Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appellant
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Fractuur van uitsluitend fibula
Persoon die in hoger beroep gaat
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend verzoek

Traduction de «uitsluitend gaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne








fractuur van uitsluitend fibula

Fracture du péroné seul


traumatische amputatie van uitsluitend twee of meer vingers (totaal)(partieel)

Amputation traumatique de deux doigts ou plus (complète) (partielle)


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

principe de l'engagement unique | principe de l'unité des négociations


appellant | persoon die in hoger beroep gaat

appelant | auteur du recours | partie appelante | requérant


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ofschoon de desbetreffende bepaling niet uitdrukkelijk vermeldt dat het uitsluitend gaat om administratief gesanctioneerde inbreuken die tevens een strafbaar feit uitmaken, blijkt die beperking voldoende duidelijk uit het feit dat die bepaling betrekking heeft op de verwerking van persoonsgegevens « voor doeleinden van gerechtelijke politie ».

Bien que la disposition attaquée ne mentionne pas explicitement qu'il s'agit exclusivement d'infractions sanctionnées administrativement qui constituent simultanément un fait pénal, cette limitation ressort assez clairement du fait que cette disposition concerne le traitement de données à caractère personnel « aux fins de police judiciaire ».


Aangezien het, zoals blijkt uit de aangehaalde parlementaire voorbereiding, niet uitsluitend gaat om personen die in België worden « verdacht » van het plegen van een strafbaar feit, is het niet zonder redelijke verantwoording dat de wetgever bij de omschrijving van de desbetreffende categorie geen gebruik heeft gemaakt van welomlijnde begrippen uit het Belgisch strafrecht, vermits die begrippen niet noodzakelijk dezelfde betekenis hebben in andere rechtsstelsels.

Etant donné que, comme le font apparaître les travaux préparatoires cités, il ne s'agit pas exclusivement de personnes qui sont « soupçonnées » en Belgique d'avoir commis un fait pénal, il n'est pas dénué de justification raisonnable que le législateur n'ait pas utilisé, pour décrire la catégorie en question, des notions bien définies issues du droit pénal belge, puisque ces notions n'ont pas forcément la même signification dans d'autres systèmes juridiques.


Wat betreft de voertuigen van de Dienst Vreemdelingenzaken wordt opgemerkt dat dit quasi uitsluitend gaat om minibussen.

En ce qui concerne les véhicules de l'Office des étrangers, il est fait remarquer qu'il s'agit quasi exclusivement de minibus.


Wat betreft het Russische lidmaatschap van de WHO, meent de ambassadeur dat het niet uitsluitend gaat om de intellectuele eigendomsrechten, die centraal staan in de discussie tussen Rusland en de Amerikanen, te beschermen.

Quant à l'adhésion de la Russie à l'OMC, l'ambassadeur estime que ce n'est pas uniquement un problème relatif à la protection des droits intellectuels qui est au cœur du débat entre la Russie et les Américains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verband met de ongeschreven regels is een andere bevinding het feit dat alle aandacht voor vrouwen uitsluitend gaat naar externe mandaten.

Au niveau des règles non écrites, on constate également que toute l'attention portée aux femmes se focalise uniquement sur les mandats externes.


De minister verklaart dat het hier uitsluitend gaat om het opmaken en ondertekenen van plannen.

Le ministre déclare qu'en l'espèce, il s'agit uniquement de l'établissement et de la signature des plans.


Met betrekking tot artikel 410 vraagt een lid de minister waarom het niet uitsluitend gaat over handelingen als bedoeld in het huidige artikel 457 van het Burgerlijk Wetboek, die een rechtbank moet homologeren.

À propos de l'article 410, une commissaire demande au ministre pourquoi on n'y a pas visé uniquement les actes prévus à l'article 457 actuel du Code civil, qui requéraient l'homologation du tribunal.


Met betrekking tot artikel 410 vraagt een lid de minister waarom het niet uitsluitend gaat over handelingen als bedoeld in het huidige artikel 457 van het Burgerlijk Wetboek, die een rechtbank moet homologeren.

À propos de l'article 410, une commissaire demande au ministre pourquoi on n'y a pas visé uniquement les actes prévus à l'article 457 actuel du Code civil, qui requéraient l'homologation du tribunal.


Het gaat bijna uitsluitend om bevroren delen en slachtafvallen van hanen en kippen.

Il s'agit presqu'exclusivement de morceaux et abats congelés de coqs et de poules.


4. In haar mededeling van 5 februari 2010 die uitsluitend gericht was tot de kandidaten die het OFO aanmaanden om een nieuwe beslissing te nemen, wijst de directeur-generaal van het OFO erop dat de nieuwe beslissing die zal worden genomen, de kandidaat in een nadeligere situatie kan plaatsen dan wat momenteel het geval is en dat bij gebrek aan bevestiging binnen de tien werkdagen na ontvangst, het OFO ervan uit zal gaan dat de kandidaat zijn aanmaning ingetrokken heeft. a) Wat is de rechtsgrond voor die dubbele bedreiging? b) Over welke nadelige situatie gaat het? c) G ...[+++]

4. Dans sa communication du 5 février 2010 adressée exclusivement aux candidats ayant mis l'IFA en demeure de prendre une nouvelle décision, la directrice générale de l'IFA indique que la nouvelle décision qui sera prise pourra mettre le candidat dans une situation plus désavantageuse que celle qu'il connaît actuellement et que, à défaut d'une confirmation dans les dix jours ouvrables de sa réception, l'IFA considérera que le candidat a renoncé à sa mise en demeure. a) Quel est le fondement légal de cette double menace? b) De quelle situation désavantageuse est-il question? c) N'est-ce pas une tentative d'intimidation de la part de l'IFA?




D'autres ont cherché : appellant     fractuur van uitsluitend fibula     uitsluitend     uitsluitend eigendom     uitsluitend verzoek     uitsluitend gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluitend gaat' ->

Date index: 2025-02-16
w