Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitvoerende macht opdrachten geeft » (Néerlandais → Français) :

De bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel wordt al jaren vermeld in de verslagen van het Comité I. Nu blijkt dat de regering de definitie van dit begrip heeft toevertrouwd aan het Comité I. Het lijkt hem geen goed idee dat de uitvoerende macht opdrachten geeft aan een parlementair controleorgaan.

La protection du potentiel scientifique et économique est mentionnée depuis plusieurs années déjà dans les rapports du Comité R. Il s'avère maintenant que le gouvernement a chargé le Comité R de définir cette notion.


De bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel wordt al jaren vermeld in de verslagen van het Comité I. Nu blijkt dat de regering de definitie van dit begrip heeft toevertrouwd aan het Comité I. Het lijkt hem geen goed idee dat de uitvoerende macht opdrachten geeft aan een parlementair controleorgaan.

La protection du potentiel scientifique et économique est mentionnée depuis plusieurs années déjà dans les rapports du Comité R. Il s'avère maintenant que le gouvernement a chargé le Comité R de définir cette notion.


Zoals het Hof van Cassatie in zijn arrest van 19 maart 1981 heeft opgemerkt, op grond van de conclusie van mevrouw Liekendael, die toen advocaat-generaal was, « wordt de instemming van de Kamers in de regel na het sluiten van het verdrag verleend. Ze kan daar echter ook aan voorafgaan; dat is inzonderheid het gaval wanneer de wetgevende macht aan de uitvoerende macht toestemming geeft om zich naar de door het verdrag opgelegde regels te gedragen, voor zover de bepalingen ervan het kader van d ...[+++]

Comme l'a relevé la Cour de cassation, dans son arrêt du 19 mars 1981, rendu sur les conclusions de Mme Liekendael, alors avocat général, « en règle, l'assentiment des Chambres intervient après la conclusion du traité », mais « il peut.la précéder; .il en est notamment ainsi lorsque le pouvoir législatif donne au pouvoir exécutif l'autorisation de se conformer aux règles édictées par le traité, pour autant que les dispositions de celui-ci ne dépassent pas le cadre de la loi nationale » .« À peine de vider l'assentiment de toute portée, il s'impose que « le parlement énonce de manière plus claire qu'il ne le fait à l'ordinaire les limites ...[+++]


Ze kan daar echter ook aan voorafgaan; dat is inzonderheid het geval wanneer de wetgevende macht aan de uitvoerende macht toestemming geeft om zich naar de door het verdrag opgelegde regels te gedragen, voor zover de bepalingen ervan het kader van de nationale wet niet te buiten gaan ».

Mais « il peut .la précéder; (...) il en est notamment ainsi lorsque le pouvoir législatif donne au pouvoir exécutif l'autorisation de se conformer aux règles édictées par le traité, pour autant que les dispositions de celui-ci ne dépassent pas le cadre de la loi nationale ».


Volgens de verzoekende partijen in de zaak nr. 5927 doet artikel 21, eerste lid, 25°, van het decreet van 7 november 2013 afbreuk aan de vrijheid van onderwijs, omdat de laatste zeven woorden van die decretale bepaling zowel de wetgevende macht als de uitvoerende macht van de Franse Gemeenschap zouden toestaan om aan de « ARES » opdrachten toe te vertrouwen inzake administratieve en logistieke steun voor de opdrachten van de instellingen voor hoger onderwijs en de academische polen, met uitzon ...[+++]

Selon les parties requérantes dans l'affaire n° 5927, l'article 21, alinéa 1, 25°, du décret du 7 novembre 2013 porte atteinte à la liberté de l'enseignement, parce que les huit derniers mots de cette disposition décrétale autoriseraient tant le pouvoir législatif que le pouvoir exécutif de la Communauté française à confier à l'ARES des missions d'appui administratif et logistique aux missions des établissements d'enseignement supérieur et des Pôles académiques autres que la mission d'appui explicitement attribuée à l'ARES par les mots précédents de la disposition attaquée.


Daar de instellingen van openbaar nut van het type A een centrale rol spelen bij het beleid van de uitvoerende macht, zou ik voor zover mogelijk willen vernemen volgens welk tijdpad dat orgaan zal worden opgericht, welk budget er eventueel al voor uitgetrokken werd en welke opdrachten eraan werden toevertrouwd.

Sachant qu'un organisme d'intérêt public de type A est au coeur de la stratégie de l'exécutif, pourriez-vous communiquer, dans la mesure du possible, l'agenda escompté pour la création dudit organisme, les budgets qui lui ont éventuellement déjà été réservés, ainsi que les missions y afférentes?


U weet nochtans dat de goedkeuring van de begroting als raamwerk voor de beleidsdaden van de uitvoerende macht een van de fundamentele, in de Grondwet verankerde en in een democratische samenleving essentiële opdrachten van het Parlement is. 1. Hoe werd het plan voor een megagevangenis meegenomen in de staatsbegroting?

Or, vous n'ignorez pas que l'un des rôles essentiels du Parlement - garanti par la Constitution et fondamental dans un société démocratique - est de voter un budget qui doit encadrer l'action de l'Exécutif. 1. Comment ce projet de méga-prison a-t-il été pris en compte dans les budgets votés annuellement?


Het feit dat deze politieambtenaren in de uitoefening van hun administratieve opdrachten onder diverse gezagsdragers van de uitvoerende macht en wat betreft hun gerechtelijke opdrachten onder het toezicht van de procureur-generaal bij het hof van beroep staan, die zelf onder het gezag staat van een lid van de uitvoerende macht, namelijk de minister van Justitie, is geen bezwaar geweest voor ...[+++]

Le fait que ces fonctionnaires de police sont placés, dans l'exercice de leurs missions administratives, sous diverses autorités du pouvoir exécutif et, en ce qui concerne leurs missions judiciaires, sous le contrôle du procureur général près la cour d'appel, lequel se trouve lui-même sous l'autorité d'un membre du pouvoir exécutif, à savoir le ministre de la Justice, n'a pas empêché le législateur de régler par la loi la haute surveillance du travail de la police.


Ik ben vooral trots dat Italië, in de persoon van de heer Tajani, in de nieuwe Europese uitvoerende macht uitdrukking geeft aan de continuïteit van verdienste en deskundigheid, doordat het land een van de belangrijkste portefeuilles toegewezen heeft gekregen, namelijk industrie, die van strategisch belang is bij het aanpakken van de crisis en bij het op orde brengen van het Europese productiesysteem.

Je suis particulièrement fier que, dans ce nouvel exécutif européen, l’Italie représente, en la personne de M. Tajani, la continuité du mérite et de la compétence en se voyant attribuer l’un des portefeuilles clés, à savoir celui de l’industrie, qui revêt une importance stratégique dans la gestion de la crise et la réorganisation de la production européenne.


De Raad geeft impulsen en stippelt de te volgen politieke koers uit, maar het is geen uitvoerende macht, noch een wetgevende macht.

Il donne des impulsions et il définit les grandes orientations de la politique à suivre, mais ce n’est pas un pouvoir exécutif, ce n’est pas un pouvoir législatif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerende macht opdrachten geeft' ->

Date index: 2025-05-02
w