Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevolkingsregister
Burgerlijke rechtsvordering
Burgerlijke staat
Burgerlijke stand
Comité burgerlijk recht
Groep burgerlijk recht
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Register van de burgerlijke stand
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk

Traduction de «uitvoeren door burgerlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
specialist im- en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialiste import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialist import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke ...[+++]

spécialiste en import-export de machines pour l’extraction, la construction et le génie civil


bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]

registre d'état civil


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale


burgerlijke rechtsvordering

procédure civile [ droit de la procédure civile ]


justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]

coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures


Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken | Verdrag opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale




Comité burgerlijk recht | Groep burgerlijk recht

Comité sur les questions de droit civil | Groupe Questions de droit civil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat de Egyptische autoriteiten de zaken van honderden burgers naar militaire rechtbanken hebben verwezen op basis van een decreet van president Al-Sisi, uitgevaardigd in oktober 2014; overwegende dat de zaken van minstens 820 burgers zijn verwezen naar militaire aanklagers; overwegende dat civiele aanklagers het decreet met terugwerkende kracht uitvoeren door burgerlijke zaken naar militaire rechtbanken te verwijzen;

D. considérant que les autorités égyptiennes ont traduit des centaines de civils en justice devant des tribunaux militaires en vertu d'un décret du président Abdel Fattah al-Sissi d'octobre 2014; considérant qu'au moins 820 civils ont été déférés devant des procureurs militaires; considérant que les procureurs civils utilisent ce décret rétroactivement, transmettant les dossiers de civils aux juridictions militaires;


Vervolgens herformuleert het Hof een regel uit een arrest van 9 mei 1986 (30) , door te stellen dat, met toepassing van artikel 1151 van het Burgerlijk Wetboek, « alleen » schadevergoeding verschuldigd is voor wat een « noodzakelijk » gevolg is van het niet-uitvoeren van de overeenkomst.

La Cour reformule ensuite une règle prévue par un arrêt du 9 mai 1986 (30) , en disposant qu'en application de l'article 1151 du Code civil, les dommages et intérêts « ne » doivent comprendre « que » ce qui est une suite « nécessaire » de l'inexécution de la convention.


Indien dat niet duidelijk in de wet wordt gesteld, zou de draagwijdte van het arrest van het Hof van Cassatie van 2 september 2004 immers als ongewijzigd kunnen worden beschouwd : met toepassing van artikel 1151 van het Burgerlijk Wetboek, moet de aan de schuldeiser verschuldigde schadevergoeding omvatten hetgeen een noodzakelijk gevolg is van het niet uitvoeren van de overeenkomst; de erelonen en de kosten van een advocaat of technisch raadsman die door het slach ...[+++]

En effet, à défaut, les enseignements de l'arrêt de la Cour de cassation du 2 septembre 2004 pourraient être considérés comme inchangés: en application de l'article 1151 du Code civil, les dommages et intérêts dus au créancier doivent comprendre ce qui est une suite nécessaire de l'inexécution de la convention; les honoraires et frais d'avocat ou de conseil technique exposés par la victime d'une faute contractuelle peuvent constituer un élément de son dommage donnant lieu à indemnisation dans la mesure où ils présentent ce caractère de nécessité.


Zijn tevredenheid uitsprekend over de ontwikkeling van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid (EVDB) en over de oprichting van structuren die de Europese Unie in staat zullen stellen een beleid te voeren van conflictpreventie en van burgerlijke en militaire crisisbeheersing, met name door het uitvoeren van missies van het « Petersberg »-type;

Se félicitant du développement de la Politique européenne de sécurité et de défense (PESD) et de la mise en place de structures permettant à l'Union européenne de mettre en ouvre une politique de prévention des conflits et de gestion civile et militaire de crises notamment par la mise en oeuvre de missions de type « Petersberg »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister van Landsverdediging is er toe gemachtigd de militaire en burgerlijke personeelsleden te verzekeren, door een verzekeringscontract, voor risico's van overlijden en blijvende invaliditeit die zij lopen wanneer zij hun functie in het buitenland uitvoeren, in het kader van operationele inzet van de Krijgsmacht of van hulpverlening.

Le ministre de la Défense est autorisé à couvrir par un contrat d'assurance les membres militaires et civils du personnel du risque de décès et d'invalidité permanente qu'ils courent du fait de l'exécution de leur fonction à l'étranger dans le cadre de la mise en oeuvre opérationnelle des Forces armées ou de l'assistance humanitaire.


