Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uiteenzetting van de bezwaren
Uiteenzetting van de middelen
Uiteenzetting van de zaak
Uitvoerig gemotiveerde mening
Uitvoerig kostenoverzicht
Uitvoerige beschrijving
Vliegtuigen uitvoerig controleren

Traduction de «uitvoerige uiteenzetting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






vliegtuigen uitvoerig controleren

inspecter minutieusement un avion






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na de zeer uitvoerige uiteenzetting van mijn collega, professor Englert, zal ik me tot mijn domein beperken.

Après l'exposé très exhaustif de mon collègue, le professeur Englert, je me limiterai à ma sphère de compétences.


In hoofdstuk IV werd een nogal uitvoerige uiteenzetting gebracht van een reeks standpunten inzake het statuut van het embryo die, hetzij binnen het Comité, hetzij wereldwijd een aanhang hebben.

Le chapitre IV du présent avis a exposé de manière assez approfondie, en matière de statut de l'embryon, une série de positions qui trouvent écho soit au sein du Comité soit au sein de la société.


Op de vergadering van 28 mei 2001 heeft vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken, de heer Michel, tezamen met de heer De Bock, secretaris-generaal van het ministerie van Buitenlandse Zaken, een uitvoerige uiteenzetting gegeven over het optreden van het ministerie van Buitenlandse Zaken naar aanleiding van de aan het licht gekomen gevallen van visafraude die het voorwerp uitmaken van een gerechtelijk onderzoek.

À la réunion du 28 mai 2001, le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, M. Michel, a présenté, avec M. De Bock, secrétaire général du ministère des Affaires étrangères, un exposé détaillé sur l'intervention du ministère des Affaires étrangères suite à la découverte de la fraude des visas qui fait l'objet d'une enquête judiciaire.


Het voorstel van de Commissie om voor de uitvoering van het programma de raadplegingsprocedure toe te passen, als uiteengezet in artikel 4 van Verordening 182/2011/EU, is niet geschikt, aangezien het Parlement krachtens deze procedure geen controle kan uitoefenen over de manier waarop de Commissie het programma uitvoert. Het wordt dan namelijk niet geïnformeerd over en heeft geen recht op toetsing van het jaarlijks werkprogramma, dat een uitvoerige uiteenzetting inhoudt van de doelstellingen, de verwachte resultaten, de wijze van uitvoering, het totale bedrag van het financieringsplan, een beschrijving van de te financieren acties, een i ...[+++]

La suggestion de la Commission visant à appliquer la procédure consultative dans l'exécution du programme, comme stipulé à l'article 4 du règlement 182/2011/UE, n'est pas appropriée car, en vertu de cette procédure, le Parlement ne pourrait pas contrôler la façon dont la Commission le met en œuvre, à savoir qu'il ne disposerait pas d'information ni du droit de passer au crible le programme de travail, lequel indique dans le détail les objectifs à atteindre, les résultats escomptés, les modalités de mise en œuvre, le montant total du plan de financement, une description des actions à financer, le montant alloué à chaque action sous forme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. benadrukt dat van de kandidaat voor het ambt van voorzitter van de Commissie, als genoemd in punt 2 van het kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie, verlangd moet worden dat hij na de voordracht door de Europese Raad aan het Europees Parlement de politieke koers van zijn mandaat uiteenzet, gevolgd door een uitvoerige gedachtewisseling, voordat het Parlement de voorgedragen kandidaat tot voorzitter van de Commissie kiest;

12. souligne que, comme indiqué dans le paragraphe 2 de l'accord-cadre relatif aux relations entre le Parlement européen et la Commission européenne, le candidat à la présidence de la Commission devrait être tenu d'exposer au Parlement, après sa désignation par le Conseil européen, les orientations politiques de son mandat, pour qu'il puisse ensuite être procédé à un échange de vues approfondi avant l'élection par le Parlement du candidat proposé;


12. benadrukt dat van de kandidaat voor het ambt van voorzitter van de Commissie, als genoemd in punt 2 van het kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie, verlangd moet worden dat hij na de voordracht door de Europese Raad aan het Europees Parlement de politieke koers van zijn mandaat uiteenzet, gevolgd door een uitvoerige gedachtewisseling, voordat het Parlement de voorgedragen kandidaat tot voorzitter van de Commissie kiest;

12. souligne que, comme indiqué dans le paragraphe 2 de l'accord-cadre relatif aux relations entre le Parlement européen et la Commission européenne, le candidat à la présidence de la Commission devrait être tenu d'exposer au Parlement, après sa désignation par le Conseil européen, les orientations politiques de son mandat, pour qu'il puisse ensuite être procédé à un échange de vues approfondi avant l'élection par le Parlement du candidat proposé;


Desondanks geeft de Commissie over het algemeen uitgebreide reacties aan de Ombudsman, waarbij ze de door haar gehanteerde juridische interpretaties uitvoerig uiteenzet en onderbouwt. Tegelijkertijd laat ze ook expliciet de mogelijkheid open dat de wet verschillend geïnterpreteerd kan worden en onderstreept ze dat de uiteindelijke scheidsrechter het Europees Hof van Justitie is.

La Commission tend pourtant à donner au Médiateur des réponses fournies, qui détaillent et étayent son interprétation de la loi en question, quoique assorties d’une clause de non-responsabilité quant aux divergences d’interprétation et soulignant que l’ultime arbitre est la Cour de Justice européenne.


Een uitvoerige uiteenzetting omtrent de ernst en omvang van deze ongevallen is te vinden in het verslag van het Parlement over dit onderwerp in de eerste lezing (PE 300.202).

Un exposé détaillé de la gravité et de la fréquence de ces accidents figure dans le rapport y afférent établi par le Parlement en première lecture (PE 300.202).


- Ik feliciteer de minister met zijn uitvoerige uiteenzetting en vooral met zijn vrijwillige inzet voor het vredesproces en voor het Pretoria-proces.

- Je félicite le ministre pour son exposé détaillé et surtout pour son enthousiasme à l'égard du processus de paix et du processus de Pretoria.


- Ik dank de eerste minister voor zijn uitvoerige uiteenzetting. Het nieuwe verdrag is inderdaad de vrucht van een lange ontwikkeling en geen vaag theoretisch concept.

- Je voudrais remercier le premier ministre de cet exposé assez exhaustif qui confirme que ce nouveau Traité Benelux est une grande évolution et non un concept théorique flou.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerige uiteenzetting' ->

Date index: 2022-10-07
w