Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitsluitend betrekking zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vorm die uitsluitend betrekking heeft op de modaliteiten van de desbetreffende handeling

forme instrumentaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door uitdrukkelijk in de commentaar bij de artikelen ­ in een reactie op een opmerking van de Raad van State ­ te verklaren dat de maatregelen die de Koning krachtens het ontwerp zal nemen, uitsluitend betrekking zullen hebben op de aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet, beperkt de Regering wellicht haar manoeuvreerruimte meer dan ze zou willen.

En déclarant explicitement dans le commentaire des articles ­ en réaction à une remarque du Conseil d'État ­ que les mesures que le Roi est habilité à prendre en vertu du projet porteront exclusivement sur des matières relevant de l'article 78 de la Constitution, le Gouvernement restreint probablement davantage sa marge de manoeuvre qu'il ne le voulait.


Door uitdrukkelijk in de commentaar bij de artikelen ­ in een reactie op een opmerking van de Raad van State ­ te verklaren dat de maatregelen die de Koning krachtens het ontwerp zal nemen, uitsluitend betrekking zullen hebben op de aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet, beperkt de Regering wellicht haar manoeuvreerruimte meer dan ze zou willen.

En déclarant explicitement dans le commentaire des articles ­ en réaction à une remarque du Conseil d'État ­ que les mesures que le Roi est habilité à prendre en vertu du projet porteront exclusivement sur des matières relevant de l'article 78 de la Constitution, le Gouvernement restreint probablement davantage sa marge de manoeuvre qu'il ne le voulait.


Deze doelstelling van maatschappelijk beleid kan het volgende omvatten : - socio-professionele plannen, d.w.z. dat de aanbestedende overheid een doelstelling van vorming/integratie van werkzoekenden, studenten, stagiairs of leerlingen en/of een doelstelling van integratie van gehandicapte personen nastreeft; - andere plannen, zoals bijvoorbeeld ervoor zorgen dat de openbare diensten, openbare gebouwen, openbaar vervoer en openbare informatie toegankelijk zullen zijn voor iedereen met inbegrip van de gehandicapte personen, de ergonomie en de veiligheid van de werknemers in hun arbeidspost verbeteren, strijden tegen de armoede en de besta ...[+++]

Cet objectif de politique sociale peut inclure : - des visées socioprofessionnelles, c'est-à-dire que le pouvoir adjudicateur poursuit un objectif de formation/insertion de demandeurs d'emploi, d'élèves, de stagiaires ou d'apprenants et/ou un objectif d'intégration de personnes en situation de handicap; - d'autres visées, comme par exemple s'assurer que les services publics, édifices publics, transports publics et l'information publique seront accessibles à tous y compris aux personnes handicapées, améliorer l'ergonomie et la sécurité des travailleurs dans leur poste de travail, lutter contre la pauvreté et la précarité, promouvoir l'égalité des chances, etc. La présente circulaire porte e ...[+++]


De aanmelding heeft betrekking op de voorgenomen concentratie waarbij de aandeelhouders van Westvlees Group NV uitsluitende zeggenschap zullen verwerven over de varkensactiviteiten van Covalis NV, door middel van inbreng in het kapitaal van Westvlees Group NV van de aandelen van Covavee CVBA en Agri Investment Fund CVBA in Covalis NV. Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van productie van varkensvlees.

La notification a trait à la concentration proposée par laquelle des actionnaires de Westvlees Group NV vont acquérir le contrôle exclusif des activités en viande porcine de Covalis SA, par le biais de l'apport dans le capital de Westvlees Group SA des actions de Covavee SCRL et de Agri Investment Fund SCRL dans Covalis SA. Selon la notification, la concentration concerne le secteur de la production de viande de porc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar de Commissie na raadpleging van het Raadgevend Comité tot de conclusie was gekomen dat er voldoende bewijsmateriaal was om de opening van een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek te rechtvaardigen, kondigde zij bij een op 14 februari 2012 in het Publicatieblad van de Europese Unie bekendgemaakt bericht (6) (het „bericht van opening”) aan, overeenkomstig artikel 11, lid 3, van de basisverordening, ambtshalve een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek te zullen openen dat uitsluitend betrekking zou hebben op dumping door Chinese producenten-exporteurs.