1. De Unie onderneemt een militaire opleidingsmissie („EUTM Mali”), voor het verstrekken van advies op het gebied van militaire zaken en training aan de Malinese strijdkrachten in het zuiden van Mali die opereren onder het gezag van de rechtmatige burgerlijke autoriteiten, teneinde bij te dragen tot het herstel van hun militaire vermogen opdat zij gevechtsoperaties zullen kunnen uitvoeren die moeten leiden tot het herstel van de te ...[+++]

1. L’Union mène une mission militaire de formation (ci-après dénommée «EUTM Mali»), ayant pour objectif de fournir, dans le sud du Mali, des conseils en matière militaire et en ce qui concerne la formation aux forces armées maliennes opérant sous le contrôle des autorités civiles légitimes, afin de contribuer à rétablir leurs capacités militaires et de leur permettre de mener des opérations militaires visant à rétablir l’intégrité territoriale du Mali et à réduire la menace constituée par les groupes terroristes.


2. bevestigt nogmaals zijn vaste overtuiging dat er een juist evenwicht moet worden gevonden tussen veiligheidsmaatregelen en bescherming van burgerlijke vrijheden en grondrechten, en dat het recht op privacy en gegevensbescherming ten volle moet worden geëerbiedigd; verklaart andermaal dat noodzaak en evenredigheid grondbeginselen zijn die bij het opstellen en uitvoeren van communautaire wetgeving en internationale overeenkomsten steeds in acht moeten worden genomen;

2. réaffirme sa conviction intime qu'il convient d'établir un juste équilibre entre les mesures de sécurité et la protection tant des libertés civiles que des droits fondamentaux, tout en veillant à respecter de la manière la plus stricte qui soit la vie privée et la protection des données; rappelle que les principes de nécessité et de proportionnalité sont essentiels et qu'ils doivent toujours présider à l'élaboration et à la mise en œuvre de la législation de l'Union ou d'accord internationaux;


Wat wij echter structureel kunnen aantonen is dat we sinds ongeveer een jaar aan de zijde van de Raad een burgerlijk controle- en planningsinstrument hebben en dat er inmiddels sprake is van een duidelijke gezagsketen vanaf het gebouw daar verderop rechtstreeks naar degenen die de operaties ter plekke moeten uitvoeren.

Toutefois, ce que nous pouvons constater, sur le plan structurel, c’est qu’au cours de l’année coulée, nous avons disposé d’un instrument civil de contrôle et planification du côté du Conseil et qu’il existe aujourd’hui une chaîne de commandement claire entre le bâtiment là-bas au coin de la rue et ceux qui mènent à bien les opérations sur le terrain.


Om op al deze vragen een antwoord te kunnen geven beschikt de Commissie burgerlijke vrijheden uit hoofde van de bijlage bij artikel 6 van het Reglement - het artikel waarin de bevoegdheden van de commissie zijn vastgelegd - over een rechtsgrond om het waarschuwingssysteem in werking te stellen indien er een risico bestaat dat de grondrechten geschonden zijn of zullen worden. De commissie kan dus aan het werk als de fracties haar daartoe in de gelegenheid stellen. Ze kan haar werk dan uitvoeren volgens de richtsnoeren van de Raad van E ...[+++]

Pour répondre à toutes ces questions, Monsieur le Président, la commission des libertés dispose, de par l’annexe 6 du règlement qui définit ses attributions, d’une base légale pour déclencher le système d’alerte en cas de risque de violation des droits fondamentaux; elle pourrait donc se mettre à travailler si les groupes politiques lui en donnent la possibilité et livrer son travail en accord avec le Conseil de l’Europe ou coopérer en tout cas avec la commission temporaire qui sera mise sur pied.


De minister van Landsverdediging is er toe gemachtigd de militaire en burgerlijke personeelsleden te verzekeren, door een verzekeringscontract, voor risico's van overlijden en blijvende invaliditeit die zij lopen wanneer zij hun functie in het buitenland uitvoeren, in het kader van operationele inzet van de Krijgsmacht of van hulpverlening.

Le ministre de la Défense est autorisé à couvrir par un contrat d'assurance les membres militaires et civils du personnel du risque de décès et d'invalidité permanente qu'ils courent du fait de l'exécution de leur fonction à l'étranger dans le cadre de la mise en oeuvre opérationnelle des Forces armées ou de l'assistance humanitaire.


w