Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Bad geven aan patiënt
Controlesysteem voor ethyleenoxide-uitstoot
Hoop geven
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Radioactieve uitstoot
Uitstoot van
Uitstoot van CO2
Uitstoot van verontreinigende stoffen

Traduction de «uitstoot te geven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitstoot van verontreinigende stoffen | uitstoot/emissie van verontreinigende stoffen

émission de polluant


uitstoot van (uitlaat)gassen | uitstoot van (uitlaatgassen

émission de gaz polluants | émission d'effluents gazeux


radioactieve uitstoot | radioactieve uitstraling/uitstoot

émission radioactive


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


controlesysteem voor ethyleenoxide-uitstoot

système de contrôle d’émission d’oxyde d’éthylène






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar de luchthaven van Zaventem in het drukst bewoonde gebied ter wereld ligt en bovendien zeer slecht georiënteerd is ten opzichte van de stad Brussel (ten noordoosten van de stad) en er hoofdzakelijk zuidwestenwind is, moet er erg gekeken worden naar oplossingen om de hinder van de luchthaven eerlijk te verdelen en iedereen een aanvaardbaar deel van de (lawaai)hinder en uitstoot te geven.

Étant donné que l'aéroport de Zaventem est situé dans la zone la plus peuplée du monde, qu'il est par ailleurs très mal orienté par rapport à la ville de Bruxelles (nord-est de la ville), qu'il y a essentiellement, dans cette zone, un vent du sud-ouest, il faut rechercher activement des solutions afin de pouvoir répartir correctement les nuisances liées à l'aéroport, de sorte que chacun ait une part acceptable des nuisances (sonores) et des émissions.


De projecties van de Europese Commissie die overlaatst gecommuniceerd werden geven inderdaad een hervatting van de groei van de uitstoot tussen 2020 en 2030 aan, na de relatieve stabilisatie voorzien tegen 2020.

Les projections récemment communiquées à la Commission européenne indiquent en effet une reprise de la croissance des émissions entre 2020 et 2030, après la relative stabilisation prévue d'ici 2020.


21. is van mening dat lastenverdeling gebaseerd moet zijn op billijkheidsbeginselen met name gericht op de huidige uitstoot en de geaccumuleerde uitstoot in het verleden van broeikasgassen en op capaciteiten, die bijvoorbeeld worden beoordeeld op basis van bbp-cijfers per hoofd van de bevolking, indexen op het gebied van menselijke ontwikkeling en armoede, en gegevens die een beeld geven van de moeite die het zal kosten om de uitstoot terug te brengen of te beperken; wijst op het belang van vooruitgang inzake klimaatfinanciering voor ...[+++]

21. estime que la répartition des efforts doit se fonder sur un principe d'équité axé notamment sur les émissions actuelles et passées cumulées de gaz à effet de serre ainsi que sur les capacités d'action, évaluées, par exemple, à l'aide du PIB par habitant, des indices de pauvreté et de développement humain ainsi que d'éléments mettant en évidence le niveau de difficulté de réduction ou de limitation de ces émissions; observe combien les avancées en matière de financement dans le domaine du climat dans le cadre de l'ensemble des progrès accomplis sont importantes pour parvenir à un nouvel accord sur le changement climatique;


— gelet op het akkoord van de Ministerraad van 16 tot 18 maart 2007 waarin gesteld wordt dat aan de Europese Commissie de toelating gevraagd zal worden om de huishoudtoestellen (vaatwassers, koelkasten en diepvriezers) categorie A aan te moedigen door huishoudtoestellen B, C en D die veel energie verbruiken niet meer toe te laten op de Belgische markt; dat de fiscale aftrek van autokosten gemoduleerd dient te worden in functie van de CO-uitstoot; een unieke belastingvermindering verleend zal worden voor passiefhuiswoningen; dat de overheid zelf het goede voorbeeld wenst te geven ...[+++]

