Deze maatregel, die sin
ds januari 2005 van kracht is en waarvan het toepassingsveld werd uitgebreid bij artikel 194 van de Programmawet va
n 22 december 2008, heeft tot doel de met de invordering belaste ambtenaren van de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën toe te laten, zonder formaliteit, en dus zonder gebruik te moeten maken van d
e procedure van een uitvoerend beslag onder derden, elke som die aan een persoon moet worden ter
...[+++]uggegeven of betaald, aan te wenden ter volledige of gedeeltelijke betaling van de door deze persoon verschuldigde bedragen.
Entrée en vigueur dès janvier 2005, cette mesure, dont le champ d’application a été étendu par l’article 194 de la loi-programme du 22 décembre 2008, a en effet pour objectif de permettre aux fonctionnaires chargés du recouvrement au sein du Service public fédéral (SPF) Finances, d’affecter, sans formalités, et donc sans recourir à la procédure de saisie-arrêt exécution, toute somme à restituer ou à payer à une personne à l’apurement total ou partiel d’une dette laissée impayée par cette personne.