Ayant conclu, après consultation du comité consultatif, qu’il existait des éléments de preuve suffisants pour justifier l’ouverture d’un réexamen intermédiaire partiel, la Commission a annoncé, par un avis publié le 14 février 2012 au Journal officiel de l’Union européenne (ci-après dénommé «avis d’ouverture») (6), l’ouverture d’office d’un réexamen intermédiaire partiel au titre de l’article 11, paragraphe 3, du règlement de base, limité à l’examen du dumping en ce qui concerne les producteurs-exportateurs chinois.


Hoewel de door de Commissie voorgestelde wijzigingen formeel gering lijken, gaat het om inhoudelijke wijzigingen aangezien alle huidige verwijzingen naar partnerlanden (tot nu toe uitsluitend industrielanden en andere landen en gebieden met een hoog inkomen), met inbegrip van hun kwalitatieve beoordeling, hierdoor eveneens van betrekking zullen zijn op de ontwikkelingslanden in de bijlage.

Bien que, sur le plan formel, les changements proposés par la Commission puissent sembler minimes, ils sont importants car toutes les références actuelles aux pays partenaires (qui ne couvrent à ce jour que les pays et les territoires industrialisés à revenu élevé), y compris leur évaluation qualitative, renverraient également aux pays en développement énumérés.


Aangezien deze richtsnoeren uitsluitend betrekking hebben op procedurekwesties (en grotendeels de bestaande praktijk beschrijven), zullen zij met onmiddellijke ingang worden toegepast, ook ten aanzien van beschikkingen om geen bezwaar te maken(5), vastgesteld voor de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 659/1999, waartoe derden toegang wensen te verkrijgen.

Étant donné qu'elles ne portent que sur des points de procédure (et qu'elles exposent, dans une large mesure, les pratiques existantes), les présentes lignes directrices sont applicables avec effet immédiat, y compris en ce qui concerne les décisions de ne pas soulever d'objections(5) arrêtées avant l'entrée en vigueur du règlement (CE) n° 659/1999 auxquelles des tiers souhaitent avoir accès.


Deze activiteiten zullen uitsluitend betrekking hebben op het integreren van genomica-benadering door alle betrokken organismen in de traditionele medische benadering van het onderzoek naar de factoren die bepalend zijn voor ziekte of gezondheid.

Il sera exclusivement centré sur l'intégration de la génomique appliquée à tous les organismes utiles dans des démarches médicales plus conventionnelles en vue de l'étude des maladies et des facteurs déterminants de l'état de santé.


De verplichtingen die voor het Gewest voortvloeien uit de besluiten bedoeld in het eerste en tweede lid en die uitsluitend betrekking hebben op de uitbetaling van de subsidies zullen vervallen, zonder aanleiding te geven tot de betaling van enige schadevergoeding ten laste van het Gewest, na afloop van een termijn van vijf jaar volgend op de inwerkingtreding van deze ordonnantie.

Les obligations résultant pour la Région des arrêtés visés aux alinéas 1 et 2 qui concernent exclusivement la liquidation des subsides prendront fin, sans que cela puisse donner lieu au paiement d'une quelconque indemnité à charge de la Région, à l'expiration d'un délai de cinq ans suivant l'entrée en vigueur de la présente ordonnance.


Ter aanvulling van mijn antwoord op uw vraag nummer 4-30 van 25 oktober 2007, die uitsluitend betrekking heeft op de sluiting van het entrepot van Eupen en de nieuwe structuren van de eerstelijnsdiensten, kan ik u meedelen dat de taken van de starterscoördinator, analist en inspecteur belast met de documentaire en boekhoudkundige controle van ondernemingen, zullen worden uitgevoerd door Duitstalige ambtenaren, voor wat betreft de economische operatoren die in het ambtsgebied van de Duitstalige Gemeenschap zijn gevestigd.

Pour ce qui concerne le premier point, je dirai en complément à ma réponse à votre question nº 4-30 du 25 octobre 2007, qui portait uniquement sur la fermeture de l'entrepôt d'Eupen et des nouvelles structures des services de première ligne, que des tâches de coordinateur nouvelle entreprise, de coordinateur de risques entreprises senior, d'analyste et enfin d'inspecteur chargé du contrôle documentaire et comptable des entreprises seront effectuées par des fonctionnaires germanophones, pour les opérateurs économiques situés sur le territoire de la région germanophone.




Anderen hebben gezocht naar : uitsluitend betrekking zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluitend betrekking zullen' ->

Date index: 2024-09-17
w