Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLEPA
Drempel van de gekwalificeerde meerderheid
Drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid
Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten
Gekwalificeerd onderzoeker
Gekwalificeerde diefstal
Gekwalificeerde meerderheid
Uitrustingen op het toestel
Verbindingscomité bouw van uitrustingen en onderdelen
Versterkte meerderheid

Traduction de «uitrustingen en gekwalificeerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid

seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée


Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten

Fonds d'équipements et de services collectifs


Verbindingscomité bouw van uitrustingen en onderdelen | CLEPA [Abbr.]

Comité de liaison de la construction d'équipement et de pièces d'automobiles | Comité de liaison de la construction d'équipements et de pièces d'automobiles (CLEPA) | CLEPA [Abbr.]


uitrustingen op het toestel

équipement avec combiné raccroché








gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]

majorité qualifiée [ majorité renforcée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2017 wordt mevr. Sabine Stassart, gekwalificeerd attaché, op 1 april 2017 bevorderd door verhoging in graad tot de graad van directeur (schaal A4/2) in de kaderbetrekking CO1A430 bij het Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen, Departement Wegennet Luik, Directie Elektromechanische Uitrustingen Luik.

Par arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2017, Mme Sabine Stassart, attaché qualifié, est promue par avancement de grade au grade de directeur (échelle A4/2) sur l'emploi CO1A430 de la Direction générale opérationnelle Routes et Bâtiments, Département du Réseau de Liège, Direction des Equipements électromécaniques de Liège, à la date du 1 avril 2017.


Bij besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2017 wordt de heer Denis Cornet, gekwalificeerd attaché, op 1 april 2017 bevorderd door verhoging in graad tot de graad van directeur (schaal A4/2) in de kaderbetrekking CO1A423 bij het Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen, Departement Wegennet Namen en Luxemburg, Directie Elektromechanische Uitrustingen Namen en Luxemburg.

Par arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2017, M. Denis Cornet, attaché qualifié, est promu par avancement de grade au grade de directeur (échelle A4/2) sur l'emploi CO1A423 de la Direction générale opérationnelle Routes et Bâtiments, Département du Réseau de Namur et du Luxembourg, Direction des Equipements électromécaniques de Namur et du Luxembourg, à la date du 1 avril 2017.


De financiering via het Fonds voor Collectieve Uitrustingen en Diensten werd gekwalificeerd als « een met gezinsuitkering gelijk te stellen voordeel in natura, verstrekt aan op kinderbijslag rechtgevende werknemersgezinnen, en dus geacht deel uit te maken van het stelsel van de sociale zekerheid, waarvoor de federale overheid bevoegd is ».

Le financement par le Fonds d'équipements et de services collectifs est qualifié d'« avantage en nature à assimiler à une prestation familiale, fourni aux familles de travailleurs salariés bénéficiaires d'allocations familiales, et est donc censé faire partie du régime de la sécurité sociale, pour lequel l'autorité fédérale est compétente ».


De financiering via het Fonds voor Collectieve Uitrustingen en Diensten werd gekwalificeerd als « een met gezinsuitkering gelijk te stellen voordeel in natura, verstrekt aan op kinderbijslag rechtgevende werknemersgezinnen, en dus geacht deel uit te maken van het stelsel van de sociale zekerheid, waarvoor de federale overheid bevoegd is ».

Le financement par le Fonds d'équipements et de services collectifs est qualifié d'« avantage en nature à assimiler à une prestation familiale, fourni aux familles de travailleurs salariés bénéficiaires d'allocations familiales, et est donc censé faire partie du régime de la sécurité sociale, pour lequel l'autorité fédérale est compétente ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elk nationaal informatiepunt "voetbal", dat over de nodige uitrustingen en gekwalificeerd personeel moet beschikken, heeft tot taak zorg te dragen voor coördinatie van de informatie-uitwisseling tussen de bevoegde diensten, en de totstandbrenging van de internationale politiesamenwerking te organiseren of te coördineren.

Chaque point national d'information "football", qui doit être doté des équipements nécessaires et de personnel qualifié, a pour mission d'assurer la coordination de l'échange d'informations entre les services compétents, et d'organiser ou de coordonner la mise en place de la coopération policière internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitrustingen en gekwalificeerd' ->

Date index: 2024-10-29
w