Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Schengencatalogus
Uitvoerig gemotiveerde mening
Uitvoerige beschrijving
Vliegtuigen uitvoerig controleren

Vertaling van "uitvoerige aanbevelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


vliegtuigen uitvoerig controleren

inspecter minutieusement un avion






aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het verslag staan uitvoerige aanbevelingen over de gebieden waarop de nationale autoriteiten zich in dit verband in het bijzonder moeten richten.

Le rapport formule des recommandations détaillées sur les domaines auxquels les autorités nationales doivent prêter une attention particulière à cet égard.


1. In zijn aanbevelingen voor onderzoek stelt de Hoge Gezondheidsraad: "In België is uitvoerig onderzoek nodig om te bepalen in welke mate de verschillende voedingsmiddelen elk bijdragen tot de inname van VVZ, vooral ath-VVZ, bij volwassenen en kinderen".

1. Dans ses recommandations, le Conseil Supérieur de la Santé considérait que "Des recherches approfondies doivent être menées en Belgique pour déterminer les contributions respectives des différentes denrées alimentaires aux apports en AGS et en particulier en AGS-ath des adultes et des enfants".


3. In zijn jongste aanbevelingen hieromtrent stelt de Hoge Gezondheidsraad dat er in België uitvoerig onderzoek nodig is om te bepalen in welke mate de verschillende voedingsmiddelen, meer bepaald palmolie, bijdragen tot de inname van verzadigde vetzuren.

3. Dans ses dernières recommandations sur le sujet, le Conseil Supérieur de la Santé préconisait de mener des recherches approfondies pour déterminer les contributions respectives des différentes denrées alimentaires, notamment l'huile de palme, aux apports en acides gras saturés.


In het kader van de uit te voeren analyse van Markt 4 ("HQA - High Quality Access"), volgens de meest recente aanbevelingen van de Europese Commissie, zal door het BIPT ook uitvoerig aandacht besteed worden aan professionele gebruikers.

Selon les recommandations les plus récentes de la Commission européenne, l'IBPT accordera une attention particulière aux utilisateurs professionnels dans le cadre de l'analyse du Marché 4 ("HQA - High Quality Access") à effectuer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan u dit uitvoerig toelichten en aangeven of u gelijkaardige stappen overweegt voor wat betreft enerzijds Rwanda en anderzijds de Democratische Republiek Congo (DRC) en dit temeer gezien deze in het verlengde liggen van diverse aanbevelingen in het informatieverslag betreffende de opvolging van de toepassing van het Actieplatform van de Vierde VN-Wereldvrouwenconferentie van Peking waarbij bijzondere aandacht gevraagd wordt voor de straffeloosheid van oorlogsmisdadigers in het algemeen en zij die seksueel geweld inzetten als oorlogswapen in het bijzonder ...[+++]

Pouvez-vous l’expliquer en détail et dire si vous envisagez des démarches semblables vis-à-vis du Rwanda et de la République démocratique du Congo (RDC), d’autant plus que ces démarches se situent dans le prolongement de plusieurs recommandations du rapport d’information sur le suivi de la mise en œuvre de la Plateforme d'action de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes (Pékin), où l’on demande qu’une attention particulière soit accordée à l’impunité des criminels de guerre en général et de ceux qui usent de la violence sexuelle comme arme de guerre en particulier?


De Raad verwelkomt de resultaten die de Voorbereidingscommissie voor de Conferentie heeft behaald; deze commissie heeft concrete, uitvoerige aanbevelingen gedaan die zijn weergegeven in het ontwerpdocument van de voorzitter van 14 juli 2011.

Il se félicite des résultats obtenus par le comité préparatoire de cette conférence, qui a formulé des recommandations concrètes et détaillées, ainsi qu'en témoigne le projet de note établi par le président en date du 14 juillet 2011.


Deze bestuurlijke aanpak werd reeds uitvoerig toegelicht in de verslagen, conclusies en aanbevelingen van de onderzoekscommissie naar de georganiseerde criminaliteit in België, de commissies mensenhandel en prostitutie 1995 en 2000, en het recente Senaatsrapport houdende aanbevelingen voor het regeringsbeleid met betrekking tot de immigratie.

Cette approche administrative a déjà été abondamment commentée dans les rapports, les conclusions et les recommandations de la commission parlementaire chargée d'enquêter sur la criminalité organisée en Belgique, et des commissions « Traite des êtres humains et prostitution » 1995 et 2000, ainsi que dans le récent rapport du Sénat portant des recommandations relatives à la politique gouvernementale à l'égard de l'immigration.


De Raad hield een algemeen debat over de aanbevelingen van de Commissie om te voorzien in beleidsoriëntatie voor de uitvoerige bespreking ervan door het EFC en het EPC.

Le Conseil a mené un débat général sur la recommandation de la Commission dans l'objectif de fournir des indications politiques en vue d'un examen approfondi au sein du CEF et du CPE.


4. De Raad zal zich samen met de Commissie uitvoerig over de evaluaties en mededeling beraden, teneinde aanbevelingen voor de latere humanitaire activiteiten van de Gemeenschap op te stellen.

4. Le Conseil, conjointement avec la Commission, mènera des débats approfondis sur les évaluations et la communication en vue d'élaborer des recommandations visant les activités humanitaires futures de la Communauté.


Dit verslag beantwoord de 75 uitvoerige vragen van de tijdelijke commissie, belast met de follow-up van de aanbevelingen betreffende de BSE en maakt melding van de volgende maatregelen:

Ce document répond aux 75 questions détaillées de la commission temporaire chargée du suivi des recommandations concernant l'ESB et signale les mesures suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerige aanbevelingen' ->

Date index: 2024-02-03
w