Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat de Post om organisatorische en bedrijfseco- nomische redenen de vervroegde uitreiking slechts daar kan laten gebeuren waar dit normaal omwille van het volume werk verantwoord is, zoals voor de geagglomereerde zones rond de kantoren waar de uitreiking gecentraliseerd is, ook al omwille van het aantal te bestellen dagbladen.
J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que la Poste, pour des raisons économiques et d'organisation, a instauré la distribution hâtive en fonction du volume de travail constaté notamment dans les zones agglomérées des bureaux où la centralisation de la distribution a été opérée et en fonction du nombre de journaux à distribuer.