Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoerbaar bevel nog werkelijk steuntrekkend waren " (Nederlands → Frans) :

Het nieuwe artikel 57, § 2, bevat nog een andere ongelijkheid van behandeling binnen de groep van vreemdelingen met illegaal verblijf, namelijk tussen hen die vóór de betekening van een uitvoerbaar bevel nog werkelijk steuntrekkend waren en hen die dit niet of niet meer waren.

Le nouvel article 57, § 2, instaure encore une autre inégalité de traitement au sein du groupe des étrangers en séjour illégal, à savoir entre ceux qui avant de se voir signifier un ordre exécutoire étaient « en fait bénéficiaires » et ceux qui ne l'étaient pas ou ne l'étaient plus.


Voorts wordt het woord « definitief » bevel gewijzigd in « uitvoerbaar » bevel, wordt nog slechts in één uitzondering voorzien voor maximum één maand (de ondertekening van een intentieverklaring), wordt terloops nog een nieuw, ongeoorloofd onderscheid in behandeling ingevoerd tussen de vreemdeling die werkelijk nog steuntrekkend was op het moment van de betekening van het bevel en degene die dat niet meer was en wordt de meldingsplicht van het O.C. M.W. beperkt tot de mede ...[+++]

Par ailleurs, ordre « définitif » est modifié en ordre « exécutoire », il n'est plus prévu qu'une seule exception pour un mois au maximum (la signature d'une déclaration d'intention), une nouvelle différence de traitement illicite est instaurée, en passant, entre l'étranger qui était en fait bénéficiaire au moment de la notification de l'ordre de quitter le territoire, et celui qui ne l'était plus, et l'obligation d'informer qui était faite au C. P.A.S. est limitée à l'information concernant la signature de la déclaration d'intention.


Van de rechten die op 31 december 1992 nog in te vorderen bleven met betrekking tot kohieren van het jaar zelf (zie lijn E.2) bestond 72.884 miljoen Belgische frank of nagenoeg 66% uit nog niet vervallen aanslagen; - het inningspercentage met betrekking tot de in de loop van het jaar zelf uitvoerbaar verklaarde rechten die op 31 december werkelijk vervallen waren ...[+++]gt systematisch hoger dan 80%.

Pour les droits relatifs aux rôles de l'année même (voir ligne E.2) qui au 31 décembre 1992 restaient encore à recouvrer, on constate que les cotisations non encore échues représentaient 72.884 millions de francs belges ou environ 66%; - le pourcentage de recouvrement relatif aux droits rendus exécutoires au cours de l'année même, qui au 31 décembre étaient à échéance, est systématiquement supérieur à 80%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerbaar bevel nog werkelijk steuntrekkend waren' ->

Date index: 2024-12-08
w