Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitsluitend onder haar gezag zouden staan " (Nederlands → Frans) :

Elke provincie zou dan kunnen beslissen zich uit V. Z.W'. s of intercommunales terug te trekken om die activiteiten op te dragen aan provinciebedrijven die uitsluitend onder haar gezag zouden staan (vanzelfsprekend onder controle van de toezichthoudende overheid).

Chaque province pourrait décider alors de se dégager des A.S.B.L. ou des intercommunales pour confier ces activités à des régies dont elle serait seule maître (bien entendu sous le contrôle de sa propre tutelle).


Elke provincie zou dan kunnen beslissen zich uit V. Z.W'. s of intercommunales terug te trekken om die activiteiten op te dragen aan provinciebedrijven die uitsluitend onder haar gezag zouden staan (vanzelfsprekend onder controle van de toezichthoudende overheid).

Chaque province pourrait décider alors de se dégager des A.S.B.L. ou des intercommunales pour confier ces activités à des régies dont elle serait seule maître (bien entendu sous le contrôle de sa propre tutelle).


Soms geeft de overheid echter wel toestemming voor ,legale" handel, wanneer die plaatsvindt in gebieden die onder haar gezag staan. In het eindrapport van een VN-panel van deskundigen over de illegale exploitatie van natuurlijke hulpbronnen en andere rijkdommen in de Democratische Republiek Congo [21] wordt aanbevolen een internationale definitie van conflicthout op te stellen.

Le rapport final du groupe d'experts sur l'exploitation illégale des ressources naturelles et autres richesses de la République démocratique du Congo [21] a recommandé l'élaboration d'une définition internationale du bois de la guerre.


Een van de kamers zou dan belast zijn met het onderzoek en de aanhangigmaking bij de commissie na een eventuele waarschuwing; de leden van het secretariaat die met de onderzoeken zijn belast zouden uitsluitend onder het gezag van deze kamer werken; de andere kamer zou belast zijn met het verhoor en de beraadslaging over de sanctie.

L'une des chambres serait chargée de procéder à l'enquête et de saisir la commission après un avertissement éventuel; les membres du secrétariat chargés des enquêtes travailleraient exclusivement sous l'autorité de cette chambre; quant à l'autre chambre, elle serait chargée de l'audition et du délibéré sur la sanction.


Een van de kamers zou dan belast zijn met het onderzoek en de aanhangigmaking bij de commissie na een eventuele waarschuwing; de leden van het secretariaat die met de onderzoeken zijn belast zouden uitsluitend onder het gezag van deze kamer werken; de andere kamer zou belast zijn met het verhoor en de beraadslaging over de sanctie.

L'une des chambres serait chargée de procéder à l'enquête et de saisir la commission après un avertissement éventuel; les membres du secrétariat chargés des enquêtes travailleraient exclusivement sous l'autorité de cette chambre; quant à l'autre chambre, elle serait chargée de l'audition et du délibéré sur la sanction.


3. Na de beëindiging van de feitelijke vijandelijkheden en zo snel als haalbaar, neemt elke Hoge Verdragsluitende Partij en partij bij een gewapend conflict in de getroffen gebieden die onder haar gezag staan, de volgende maatregelen teneinde de door de ontplofbare oorlogsresten gevormde risico's te beperken :

3. Après la cessation des hostilités actives et dès que faisable, chaque Haute Partie contractante, de même que chaque partie à un conflit armé, prend les mesures suivantes afin de réduire les risques inhérents aux restes explosifs de guerre dans les zones affectées par ces restes explosifs et sous son contrôle:


Bovendien moet de gunning van de herhalingsopdrachten gebeuren binnen drie jaar na de sluiting van de oorspronkelijke opdracht. 3° wanneer het gaat om de aankoop van leveringen of diensten tegen bijzonder gunstige voorwaarden, hetzij bij een leverancier die definitief zijn handelsactiviteit stopzet, hetzij bij curatoren, de met een overdracht onder gerechtelijk gezag gelaste mandatarissen of vereffenaars van een faillissement, een ...[+++]

La décision d'attribution des marchés répétitifs doit en outre intervenir dans les trois ans après la conclusion du marché initial; 3° lorsque des fournitures ou des services sont achetés à des conditions particulièrement avantageuses, soit auprès d'un fournisseur cessant définitivement ses activités commerciales, soit auprès des curateurs, des mandataires chargés d'un transfert sous autorité de justice ou liquidateurs d'une faillite, d'une réorganisation judiciaire ou d'une procédure de même nature existant dans les législations ou réglementations nationales; 4° dans le cas d'un marché public de fournitures, lorsque : a) les produits concernés sont fabriqués uni ...[+++]


een procedure voor veiligheidshomologatie vast te stellen overeenkomstig het desbetreffende beleid, met duidelijke goedkeuringsvoorwaarden voor de CIS die onder haar gezag staan.

en mettant en place un processus d'homologation de sécurité conforme aux politiques pertinentes et indiquant clairement les conditions d'homologation que doivent remplir les SIC relevant de sa responsabilité.


Nog afgezien van strategische en veiligheidsoverwegingen, zouden dergelijke weigeringen opnieuw kunnen voorkomen indien Europa haar onafhankelijke toegang tot de ruimte zou verliezen; dit zou tot vertragingen bij de uitvoering van onze ruimteprogramma's en daarmee tot hogere kosten leiden, waardoor de Europese concurrentiepositie op de markten voor producten en diensten onder druk zou komen te staan.

Outre la question de la sécurité et les considérations stratégiques, si l’Europe était privée d’un accès indépendant à l’espace, ces refus pourraient se répéter et entraîneraient des retards dans la mise en œuvre de nos programmes spatiaux, ce qui générerait des coûts supplémentaires et menacerait la position concurrentielle de l’Europe à la fois sur le marché de la construction de satellites et sur celui des services.


5. De werknemers van het Fonds staan onder het gezag van de algemeen directeur en worden door hem/haar in dienst genomen en ontslagen.

5. Les employés du Fonds sont placés sous l’autorité du directeur général et sont engagés et révoqués par lui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluitend onder haar gezag zouden staan' ->

Date index: 2023-04-27
w