Art. 4. § 1. Voor de aanvraag tot toestemming die door de exploitant van een slachthuis of een uitsnijderij is ingediend binnen de maand volgend op de dag van de inwerkingtreding van dit besluit, beschikt het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen over een termijn van zes maanden vanaf de dag van inwerkingtreding van dit besluit om een beslissing over de aanvraag te nemen.
Art. 4. § 1. Pour les demandes d'autorisation introduites par l'exploitant de l'abattoir ou de l'atelier de découpe dans le mois qui suit le jour de l'entrée en vigueur du présent arrêté, l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire dispose d'un délai de six mois à partir du jour de l'entrée en vigueur du présent arrêté pour prendre une décision sur la demande.