Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitstoot stelt vast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast

la Commission fixe,par voie de directives,le rythme de cette suppression


De ECB stelt de algemene grondslagen vast voor open markt- en krediettransacties

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit


de ECB stelt de algemene grondslagen vast voor openmarkt-en krediettransacties

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. stelt vast dat België zich ertoe heeft verbonden zijn uitstoot van broeikasgassen met 7,5 % terug te dringen tegenover 1990;

B. Considérant que la Belgique s'est engagée à réduire ses émissions de gaz à effet de serre à concurrence de 7,5 % par rapport à 1990;


B. stelt vast dat België zich ertoe heeft verbonden zijn uitstoot van broeikasgassen met 7,5 % terug te dringen tegenover 1990;

B. Considérant que la Belgique s'est engagée à réduire ses émissions de gaz à effet de serre à concurrence de 7,5 % par rapport à 1990;


De Koning stelt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, het bedrag van de retributies vast ten laste van de rekeninghouders in het nationaal register voor handel in broeikasgasemissierechten krachtens artikel 6 van de beschikking n 280/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 februari 2004 betreffende een bewakingssysteem voor de uitstoot van broeikasgassen in de Gemeenschap en de uitvoering van het Protocol van Kyoto, a ...[+++]

Le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, le montant des redevances à charge des titulaires d’un compte sur le registre national des émissions de gaz à effet de serre, en vertu de l’article 6 de la décision n· 280/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 relative à un mécanisme pour surveiller les émissions de gaz à effet de serre dans la Communauté et mettre en œuvre le Protocole de Kyoto, de même que leurs modalités de calcul et de paiement et les termes et conditions de la convention de comptes entre chaque titulaire de compte et le teneur de registre.


In dat verband stelt het IFEU vast dat de uitstoot van CO door het wegverkeer tot op vandaag gestaag is omhooggegaan en dat hij de komende 20 jaar wellicht zal stijgen met 2 tot 6 % als ook de mobiliteit 14 tot 22 % groter wordt.

À cet égard, l'IFEU constate que si les émissions de CO du trafic routier ont jusqu'à ce jour augmenté de manière continue, celles-ci devraient augmenter de 2 à 6 % pour les 20 prochaines années en cas de croissance de la mobilité de 14 à 22 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Richtlijn 2000/25/EG stelt, met verwijzing naar het bepaalde in Richtlijn 97/68/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1997 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake maatregelen tegen de uitstoot van verontreinigende gassen en deeltjes door inwendige verbrandingsmotoren die worden gemonteerd in niet voor de weg bestemde mobiele machines (2), de in opeenvolgende fasen toe te passen grenswaarden voor de uitstoot van verontreinigende gassen en deeltjes ...[+++]

La directive 2000/25/CE fixe les valeurs limites pour les émissions de gaz et de particules polluants à appliquer en phases successives, et la procédure d’essai pour les moteurs à combustion interne destinés à la propulsion des tracteurs agricoles ou forestiers en se fondant sur les dispositions de la directive 97/68/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1997 sur le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures contre les émissions de gaz et de particules polluants provenant des moteurs à combustion interne destinés aux engins mobiles non routiers (2).


Artikel 36 van het WIB 1992 stelt de referentie-CO-uitstoot vast op 115 g/km voor de voertuigen met een benzine-, LPG- of aardgasmotor en op 95 g/km voor de voertuigen met een dieselmotor.

L'article 36 du CIR 1992 fixe l'émission de référence-CO à 115 g/km pour les véhicules à moteur alimenté à l'essence, au LPG ou au gaz naturel et à 95 g/km pour les véhicules à moteur alimenté au diesel.


België erkent het belang van de problematiek van de uitstoot van CO door voertuigen en stelt vast; dat de resultaten van deze vrijwillige overeenkomsten met de automobielsector op dit moment nog onzeker zijn.

La Belgique reconnaît l'importance de la problématique des émissions de CO par les véhicules et doit constater qu'à ce stade les résultats des accords volontaires passés avec le secteur automobile demeurent incertains.


De Commissie stelt in het bijzonder vast dat het Europees Parlement en de lidstaten in artikel 22, lid 4, en overweging 16 van de richtlijn veel belang hechten aan maatregelen van de Gemeenschap voor de vermindering van de uitstoot van luchtverontreinigende stoffen aan de bron.

Elle prend notamment acte de l’importance que le Parlement européen et les États membres, à l’article 22, paragraphe 4, et au considérant 16, attachent aux mesures communautaires visant à réduire à la source les émissions de polluants atmosphériques.


Ter bevordering van de hernieuwbare energiebronnen stelt artikel 1 van beschikking nr. 646/2000/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 februari 2000 « tot vaststelling van een meerjarenprogramma ter bevordering van duurzame energiebronnen in de Gemeenschap (Altener) (1998-2002) » aldus de algemene doelstelling van de Gemeenschap om de CO-uitstoot te beperken, vast door het aandeel van de hernieuwbare energiebronnen te verg ...[+++]

Afin de promouvoir les sources d'énergie renouvelables, l'article 1 de la décision n° 646/2000/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 février 2000 « arrêtant un programme pluriannuel pour la promotion des sources d'énergie renouvelables dans la Communauté (Altener) (1998-2002) » fixe l'objectif global de la Communauté de limiter les émissions en CO en augmentant la part des sources d'énergie renouvelables afin d'atteindre l'objectif indicatif de 12 p.c. de la consommation d'énergie intérieure brute dans la Communauté en 2010.


Art. 239. De Koning stelt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, het bedrag van de retributies vast ten laste van de rekeninghouders in het nationaal register voor handel in broeikasgasemissierechten krachtens artikel 6 van de beschikking nr 280/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 februari 2004 betreffende een bewakingssysteem voor de uitstoot van broeikasgassen in de Gemeenschap en de uitvoer ...[+++]

Art. 239. Le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, le montant des redevances à charge des titulaires d'un compte sur le registre national des émissions de gaz à effet de serre, en vertu de l'article 6 de la décision n° 280/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 relative à un mécanisme pour surveiller les émissions de gaz à effet de serre dans la Communauté et mettre en oeuvre le Protocole de Kyoto, de même que leurs modalités de calcul et de paiement et les termes et conditions de la convention de comptes entre chaque titulaire de compte et le teneur de registre.




D'autres ont cherché : uitstoot stelt vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitstoot stelt vast' ->

Date index: 2025-01-25
w