Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen een maand na gedaan verzoek
Rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan
Rechter van de het eerst gedane uitspraak

Traduction de «uitspraak gedaan binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak

juridiction qui a statué en premier lieu


wanneer in de in den vreemde gegeven beslissing uitspraak is gedaan over meer dan één punt van de eis

lorsque la décision étrangère a statué sur plusieurs chefs (de la demande)


binnen een maand na gedaan verzoek

dans un délai d'un mois à compter de la requête
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien het één van de tussenkomende partijen is die nalaat om het rolrecht dat zij verschuldigd is binnen de voorgeschreven termijn te kwijten, wijst de kamer haar verzoek tot tussenkomst af, hetzij bij beschikking (in de gewone rechtspleging) hetzij in het arrest waarbij in kort geding uitspraak gedaan wordt.

Si c'est une partie intervenante qui est en défaut de s'acquitter du droit de rôle dont elle est redevable dans le délai prescrit, la chambre rejettera sa demande d'intervention soit par ordonnance (dans la procédure ordinaire), soit dans l'arrêt statuant en référé.


"53° door een aanbieder van datarapporteringsdiensten, tegen weigeringen tot het verlenen van een vergunning waartoe door de FSMA is beslist krachtens artikel 58 van de wet van 21 november 2017 of als de FSMA geen uitspraak heeft gedaan binnen een termijn van zes maanden na indiening van een volledige aanvraag;

"53° au prestataire de services de communication de données, contre les refus d'agrément décidés par la FSMA en vertu de l'article 58 de la loi du 21 novembre 2017 ou lorsque la FSMA n'a pas statué dans un délai de six mois à compter de la présentation d'une demande complète;


Binnen een ordetermijn van negentig dagen vanaf de dag na de ontvangst van de beveiligde zending wordt er uitspraak gedaan, in voorkomend geval, na het schriftelijke advies, vermeld in artikel 6.3.12, van de Hoge Raad voor de Handhavingsuitvoering.

Dans un délai de nonante jours à compter du lendemain du jour suivant la réception de l'envoi sécurisé, une décision est rendue, le cas échéant, après l'avis écrit, visé à l'article 6.3.12, du Conseil supérieur d'exécution du maintien.


Binnen een termijn van negentig dagen na de betekening van het beroepschrift wordt er over het beroep uitspraak gedaan, in voorkomend geval, na schriftelijk advies over de herstelmaatregel van de Hoge Raad voor de Handhavingsuitvoering als vermeld in artikel 6.3.12/1.

Dans un délai de nonante jours à compter de la signification de la requête, une décision est rendue sur celle-ci, le cas échéant, après avis écrit sur la mesure de réparation du Conseil supérieur d'exécution du maintien, comme visé à l'article 6.3.12/1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° in het eerste lid worden de woorden "artikel 3, § 1 en § 3" vervangen door de woorden "artikel 7, § 1, en de artikelen 80 en 81, § 1, 4°, van de wet van 21 november 2017 of wanneer de minister geen uitspraak heeft gedaan binnen de krachtens artikel 7, § 1, vijfde lid, vastgestelde termijnen";

1° dans l'alinéa 1, les mots "de l'article 3, § 1 et § 3" sont remplacés par les mots "de l'article 7, § 1 et des articles 80 et 81, § 1, 4°, de la loi du 21 novembre 2017 ou lorsque le ministre n'a pas statué dans les délais fixés en vertu de l'article 7, § 1, alinéa 5";


Wat de politierechtbank van Vilvoorde betreft leert het werkingsverslag van vrederechters en rechters in politiezaken van het hof van beroep van Brussel van 2007 dat de vaststellingstermijn bij de politierechtbank van Vilvoorde acht maanden bedraagt, wat langer is dan Leuven en Halle, maar in de politierechtbank van Vilvoorde werd net als in die van Leuven en Halle steeds uitspraak gedaan binnen de maand na het sluiten van de debatten.

En ce qui concerne le tribunal de police de Vilvorde, le rapport d'activité de 2007 des juges de paix et des juges au tribunal de police du ressort de la cour d'appel de Bruxelles nous apprend que le délai de fixation au tribunal de police de Vilvorde est de huit mois, ce qui est plus long qu'à Louvain ou à Hal. Toutefois, le tribunal de police de Vilvorde, comme ceux de Louvain et de Hal, a toujours statué dans le mois suivant la clôture des débats.


Indien de gewestelijke directeur geen uitspraak heeft gedaan binnen een termijn van 18 maanden bepaalt het huidige ontwerp dat de belastingplichtige hem in gebreke kan stellen uitspraak te doen binnen een ultieme termijn van zes maanden, te rekenen vanaf de datum van de ingebrekestelling.

Selon le projet actuel, si le directeur régional n'a pas rendu sa décision dans un délai de 18 mois, il est prévu que le contribuable puisse le mettre en demeure de statuer dans un dernier délai de six mois à compter de la date de la mise en demeure.


2º in eerste aanleg kennis te nemen van en uitspraak te doen in betwistingen en tuchtrechtelijke zaken waarover de provinciale raad geen uitspraak heeft gedaan binnen een door de Koning bepaalde termijn die aanvangt hetzij op de datum van de aanvraag tot inschrijving op de lijst, hetzij op de datum van de indiening van het verzoek of de klacht.

2º de connaître des contestations et des affaires disciplinaires à propos desquels le conseil provincial n'a pas statué dans un délai fixé par le Roi qui prend cours soit à la date de la demande d'inscription au tableau, soit à la date du dépôt de la demande ou de la plainte, et de se prononcer en première instance sur celles-ci.


3º in eerste aanleg kennis te nemen van en uitspraak te doen over betwistingen en in tuchtzaken waarbij de provinciale raad geen uitspraak heeft gedaan binnen een door de Koning vastgestelde termijn, die aanvangt hetzij op de datum van de aanvraag tot inschrijving op de lijst, hetzij op de datum van de indiening van het verzoek of de klacht.

3º de connaître des contestations et des affaires disciplinaires à propos desquelles le conseil provincial n'a pas statué dans un délai fixé par le Roi qui prend cours soit à la date de la demande d'inscription au tableau, soit à la date du dépôt de la demande ou de la plainte, et de se prononcer en première instance sur celles-ci.


3º in eerste aanleg kennis te nemen en uitspraak te doen in tuchtzaken waarbij de provinciale raad geen uitspraak heeft gedaan, binnen een door de Koning vastgestelde termijn, die aanvangt hetzij op de datum van de aanvraag tot inschrijving op de lijst, hetzij op de datum van de indiening van de klacht of het verzoek.

3º de connaître et de se prononcer en première instance sur les affaires disciplinaires à propos desquelles le conseil provincial n'a pas statué dans un délai fixé par le Roi et qui prend cours soit à la date de la demande d'inscription au tableau, soit à la date du dépôt de la plainte ou de la demande.




D'autres ont cherché : uitspraak gedaan binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitspraak gedaan binnen' ->

Date index: 2023-11-19
w