakt.

La Commission de contrôle fixe dans ses statuts les modalités relatives à sa composition, son mode de fonctionnement et son mode de prise de décisions, sans préjudice des conditions de majorité prévues par la loi, et établit un règlement d'ordre intérieur pour l'exercice des missions qui lui sont confiées par la loi. Ces statuts et ce règlement sont tous deux publiés au Moniteur belge.


De Controlecommissie heeft de heer Moriau niet gehoord binnen het raam van een strafrechtelijke procedure, maar uitsluitend in de uitoefening van de haar door de wet van 4 juli 1989 toegewezen controleopdracht.

La commission de contrôle n'a pas entendu M. Moriau dans le cadre d'une procédure pénale, mais uniquement dans le cadre de l'exercice de la mission de contrôle que la loi du 4 juillet 1989 lui assigne.


— De strafuitvoeringsrechtbank bepaalt op het tijdstip waarop zij het dossier onderzoekt met het oog op de uitoefening van de haar bij wet toegekende bevoegdheden (voorwaardelijke invrijheidstelling, maar ook voorlopige invrijheidstelling met het oog op verwijdering of overlevering, beperkte detentie of elektronisch toezicht) een toelaatbaarheidsdatum, waarbij zij inzonderheid rekening houdt met de staat van wettelijke herhaling.

— Le tribunal de l'application des peines détermine, au moment où il examine le dossier pour exercer les compétences que la loi lui confère (libération conditionnelle, mais aussi mise en liberté provisoire en vue d'un éloignement ou d'une remise, détention limitée ou surveillance électronique), une date d'admissibilité, notamment en appréciant l'état de récidive légale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Elke Staat die Partij is bij dit Verdrag verplicht zich tot samenwerking met de Organisatie bij de uitoefening van al haar taken en met name tot het verlenen van bijstand aan het Technisch Secretariaat.

7. Chaque État partie s'engage à coopérer avec l'Organisation dans l'accomplissement de toutes ses fonctions et, en particulier, à prêter son concours au Secrétariat technique.


— De strafuitvoeringsrechtbank bepaalt op het tijdstip waarop zij het dossier onderzoekt met het oog op de uitoefening van de haar bij wet toegekende bevoegdheden (voorwaardelijke invrijheidstelling, maar ook voorlopige invrijheidstelling met het oog op verwijdering of overlevering, beperkte detentie of elektronisch toezicht) een toelaatbaarheidsdatum, waarbij zij inzonderheid rekening houdt met de staat van wettelijke herhaling.

— Le tribunal de l'application des peines détermine, au moment où il examine le dossier pour exercer les compétences que la loi lui confère (libération conditionnelle, mais aussi mise en liberté provisoire en vue d'un éloignement ou d'une remise, détention limitée ou surveillance électronique), une date d'admissibilité, notamment en appréciant l'état de récidive légale.


Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij twee arresten van 17 december 2014 in zake de nv « Les Sittelles » tegen de Belgische Staat, FOD Financiën, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 januari 2015, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. In het eerste arrest : « Schendt artikel 75, ...[+++]

Moerman, E. Derycke et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par deux arrêts du 17 décembre 2014 en cause de la SA « Les Sittelles » contre l'Etat belge, SPF Finances, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 janvier 2015, la Cour d'appel de Liège a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. Dans le premier arrêt : « L'article 75, 3° du Code des impôts sur les revenus 1992 viole-t-il les dispositions des articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce qu'il a pou ...[+++]


»; 2. In het tweede arrest : « Schendt artikel 75, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de bepalingen van de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in zoverre het tot gevolg heeft dat een vennootschap die beantwoordt aan de criteria van een kmo in de zin van artikel 201, eerste lid, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen en die, wegens de uitoefening van haar voornaamste of bijkomend maatschappelijk doel, het gebruik van de door haar verkregen vaste activa overdraagt aan een vennootschap die niet aan de criteria van een kmo beantwoordt, uitsluitend wegens die participa ...[+++]

»; 2. Dans le second arrêt : « L'article 75, 3° du Code des impôts sur les revenus 1992 viole-t-il les dispositions des articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce qu'il a pour effet d'exclure de la déduction pour investissement une société qui répond aux critères de la PME au sens de l'article 201, alinéa 1, 1°, du Code des impôts sur les revenus et qui en raison de l'exercice de son objet social principal ou accessoire, cède l'usage de l'immobilisation acquise par elle à une société qui ne répond pas aux critères de la PME du seul fait de cette participation mais sur laquelle, vu la participation dont elle dispose, elle exerce un contrôle de sorte qu' ...[+++]


Art. 257. Zodra de besluiten als bedoeld in de artikelen 253 tot 256 zijn goedgekeurd: 1° is de onderlinge verzekeringsvereniging omgezet en worden haar leden van rechtswege en met onmiddellijke ingang aandeelhouders of vennoten van de vennootschap in haar nieuwe vorm, op de wijze die is voorgesteld in het verslag bedoeld in artikel 250, waarbij de leden geacht worden van rechtswege te voldoen aan alle eventuele voorwaarden om vennoot of aandeelhouder van de vennootschap in haar nieuwe vorm te worden; 2° verliezen de leden van de ve ...[+++]

Art. 257. Dès l'approbation des décisions visées aux articles 253 à 256: 1° l'association d'assurance mutuelle est transformée et ses membres deviennent de plein droit et avec effet immédiat actionnaires ou associés de la société sous sa nouvelle forme de la manière proposée dans le rapport visé à l'article 250, ces membres étant réputés satisfaire de plein droit à toutes les conditions éventuellement requises pour devenir associés ou actionnaires de la société sous sa nouvelle forme; 2° les membres de l'association perdent tous les droits qu'ils pourraient encore avoir, même à l'avenir ou sous condition, en raison de leur ancienne qualité de membre; 3° les preneurs d'assurance, assurés et tout tiers aux contrats d'assurance ou de réassu ...[+++]


Onderafdeling V. - Voor de uitoefening van het toezicht op groepsniveau te verstrekken informatie Art. 422. § 1. De verzekerings- of herverzekeringsondernemingen, de verzekeringsholdings en de gemengde financiële holdings, hun dochterondernemingen en alle andere ondernemingen die in het toezicht op groepsniveau zijn betrokken, verstrekken aan de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichthouder, alle informatie die nodig is vo ...[+++]

Sous-section V. - Informations à fournir aux fins de l'exercice du contrôle au niveau du groupe Art. 422. § 1. Les entreprises d'assurance ou de réassurance, les sociétés holding d'assurance et les compagnies financières mixtes, leurs filiales et toutes les autres entreprises incluses dans le contrôle au niveau du groupe, fournissent à la Banque, en sa qualité de contrôleur du groupe, toutes les informations nécessaires aux fins de l'exercice des tâches de contrôle qui incombent au contrôleur du groupe par ou en vertu de la présente loi, ainsi que les informations nécessaires à la prise de toute décision appropriée qu'appelle l'exerci ...[+++]




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     haar kleuren     haar stijlen     haar stylen     haar verven     ongeval bij uitoefening van motorsport     uitoefening van zijn haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitoefening van zijn haar' ->

Date index: 2023-03-02
w