Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitstel bedraagt maximum negen " (Nederlands → Frans) :

In dezelfde wet wordt een nieuw artikel 23bis ingevoegd, luidende als volgt : « Artikel 23bis : De veroordeelde op basis van artikel 372, 373 lid 2, 375, 376, 377 lid 1 en 2, en 4 tot 6 van het Strafwetboek kan, bij het vonnis of het arrest van veroordeling, ter beschikking van de Regering worden gesteld gedurende een termijn van maximum tien jaar na afloop van zijn straf indien deze meer dan 1 jaar zonder uitstel bedraagt.

Un article 23bis, rédigé comme suit, est inséré dans la même loi: « Article 23 bis. La personne condamnée sur la base des articles 372, 373, alinéa 2, 375, 376, 377, alinéas 1 et 2 ainsi que 4 à 6, du Code pénal peut, par jugement ou arrêt de condamnation, être mise à la disposition du gouvernement pendant une période de maximum dix ans à l'expiration de sa peine si celle-ci est supérieure à un an sans sursis.


« Art. 23bis . ­ De veroordeelde op basis van artikel 372, 373 tweede en derde lid, 375, 376, 377 eerste en tweede lid, en vierde tot zesde van het strafwetboek kan, bij het vonnis of het arrest van veroordeling, ter beschikking van de regering worden gesteld gedurende een termijn van maximum tien jaar na afloop van zijn straf indien deze meer dan 1 jaar zonder uitstel bedraagt.

« Art. 23 bis. ­ La personne condamnée sur la base des articles 372, 373, alinéas 2 et 3, 375, 376, 377, alinéas 1 et 2 ainsi que 4 à 6, du Code pénal peut, par jugement ou arrêt de condamnation, être mise à la disposition du gouvernement pendant une période de maximum dix ans à l'expiration de sa peine si celle-ci est supérieure à un an sans sursis.


In dezelfde wet wordt een nieuw artikel 23bis ingevoegd, luidende als volgt : « Artikel 23bis : De veroordeelde op basis van artikel 372, 373 lid 2, 375, 376, 377 lid 1 en 2, en 4 tot 6 van het Strafwetboek kan, bij het vonnis of het arrest van veroordeling, ter beschikking van de Regering worden gesteld gedurende een termijn van maximum tien jaar na afloop van zijn straf indien deze meer dan 1 jaar zonder uitstel bedraagt.

Un article 23bis, rédigé comme suit, est inséré dans la même loi: « Article 23 bis. La personne condamnée sur la base des articles 372, 373, alinéa 2, 375, 376, 377, alinéas 1 et 2 ainsi que 4 à 6, du Code pénal peut, par jugement ou arrêt de condamnation, être mise à la disposition du gouvernement pendant une période de maximum dix ans à l'expiration de sa peine si celle-ci est supérieure à un an sans sursis.


« De veroordeelde op basis van artikel 372, 373, lid 2, 375, 376, 377, lid 1 en 2, en 4 tot 6, van het Strafwetboek kan, bij het vonnis of het arrest van veroordeling, ter beschikking van de regering worden gesteld gedurende een termijn van maximum tien jaar na afloop van zijn straf indien deze meer dan 1 jaar zonder uitstel bedraagt.

« la personne condamnée sur la base des articles 372, 373, alinéa 2, 375, 376, 377, alinéas 1 et 2 ainsi que 4 à 6, du Code pénal peut, par jugement ou arrêt de condamnation, être mise à la disposition du Gouvernement pendant une période de maximum dix ans à l'expiration de sa peine si celle-ci est supérieure à un an sans sursis.


« De veroordeelde op basis van artikel 372, 373, lid 2, 375, 376, 377, lid 1 en 2, en 4 tot 6, van het Strafwetboek kan, bij het vonnis of het arrest van veroordeling, ter beschikking van de regering worden gesteld gedurende een termijn van maximum tien jaar na afloop van zijn straf indien deze meer dan 1 jaar zonder uitstel bedraagt.

« la personne condamnée sur la base des articles 372, 373, alinéa 2, 375, 376, 377, alinéas 1 et 2 ainsi que 4 à 6, du Code pénal peut, par jugement ou arrêt de condamnation, être mise à la disposition du Gouvernement pendant une période de maximum dix ans à l'expiration de sa peine si celle-ci est supérieure à un an sans sursis.


Het uitstel bedraagt maximum negen maanden voor de militair die op 1 oktober 1997 aan de voorwaarde voldoet bepaald in artikel 1, eerste lid, 3°, van voormeld besluit en die niet meer deelneemt aan de bevordering.

Le report est de maximum neuf mois pour le militaire qui au 1 octobre 1997 répond à la condition fixée à l'article 1, alinéa 1,3°, de l'arrêté précité et qui ne participe plus à l'avancement.


De opzeggingstermijn bedraagt één maand per voltooid dienstjaar, met een minimum van drie maanden en een maximum van negen maanden.

La durée du délai de préavis correspond à un mois par année de service accomplie et ne doit être ni inférieure à trois mois, ni supérieure à neuf mois.


Voor een consultatiebureau is het minimumaantal zittingen per week twee; het maximum bedraagt negen.

Le nombre minimum de séances pour un bureau de consultation s'élève à deux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitstel bedraagt maximum negen' ->

Date index: 2023-10-03
w