Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoer een lager belastingtarief geldt " (Nederlands → Frans) :

Zo mogen vissersvaartuigen brandstof gebruiken waarvoor een lager belastingtarief geldt, maar particuliere pleziervaartuigen moeten brandstof gebruiken waarvoor het normale tarief geldt.

Les navires de pêche, par exemple, peuvent bénéficier de carburant soumis à taux réduit mais les bateaux de plaisance privés doivent utiliser du carburant soumis au taux de taxation normal.


Momenteel zijn de distributeurs van brandstof volgens het recht van het Verenigd Koninkrijk niet verplicht over twee afzonderlijke brandstoftanks te beschikken teneinde een onderscheid te maken tussen de gemerkte brandstof waarvoor een lager belastingtarief geldt en de brandstof waarvoor het normale tarief geldt.

Actuellement, la législation britannique n'impose pas aux distributeurs de carburant de disposer de deux réservoirs distincts, un pour le carburant marqué soumis à taux réduit et un autre pour le carburant soumis au taux normal.


Voor zover dit belastingstelsel leidt tot winst doordat voor uitvoer een lager belastingtarief geldt dan voor binnenlandse verkopen, wordt deze regeling aangemerkt als een subsidie in de zin van artikel 3, punt 1, onder a) ii), en punt 2, van de basisverordening, in de vorm van gederfd overheidsinkomen waardoor aan de ontvangende onderneming een voordeel wordt toegekend.

Dans la mesure où ce régime fiscal entraîne l’application d’un taux d’imposition plus faible sur les bénéfices des exportations que sur ceux acquis sur des ventes domestiques, ce régime est considéré comme une subvention au sens de l’article 3, paragraphe 1, point a) ii), et de l’article 3, paragraphe 2, du règlement de base, sous la forme d’un abandon de recettes publiques qui confère un avantage à la société bénéficiaire.


Deze wijziging van het handelspatroon lijkt te zijn veroorzaakt door uitvoer naar de Unie van het betrokken product dat wordt geproduceerd door Chinese producenten-exporteurs voor wie het residuele recht geldt, via een Chinese producent-exporteur (XIAMEN XINGXIA POLYMERS CO., LTD) waarvoor het recht geldt dat van toepassing is op medewerkende exporteurs die niet voor de steekproef zijn geselecteerd, dat lager is dan het residuele r ...[+++]

Cette modification de la configuration des échanges semble résulter d’exportations, vers l’Union, du produit concerné fabriqué par des producteurs-exportateurs chinois soumis au taux de droit résiduel via un producteur-exportateur chinois bénéficiant du taux de droit accordé aux exportateurs ayant coopéré non retenus dans l’échantillon (XIAMEN XINGXIA POLYMERS CO., LTD) qui est inférieur au taux de droit résiduel.


Ik denk dat we kunnen zeggen dat voor het merendeel van de begrotingslijnen geldt dat de uitvoering goed is geweest, wat het onder andere mogelijk zal maken om lagere reserves voor de Commissie vast te stellen dan in andere jaren.

Selon moi, nous pouvons dire sans risque de nous tromper que, pour la plupart des domaines du budget, l'exécution a été satisfaisante en 2007 et que, entre autres choses, cela signifie que nous pouvons avoir de moindres réserves vis-à-vis de la Commission que les années précédentes.


Ik denk dat we kunnen zeggen dat voor het merendeel van de begrotingslijnen geldt dat de uitvoering goed is geweest, wat het onder andere mogelijk zal maken om lagere reserves voor de Commissie vast te stellen dan in andere jaren.

Selon moi, nous pouvons dire sans risque de nous tromper que, pour la plupart des domaines du budget, l'exécution a été satisfaisante en 2007 et que, entre autres choses, cela signifie que nous pouvons avoir de moindres réserves vis-à-vis de la Commission que les années précédentes.


Overeenkomstig het beleid van de Commissie en de jurisprudentie van het Hof van Justitie mogen, indien dergelijke stelsels uitsluitend of in grotere mate de nationale producenten begunstigen dan de concurrenten in andere lidstaten, op geïmporteerde producten geen heffingen worden geheven en mag de nationale productie bij uitvoer geen lager belastingtarief geniet.

Selon la pratique administrative de la Commission et la jurisprudence de la Cour de Justice, lorsque de tels régimes profitent seulement aux producteurs nationaux ou leur profitent davantage qu'à leurs concurrents d'autres États membres, la Commission exige que les produits importés ne soient pas taxés et que la production nationale ne bénéficie pas d'un taux d'imposition plus faible à l'exportation.


(16) Overwegende dat, wanneer de restitutie op de dag waarop zij vooraf wordt vastgesteld, voor alle bestemmingen dezelfde is, in sommige gevallen een verplichte bestemming geldt; dat deze omstandigheid als een differentiatie van de restitutie moet worden beschouwd ingeval op de dag van uitvoer een lagere restitutie van toepassing is dan de op de dag van de vaststelling vooraf geldende restitutie, in voorkomend geval aangepast naar de datum van uitvoer;

(16) considérant que lorsqu'un seul taux de restitution est applicable pour toutes les destinations le jour de la fixation à l'avance de la restitution, il existe, dans certains cas, une clause de destination obligatoire; qu'il convient de considérer cette situation comme une différenciation de la restitution au cas où le taux de la restitution applicable le jour de l'exportation est inférieur au taux de la restitution applicable le jour de la fixation à l'avance, ajusté, le cas échéant, à la date d'exportation;


2. Wanneer op de dag waarop de restitutie vooraf wordt vastgesteld voor alle bestemmingen eenzelfde restitutie van toepassing is en een bepaling inzake verplichte bestemming geldt, wordt deze omstandigheid als een differentiatie van de restitutie naar bestemming beschouwd, indien de restitutievoet die geldt op de dag waarop de aangifte ten uitvoer wordt aanvaard, lager is dan de vooraf vastgestelde voet, in voorkomend geval aangepast naar de dag waarop die aanvaarding plaatsvindt.

2. Lorsqu'un seul taux de restitution est applicable pour toutes les destinations le jour de la fixation à l'avance de la restitution et qu'il existe une clause de destination obligatoire, cette situation est considérée comme une différenciation du taux selon la destination si le taux de la restitution en vigueur à la date d'acceptation de la déclaration d'exportation est inférieur au taux fixé à l'avance, ajusté le cas échéant à la date de ladite acceptation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoer een lager belastingtarief geldt' ->

Date index: 2022-08-17
w