Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitsluitsel kunnen krijgen » (Néerlandais → Français) :

20. wijst erop dat de bestaande richtlijn geen voorschriften bevat inzake de objectiviteit en onpartijdigheid van de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het afgeven van vergunningen, noch voor instanties die een MER verrichten; merkt op dat de richtlijn evenmin voorschriften bevat over de te volgen procedure wanneer een project al volledig of nagenoeg volledig is afgerond, noch bepaalt hoe belanghebbende burgers via een duidelijke en onbureaucratische procedure van de bevoegde MER-autoriteit onmiddellijk uitsluitsel kunnen krijgen over de conformiteit met de EU-voorschriften van dergelijke projecten die waarschijnlijk strijdig z ...[+++]

20. fait observer que la directive actuelle ne contient aucune exigence relative à l'objectivité et à l'impartialité des autorités responsables de l'octroi de l'autorisation et qu'elle ne fixe aucune condition de ce type pour les organismes qui réalisent une EIE; remarque que la directive ne renferme aucune disposition indiquant comment procéder lorsqu'un projet a déjà été mis en œuvre ou qu'il est presque terminé, ou comment les citoyens concernés pourraient, au moyen d'une procédure claire et non bureaucratique, obtenir immédiatement de l'autorité compétente en matière d'EIE des éclaircissements concernant la conformité avec la législation de l'Union de ces projets, qui sont très probablement en infraction avec les dispositions de base d ...[+++]


Zonder dat het nodig is de vraag al te letterlijk op te nemen of te herformuleren, gaat het Hof ervan uit dat het dient te oordelen of artikel 80, zesde lid, van de faillissementswet in die interpretatie discriminerend is voor de bedoelde schuldeisers, die de vervroegde bevrijding niet kunnen vragen omdat zij worden geconfronteerd met een persoon die geen verklaring waarin artikel 72ter van de faillissementswet voorziet, heeft afgelegd, in vergelijking tot de schuldeisers die vervroegd uitsluitsel kunnen krijgen over de eventuele bevrijding van de persoon die zich kosteloos persoonlijk zeker heeft gesteld omdat die reeds de verklaring wa ...[+++]

Sans qu'il soit nécessaire de faire une lecture trop littérale de la question ou de la reformuler, la Cour estime qu'elle doit examiner si l'article 80, alinéa 6, de la loi sur les faillites est, dans cette interprétation, discriminatoire pour les créanciers qui ne peuvent demander la libération anticipée parce qu'ils se trouvent face à une personne qui n'a pas fait la déclaration prévue par l'article 72ter de la loi sur les faillites, en comparaison des créanciers qui peuvent savoir anticipativement si la personne qui, à titre gratuit, s'est portée caution personnelle peut être libérée parce qu'elle a déjà fait la déclaration prévue par ...[+++]


Ik hoop zo snel mogelijk uitsluitsel te krijgen en de parlementsleden hierover te kunnen inlichten.

J'espère obtenir une réponse définitive aussi vite que possible et pouvoir en informer les parlementaires.


Ondernemingen kunnen de bevoegde belastingdienst per telefoon, fax, minitel of computer om het BTW-nummer van een klant in een andere Lid- Staat vragen en krijgen dan vrijwel onmiddellijk uitsluitsel; in 10 seconden kunnen belastingdiensten uit verschillende Lid-Staten elkaar inlichtingen geven over een BTW-nummer.

C'est ce système informatique qui permet à chaque entreprise d'avoir confirmation sur sa demande en quelques secondes du numéro de TVA d'un nouveau client dans un autre pays de la Communauté. L'entreprise peut interroger son administration par téléphone, par téléfax, par Minitel ou par liaison informatique et vérifier le numéro de TVA de son client d'un autre Etat membre dans les délais les plus brefs; cette confirmation demande 10 secondes entre deux administrations fiscales.


Wat de vaststelling van de medische ongeschiktheid betreft, is het, gelet op de lange opzeggingtermijnen die vaak gelden voor de betrokken werknemers, belangrijk dat deze medische controles van 1 januari 2008 af kunnen aanvatten, opdat de betrokken werknemers uitsluitsel krijgen over het al dan niet in aanmerking komen voor deze regeling.

En ce qui concerne la reconnaissance de l'inaptitude pour raison médicale, il importe, compte tenu de la longueur des délais de préavis applicables en général aux travailleurs concernés, que les contrôles médicaux y afférents puissent être organisés à partir du 1 janvier 2008 de manière que les travailleurs en question sachent s'ils sont admissibles ou non à ce régime de prépension.


Sinds 1 maart kunnen bedrijven binnen de 50 dagen uitsluitsel krijgen over hun aanvraag voor een nieuwe vestiging.

Depuis le 1 mars, les entreprises peuvent être fixées sur leur demande de nouvelle implantation dans les 50 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluitsel kunnen krijgen' ->

Date index: 2024-06-21
w