Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Beboeten
De ontbinding uitspreken
Een straf uitspreken
Kan zin uitspreken in één adem
Met boete straffen
Met geldboete straffen
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Uitspreken
Veilingchants uitspreken
Voorwaardelijke oplegging van straffen
Woorddoofheid

Vertaling van "uitspreken van straffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beboeten | met boete straffen | met geldboete straffen

infliger une amende | punir d'une amende








kan zin uitspreken in één adem

capable de terminer une phrase en une respiration


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


voorwaardelijke oplegging van straffen

sursis probatoire à l'exécution de la peine


legaliteitsbeginsel en evenredigheidsbeginsel inzake delicten en straffen

principes de légalité et de proportionnalité des délits et des peines


veilingchants uitspreken

disposer de qualités oratoires pour mener une vente aux enchères
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Justitie is dus wel verantwoordelijk voor het uitspreken van straffen, maar controleert onvoldoende of boetes daadwerkelijk worden geïnd.

Si la Justice est responsable du prononcé des peines, elle ne contrôle pas suffisamment la perception effective des amendes.


De rechter kan bovendien de straffen bepaald in de artikelen 106 en 107 uitspreken.

Le juge peut en outre prononcer les peines prévues aux articles 106 et 107.


Wanneer de inbreuk wetens en willens is gepleegd, kan de rechter bovendien de straffen bepaald in de artikelen 106 en 107 uitspreken.

Lorsque l'infraction a été commise sciemment et volontairement, le juge peut en outre prononcer les peines prévues aux articles 106 et 107.


Wanneer de inbreuk wetens en willens is gepleegd, kan de rechter bovendien de straffen bepaald in de artikelen 106 en 107 uitspreken".

Lorsque l'infraction a été commise sciemment et volontairement, le juge peut en outre prononcer les peines prévues aux articles 106 et 107".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechter kan bovendien de straffen bepaald in de artikelen 106 en 107 uitspreken".

Le juge peut en outre prononcer les peines prévues aux articles 106 et 107".


Deze tekst zal de kloof tussen de theoretische straffen waarin het Wetboek voorziet en die men steeds weer verhoogt, de straffen die de magistraten uitspreken en tot slot de wijze van uitvoering van die straffen, nog vergroten.

Le texte à l'examen va encore agrandir le fossé entre les peines théoriques prévues par le Code, que l'on ne cesse d'augmenter, les peines prononcées par les magistrats et enfin la manière dont on exécute ces peines.


Deze tekst zal de kloof tussen de theoretische straffen waarin het Wetboek voorziet en die men steeds weer verhoogt, de straffen die de magistraten uitspreken en tot slot de wijze van uitvoering van die straffen, nog vergroten.

Le texte à l'examen va encore agrandir le fossé entre les peines théoriques prévues par le Code, que l'on ne cesse d'augmenter, les peines prononcées par les magistrats et enfin la manière dont on exécute ces peines.


In geval van herhaling kan de commissie veroordelen tot de bekendmaking van de beslissing in de pers op kosten van het betrokken parlementslid, en een geldstraf uitspreken, die niet hoger mag liggen dan de maximale inhouding op de maandelijkse parlementaire vergoeding in geval van ongewettigde afwezigheid, of een van die straffen alleen uitspreken.

En cas de récidive, la Commission peut condamner à la publicité de la décision dans la presse au frais du parlementaire concerné et prononcer une sanction financière qui ne peut excéder la retenue maximale sur l'indemnité parlementaire mensuelle prévue en cas d'absentéisme injustifié ou prononcer l'une de ces deux sanctions seulement.


In geval van herhaling kan de commissie veroordelen tot de bekendmaking van de beslissing in de pers op kosten van het betrokken parlementslid, en een geldstraf uitspreken, die niet hoger mag liggen dan de maximale inhouding op de maandelijkse parlementaire vergoeding in geval van ongewettigde afwezigheid, of een van die straffen alleen uitspreken.

En cas de récidive, la Commission peut condamner à la publicité de la décision dans la presse au frais du parlementaire concerné et prononcer une sanction financière qui ne peut excéder la retenue maximale sur l'indemnité parlementaire mensuelle prévue en cas d'absentéisme injustifié ou prononcer l'une de ces deux sanctions seulement.


C. overwegende dat islamitische sjariarechtbanken in 12 van de 36 staten waaruit Nigeria bestaat, bevoegd zijn in strafzaken; overwegende dat deze rechtbanken doodsvonnissen blijven uitspreken en straffen zoals geseling en amputatie opleggen; overwegende dat, hoewel de terechtstellingen en amputaties niet langer ten uitvoer worden gelegd, de procedure niet voldoet aan internationale normen, bij voorbeeld met betrekking tot het recht op juridische bijstand en voorlichting van de aangeklaagde over zijn rechten, en zij de neiging hebben vrouwen te discrimineren,

C. considérant que les tribunaux islamiques de la charia sont compétents en matière pénale dans 12 des 36 États que compte le Nigeria; que ces tribunaux continuent de prononcer des peines de mort et d'ordonner des flagellations et des amputations; considérant que, bien que les exécutions et les amputations ne soient plus d'actualité, les procès ne sont pas conformes aux règles internationales, par exemple en ce qui concerne le droit à un avocat, la communication à l'accusé de ses droits, et que les femmes y sont souvent victimes de discriminations,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitspreken van straffen' ->

Date index: 2023-07-03
w