Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over uitvindingen
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Octrooieerbaarheid van uitvindingen
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «uitvindingen willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Overeenkomst betreffende de wederzijdse geheimhouding van uitvindingen die voor de verdediging van belang zijn en waarvoor octrooiaanvragen zijn ingediend

Accord pour la sauvegarde mutuelle du secret des inventions intéressant la défense et ayant fait l'objet de demandes de brevets


advies geven over uitvindingen

donner un avis sur des inventions


wettelijke bescherming van biotechnologische uitvindingen

protection juridique des inventions biotechnologiques


octrooieerbaarheid van uitvindingen

brevetabilité des inventions






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We willen dat deze nieuwe regeling niet alleen kleine en middelgrote ondernemingen stimuleert, maar ook gepatenteerde uitvindingen in de Europese Unie beter beschermt.

Nous voulons que ce nouveau règlement mobilise ces petites et moyennes entreprises et fournisse une meilleure protection aux inventions brevetées dans l’Union européenne.


Bedrijven in het MKB kiezen beide zijden, omdat sommige hun ideeën en uitvindingen willen beschermen en andere op grond van het gemeenschappelijk standpunt bang zijn voor een mijnenveld van octrooien.

Celles-ci sont très partagées sur ce point: certaines veulent protéger leurs idées et leurs inventions, tandis que les autres redoutent que la proposition de position commune n’entraîne l’apparition d’un champ miné de brevets.


6. In de tweede plaats lijkt het willen toepassen van strafrechtelijke sancties op octrooigebied haaks te staan op het standpunt dat het Europees Parlement op de plenaire vergadering van 6 juli 2005 heeft ingenomen toen het het voorstel van de Commissie betreffende de octrooieerbaarheid van in computers geïmplementeerde uitvindingen (2005/0047(COD)) verwierp: als het Parlement het destijds met een zeer grote meerderheid regelgeving op dit terrein niet opportuun heeft geacht om regels voor deze materie uit te vaardigen, dan zou het vas ...[+++]

6. Ensuite, vouloir appliquer des sanctions pénales au domaine des brevets semble en contradiction patente avec la position adoptée par le Parlement européen, lequel, lors de sa séance plénière du 6 juillet 2005, rejeta la proposition de la Commission à propos d'une directive relative à la brevetabilité des inventions mises en œuvre par ordinateur (2002/0047/(COD)): si le Parlement fut d'avis à l'époque, à une très large majorité, que réglementer la matière était inopportun, prévoir aujourd'hui des sanctions pénales pour protéger les brevets (pour lesquels précisément une réglementation fait défaut) équivaudrait à anticiper de manière fr ...[+++]


Tegelijkertijd denk ik dat we het er allemaal over eens zijn dat we niet het soort octrooistelsel willen dat in de VS en andere landen een hoge vlucht lijkt te nemen. Een octrooistelsel met octrooi op wat we betrekkelijk triviale uitvindingen zouden kunnen noemen, voor bedrijfsprocessen of eenvoudige software die eigenlijk moeten worden afgedekt door auteursrecht, waarvoor wij geen octrooi willen verlenen.

Parallèlement, je pense que nous sommes tous unis par la volonté de prévenir l’apparition du genre de régime qui semble se propager à toute vitesse aux États-Unis et dans d’autres pays, et d’empêcher l’inclusion dans notre système des brevets délivrés pour des inventions que nous pourrions qualifier de relativement banales, qui englobent des méthodes commerciales ou de simples logiciels censés être protégés par le droit d’auteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De praktijk tot nu toe bij het EOB heeft zich via een aantal uitspraken in zaken ontwikkeld in de richting van hetgeen sommige beschouwen als een liberalisatie van de criteria voor octrooieerbaarheid, naar aanleiding waarvan zij thans octrooien willen verlenen voor in computers geïmplementeerde uitvindingen op voorwaarde dat deze een "technische bijdrage" leveren.

La pratique actuelle à l'OEB a évolué, au fil d'une série de décisions, vers ce que d'aucuns considèrent comme une libéralisation des critères de brevetabilité, à la suite de quoi des brevets sont à présent accordés pour des inventions mises en oeuvre par ordinateur, à condition qu'elles apportent une "contribution technique".


De Europese wetgever heeft uitvindingen waarvan de commerciële exploitatie strijdig zou zijn met de openbare orde of de goede zeden, van octrooieerbaarheid willen uitsluiten.

Le législateur européen a souhaité écarter de la brevetabilité les inventions dont l'exploitation commerciale serait contraire à l'ordre public ou aux bonnes moeurs.


De Europese wetgever heeft uitvindingen waarvan de commerciële exploitatie strijdig zou zijn met de openbare orde of de goede zeden, van octrooieerbaarheid willen uitsluiten.

Le législateur européen a souhaité écarter de la brevetabilité les inventions dont l'exploitation commerciale serait contraire à l'ordre public ou aux bonnes moeurs.


- Het voorstel van richtlijn stelt de voorstanders van de interoperabiliteit van informaticasystemen tegenover bepaalde industriëlen die hun programma's als uitvindingen willen beschermen om hun investeringen ten gelde te maken.

- La proposition de directive met aux prises les partisans de l'interopérabilité des systèmes informatiques et certains intérêts industriels qui veulent, pour rentabiliser leurs investissements, protéger leurs logiciels en tant qu'inventions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvindingen willen' ->

Date index: 2024-03-26
w