Indien de verplichtingen opgelegd aan de terugnameplichtige die artikel 4, § 1, 1°, uitvoert, aan het erkende orgaan of aan het beheersorgaan niet of slechts gedeeltelijk uitgevoerd zijn ingevolge een nalatigheid zijnentwege of ingevolge een administratieve sanctie, verzoekt de Dienst om de ontheffing van een deel of van het geheel van de financiële zekerheid om de kosten i.v.m. de uitvoering van de verplichtingen te dekken.
En cas d'inexécution partielle ou totale des obligations mises à charge de l'obligataire de reprise qui exécute l'article 4, § 1, 1°, de l'organisme agréé ou de l'organisme de gestion, par suite d'une carence de sa part ou par suite d'une sanction administrative, l'Office sollicite la libération de tout ou partie de la sûreté financière pour couvrir les frais liés à l'exécution des obligations.