— vu l'accord du Conseil des ministres, qui s'est tenu du 16 au 18 mars 2007, dans lequel il est précisé que l'on demandera à la Commission européenne l'autorisation de promouvoir les appareils ménagers (lave-vaisselle, réfrigérateurs et congélateurs) de catégorie A en interdisant dorénavant sur le marché belge les appareils ménagers de catégories B, C et D qui consomment beaucoup d'énergie; que la déduction fiscale des frais automobiles doit être modulée en fonction des émissions de CO; qu'une réduction d'impôt unique sera octroyée pour les maisons passives; que les pouvoirs publics eux-mêmes souhaitent donner le bon exemple sur le p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 23 januari 2008 publiceerde de Europese Commissie haar klimaatpakket dat uitvoering moet geven aan de zogenaamde “20-20-20-doelstelling” die de Europese Raad zichzelf heeft opgelegd: 20% minder uitstoot, 20% energiebesparing en 20% hernieuwbare energie tegen 2020.

Le 23 janvier 2008, la Commission européenne a publié son « paquet climat » qui doit mettre en oeuvre ce que l’on a appelé « l’objectif 20-20-20 » que le Conseil européen s’est imposé lui-même : 20% d’émissions en moins, 20% d’économie d’énergie et 20% d’énergie renouvelable pour 2020.


Het spreekt voor zich dat enkel de verplichtingen die voortvloeien uit wetgeving om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen in toepassing van het Raamverdrag van de Verenigde Naties of een van zijn protocollen, reden kunnen geven tot de uitoefening van het substitutierecht door de federale overheid wanneer de Europese Commissie een met redenen omkleed advies heeft uitgebracht waarin zij van oordeel is dat België niet heeft voldaan aan een van deze verplichtingen.

Il va de soi que seules les obligations résultant de ces actes de droit européen qui visent à réduire les émissions de gaz à effet de serre en application de la Convention-Cadre des Nations unies ou de l'un de ses protocoles peuvent donner lieu à un exercice par l'autorité fédérale du droit de substitution lorsque la Commission européenne a émis un avis motivé dans lequel elle estime que la Belgique a manqué à l'une de ces obligations.


2. a) Over hoeveel dienstwagens beschikken de opperofficieren op dit ogenblik? b) Gelieve een overzicht te geven waarbij onderscheid wordt gemaakt per type dienstwagen (met aanduiding van datum van aanschaf en de gemiddelde uitstoot (CO2/km) van de wagen).

2. a) Combien de véhicules de service sont actuellement à la disposition des officiers généraux? b) Veuillez me fournir un aperçu en distinguant les différents types de véhicules de service (avec mention de la date d'achat et du taux d'émission moyen (CO2/km) de la voiture)?


De meeste gegevens wijzen erop dat de veranderingen in ecosystemen het gevolg zijn van antropogene uitstoot. Ook geven deze gegevens mogelijke toekomstige trends aan.

La plupart de ces données indiquent que l’évolution des écosystèmes est la conséquence d’émissions anthropogéniques et indiquent des tendances possibles pour l’avenir.


4. Gaat de federale regering stimulansen (aanmoedigingspremies tot aankoop) geven aan de gebruikers van hybride wagens zodat meer dergelijke wagens op onze wegen komen en zorgen voor minder uitstoot ?

4. Le gouvernement fédéral prévoira-t-il des stimulants (primes d'encouragement à l'achat) pour les utilisateurs de voitures hybrides de manière à ce qu'un nombre plus important de ces voitures circulent sur nos routes et à permettre une réduction des émissions de gaz polluants ?


Het agentschap benadrukt dat men, om de in Kyoto vastgelegde doelstelling van een vermindering met 8 % van de CO2 -uitstoot te bereiken, op elk niveau maatregelen zal moeten nemen die voor alle economische sectoren gevolgen zullen hebben en dat de nationale initiatieven de grootste aanzet in die zin zullen geven.

L'Agence souligne que, pour atteindre l'objectif de réduction de 8 % des émissions de CO2 fixé à Kyoto, il sera nécessaire de prendre des mesures à tous les niveaux, affectant tous les secteurs économiques et que les initiatives nationales en seront les moteurs principaux.


w