Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het verzoek gevoegde kostenstaat
Bij wijze van uittreksels
Gevoegde zaken
Uittreksel
Uittreksel uit het kadastraal plan
Vonnis van gevoegd verstek

Vertaling van "uittreksels zijn gevoegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






vonnis van gevoegd verstek

jugement de défaut jonction


bij het verzoek gevoegde kostenstaat

état des frais joint à la demande


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. De uittreksels en attesten die worden afgegeven krachtens de in artikel 2 bedoelde Overeenkomst stemmen overeen met de modellen die als bijlage bij deze wet zijn gevoegd.

Art. 3. Les extraits et certificats délivrés en vertu de la Convention visée à l'article 2 sont conformes aux modèles annexés à la présente loi.


§ 1. Om ontvankelijk te zijn, worden bij het verzoekschrift naast het attest bedoeld in artikel 1231-1/2, tweede lid, 2°, volgende stukken gevoegd : een voor eensluidend verklaard afschrift van de akte van geboorte of een daarmee gelijkgesteld stuk, een bewijs van de nationaliteit, een verklaring betreffende de gewone verblijfplaats van de adoptant of de adoptanten en een uittreksel van de huwelijksakte of een uittreksel van de ve ...[+++]

§ 1. Pour que la requête soit recevable, y sont annexés, outre le certificat visé à l'article 1231-1/2, alinéa 2, 2°, une copie certifiée conforme de l'acte de naissance ou un acte équivalent, une preuve de la nationalité, une attestation de résidence habituelle de l'adoptant ou des adoptants et un extrait d'acte de mariage ou un extrait de déclaration de cohabitation légale ou encore la preuve d'une cohabitation de plus de trois ans.


De rechtspraak, inzonderheid de gevallen die worden voorgelegd aan het Europees Hof van de rechten van de mens, de parlementaire vragen, de parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 30 november 1998, de nota van de Liga voor de Mensenrechten, waarvan uittreksels zijn gevoegd bij de adviesaanvraag, tonen aan dat er een hele reeks gevallen bestaat waarvan moeilijk kan worden gezegd of zij het voorwerp zijn of kunnen zijn van de activiteiten van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten.

La jurisprudence, notamment les cas soumis à la Cour européenne des droits de l'homme, les questions parlementaires, les travaux parlementaires de la loi du 30 novembre 1998, précitée, la note de la Ligue des droits de l'homme jointe en extraits à la demande d'avis, montrent qu'il existe toute un série de cas dont il est difficile de dire s'ils font et s'ils peuvent faire l'objet des activités des services de renseignement et de sécurité.


Bij de lijsten wordt voor elk der voorgedragen kandidaten een uittreksel van de geboorteakte gevoegd.

Les listes seront accompagnées d'un extrait d'acte de naissance pour chacun des candidats présentés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt de zin "Ze wordt vergezeld van een bewijs van goed gedrag en zeden van de persoon voor wie de machtiging is gevraagd of van het akkoord van het Openbaar Ministerie betreffende de uitoefening van de geplande ambulante activiteit door de betrokkene". vervangen door de zin "Voor de persoon die de ambulante activiteit ten huize van de consument zal uitoefenen, wordt bij de aanvraag van een machtiging een uittreksel uit het strafregister gevoegd of het akkoord van het Openbaar Ministerie over de uitoefening van de geplande ...[+++]

1° au § 1, alinéa 1, la phrase « Elle est accompagnée du certificat de bonnes conduite, vie et moeurs de la personne pour laquelle l'autorisation est demandée ou de l'accord du Ministère public au sujet de l'exercice de l'activité ambulante projetée par la personne concernée». est remplacée par la phrase « En ce qui concerne la personne qui exercera l'activité ambulante au domicile du consommateur, un extrait du casier judiciaire ou l'accord du Ministère public concernant l'exercice de l'activité ambulante projetée par la personne concernée sont joints à la demande d'autorisation».


7. In het ontworpen artikel 53/2, § 1, derde lid, e), van het KB/WIB 92 wordt bepaald dat een uittreksel uit het strafregister van de bestuurders, de zaakvoerders en de personen die bevoegd zijn om de vennootschap of de vzw te verbinden, moet worden gevoegd bij de aanvraag tot erkenning.

7. L'article 53/2, § 1, alinéa 3, e), en projet, de l'AR/CIR 92 dispose qu'un extrait du casier judiciaire des administrateurs, des gérants et des personnes habilitées à engager la société ou l'A.S.B.L. doit être joint à la demande d'agrément.


Indien het uittreksel dat bij een strafprocedure is gevoegd, niet verbeterd is vóór de debatten plaatshebben, kan de beklaagde de rechter vragen geen rekening te houden met de vermeldingen die wettelijk niet op het uittreksel vermeld mogen worden.

Il faut aussi noter que si la rectification de l'extrait joint à une procédure pénale n'a pas eu lieu avant les débats, le prévenu peut demander au tribunal de ne pas tenir compte de mentions ne pouvant légalement figurer sur l'extrait.


Indien het uittreksel dat bij een strafprocedure is gevoegd, niet verbeterd is vóór de debatten plaatshebben, kan de beklaagde de rechter vragen geen rekening te houden met de vermeldingen die wettelijk niet op het uittreksel vermeld mogen worden.

Il faut aussi noter que si la rectification de l'extrait joint à une procédure pénale n'a pas eu lieu avant les débats, le prévenu peut demander au tribunal de ne pas tenir compte de mentions ne pouvant légalement figurer sur l'extrait.


Bij die aanvragen moet een uittreksel uit het stamboek gevoegd zijn, uitgereikt door de algemene diensten van de federale politie.

Ces demandes sont appuyées par un extrait de la matricule délivré par les services généraux de la police fédérale.


Antwoord : Als omtrent een woning een aanvraag om een kadastraal uittreksel wordt ingediend en uit die aanvraag blijkt dat het uittreksel is bestemd om te worden gevoegd bij een akte waarbij het verlaagd recht wordt ingeroepen zal het Kadaster verifiëren of dat kadastraal inkomen (KI) in overeenstemming is met de werkelijke staat van het onroerend goed (cf. artikel 53, 2, en 55 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten).

Réponse : Lorsqu'une demande d'extrait cadastral est introduite pour une habitation, et que de cette demande il ressort que l'extrait est destiné à être joint à un acte pour lequel la réduction du droit d'enregistrement est sollicitée, le Cadastre vérifiera si le revenu cadastral (RC) concorde avec la situation réelle du bien immeuble (cf. articles 53, 2, et 55 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uittreksels zijn gevoegd' ->

Date index: 2023-11-29
w