Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBTK
Fractuur van uitsluitend fibula
Gezelschapspersonen en persoonlijke bedienden
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend verzoek
Verzekeringsinstelling voor bedienden

Vertaling van "uitsluitend bedienden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bond der Bedienden, Technici en Kaders | Bond van Bedienden, Technici en Kaders | BBTK [Abbr.]

Syndicat des employés, techniciens et cadres | SETCA [Abbr.]


uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne








fractuur van uitsluitend fibula

Fracture du péroné seul


traumatische amputatie van uitsluitend twee of meer vingers (totaal)(partieel)

Amputation traumatique de deux doigts ou plus (complète) (partielle)


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


Verzekeringsinstelling voor bedienden

Office fédéral d'assurance des employés


Gezelschapspersonen en persoonlijke bedienden

Personnel de compagnie et valets de chambre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de artikelen 2, 5, 12, 13 en 14 zijn uitsluitend van toepassing op bedienden bedoeld in artikel 1 van de cao functieclassificatie van 25 april 2003

- les articles 2, 5, 12, 13 et 14 s'appliquent uniquement aux employés visés à l'article 1 de la cct classification des fonctions du 25 avril 2003


HOOFDSTUK VI. - Vervoer georganiseerd door de ondernemingen, met financiële deelneming van de bedienden of vervoer uitsluitend op eigen kosten georganiseerd door de ondernemingen, voor een gedeelte van het traject

CHAPITRE VI. - Transport organisé par les entreprises avec la participation financière des employés ou organisé par les entreprises à leur charge exclusive pour une partie du trajet


Art. 9. In geval het transport is georganiseerd door de werkgever, met de financiële deelneming van de bedienden, of indien de werkgever een gedeelte van het traject uitsluitend op eigen kosten heeft georganiseerd, dient, wat zijn bijdrage in de kosten van vervoer der werknemers betreft, een oplossing te worden gezocht die is ingegeven door de bepalingen van onderhavige overeenkomst.

Art. 9. Lorsque l'employeur organise le transport avec la participation financière des employés ou lorsque l'employeur organise une partie du trajet à ses frais exclusifs, il convient de rechercher, en ce qui concerne la participation de l'employeur aux frais de transport des travailleurs, une solution qui s'inspire des dispositions de la présente convention.


Er zijn kredietinstellingen die werken met uitsluitend bedienden, andere kredietinstellingen werken uitsluitend met zelfstandige agenten en nog andere werken met beide.

Certains organismes de crédit travaillent exclusivement avec des employés, tandis que d'autres travaillent exclusivement avec des agents indépendants et d'autres encore avec les deux types de personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn kredietinstellingen die werken met uitsluitend bedienden, andere kredietinstellingen werken uitsluitend met zelfstandige agenten en nog andere werken met beide.

Certains organismes de crédit travaillent exclusivement avec des employés, tandis que d'autres travaillent exclusivement avec des agents indépendants et d'autres encore avec les deux types de personnel.


Bovendien wordt uitdrukkelijk overeengekomen dat de ondernemingen die de overbruggingsploegen willen invoeren, voor de samenstelling ervan uitsluitend mogen rekruteren uit volledig en uitkeringsgerechtigde werklozen, behoudens het op vrijwillige basis inschakelen in deze ploegen van bij de onderneming in dienst zijnde werknemers op voorwaarde dat elk van deze bedienden op zijn oorspronkelijke werkpost vervangen wordt onverminderd de toepassing van de beschikkingen van de laatste alinea van artikel 3.

En outre, il est convenu explicitement que les entreprises qui désirent instaurer les équipes-relais, sont obligées, pour la composition de ces équipes, de recruter uniquement parmi les chômeurs complets et indemnisés, à l'exception de l'intégration sur base volontaire dans ces équipes, de travailleurs étant au service de l'entreprise, à condition que chacun de ces employés soit remplacé à son ancien poste de travail, sans préjudice de l'application des dispositions du dernier alinéa de l'article 3.


Dit budget wordt uitsluitend besteed aan de harmonisering van de statuten arbeiders-bedienden.

Ce budget doit être affecté uniquement à l'harmonisation des statuts ouvriers-employés.


Het gaat hierbij voornamelijk om arbeiders (184 737), maar niet uitsluitend. Ook bij bedienden (65 048) en zelfs in de openbare sector (55 297) vinden we in belangrijke mate ploegenarbeid terug.

S'il concerne surtout les ouvriers (184 737 personnes), le travail posté est également le fait d'un nombre important d'employés (65 048 personnes) et même d'agents du secteur public (55 297 personnes).


Het gaat hierbij voornamelijk om arbeiders (184 737), maar niet uitsluitend. Ook bij bedienden (65 048) en zelfs in de openbare sector (55 297) vinden we in belangrijke mate ploegenarbeid terug.

S'il concerne surtout les ouvriers (184 737 personnes), le travail posté est également le fait d'un nombre important d'employés (65 048 personnes) et même d'agents du secteur public (55 297 personnes).


Artikel 2 bepaalt dat alleen « ondernemingen in moeilijkheden » die gebonden zijn aan een collectieve arbeidsovereenkomst die uitsluitend in het paritair comité werd gesloten, een beroep kunnen doen op de economische-werkloosheidsregeling voor bedienden.

L'article 2 prévoit que le recours au chômage économique des employés ne soit accessible que pour les « entreprises en difficulté » qui sont liées par une convention collective conclue au sein de la commission paritaire uniquement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluitend bedienden' ->

Date index: 2024-12-29
w