Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitvoering daarvan verder getroffen regelingen » (Néerlandais → Français) :

Daar werd er veel gesproken over de controlecapaciteit van de BBI, haar personeelsbestand, de geplande verdere digitalisering met de praktische uitvoering daarvan en daarnaast ook over de hoeveelheid informatie die de BBI te verwerken krijgt bij de uitwisseling van dergelijke informatie, zoals bijvoorbeeld bij het Swissleaks-verhaal, enzovoort. 1. a) In hoeverre is het personeelsbestand van ...[+++]

A cette occasion, il fut longuement question de la capacité de contrôle de l'ISI, de son effectif, de la poursuite de la numérisation et de la mise en oeuvre pratique de celle-ci, ainsi que de la quantité d'informations que l'ISI aura à traiter dans le cadre de l'échange de telles données comme par exemple, dans le cas de de l'affaire Swissleaks. 1. a) Le cadre du personnel de l'ISI lui permettra-t-il de relever ce nouveau défi? b) De combien de collaborateurs l'ISI souhaiterait-elle disposer et comment s'efforcera-t-on d'atteindre cet objectif compte tenu de la promesse du gouvernement de mettre tous les moyens nécessaires à la disposi ...[+++]


Art. 10. § 1. Enige betwisting die zich bij de uitvoering van dit besluit, of van de in uitvoering daarvan verder getroffen regelingen, zou voordoen tussen VLAO en een POM, wordt bij onderling akkoord beslecht door een vertegenwoordiger van VLAO en een vertegenwoordiger van de betrokken POM.

Art. 10. § 1. Toute contestation qui pourrait se produire lors de l'exécution du présent arrêté, ou des règlements convenus en exécution du présent arrêté, entre le VLAO et une POM, sera réglée de commun accord par un représentant de la VLAO et un représentant de la POM.


2° Externe noodplannen : a) De naam of functie van de personen die bevoegd zijn om de procedures van het extern noodplan in werking te laten treden en van de personen die belast zijn met de leiding en coördinatie van de maatregelen buiten de inrichting; b) De regelingen om snel op de hoogte te worden gesteld van eventuele incidenten, waaronder de alarmeringsprocedures; c) De regelingen voor de coördinatie van de middelen die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van het extern noodplan; d) De regelingen voor de verlening van steun a ...[+++]

2° Plans d'urgence externes : a) Nom ou fonction des personnes habilitées à déclencher les procédures du plan d'urgence externe et des personnes habilitées à diriger et à coordonner les mesures prises en dehors de l'établissement; b) Dispositions prises pour être informé rapidement d'incidents éventuels, notamment les procédures d'alerte; c) Dispositions visant à coordonner les moyens nécessaires à la mise en oeuvre du plan d'urgence externe; d) Dispositions visant à soutenir l'intervention à l'intérieur de l'établissement; e) Dispositions concernant l'intervention en dehors de l'établissement, dans le cadre de la réponse aux scénari ...[+++]


9. - Exploitatieverbod Art. 34. § 1. Onverminderd artikel 31, verbiedt de bevoegde vergunningverlenende overheid de inbedrijfstelling of de verdere exploitatie van de inrichting of van een gedeelte daarvan overeenkomstig de wetgeving inzake vergunningverlening die van toepassing is op de betrokken inrichting als de door de exploitant getroffen maatregelen ter voorkoming van zware ongevallen en ter beperking van de ...[+++]

9. - Interdiction d'exploitation Art. 34. § 1. Sans préjudice de l'article 31, l'autorité compétente pour délivrer le permis interdit la mise en exploitation ou la poursuite de l'exploitation de tout, ou d'une partie de l'établissement, conformément à la législation régissant le permis d'exploitation de l'établissement concerné, lorsque les mesures prises par l'exploitant pour prévenir les accidents majeurs et pour en limiter les conséquences sont nettement insuffisantes.


VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 7 Nadere omschrijving van de modaliteiten van de coördinatie bedoeld in artikel 32, § 2 De in artikel 32, § 2, bedoelde coördinatie houdt de volgende taken in : 1° organiseren van overleg tussen de verschillende inspectieteams, met het oog op het opzetten van een inspectiesysteem bedoeld in artikel 33 en het opstellen van een inspectieplan bedoeld in artikel 33, § 2, en dit op een coherente wijze over het ganse Rijk; 2° org ...[+++]

VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Précisions quant aux modalités de la coordination visée à l'article 32, § 2 La coordination visée à l'article 32, § 2, comprend les tâches suivantes : 1° organiser la concertation entre les différentes équipes d'inspection, en vue d'organiser un système d'inspections visé à l'article 33 et d'établir un plan d'inspection visé à l'article 33, § 2, et ce, de manière cohérente sur l'ensemble du Royaume; 2° organiser la concertation au sein de chaque équipe d'inspection, en vue d'établir pour les établissements situés sur le territoire de la région concernée les programmes pour les contrôles de routine visés à l'article 33, § 3, ...[+++]


In het kader van de uitvoering van het Regeerakkoord heb ik met het oog op de optimalisering van de aandeelhoudersstrategie van de Staat en rekening houdend met de doelstelling om een verdere afbouw van de staatsschuld te bewerkstelligen aan de FPIM de opdracht gegeven om een financiële en strategische analyse te laten uitvoeren van de participaties die op dit ogenblik tot de portefeuille behoren van de FPIM of ...[+++]

Dans le cadre de l'exécution de l'accord de gouvernement et en vue d'optimiser la stratégie d'actionnariat de l'Etat et compte tenu de l'objectif visant à réduire davantage la dette publique, j'ai confié à la SFPI la mission de laisser mener une analyse financière et stratégique des participations qui appartiennent actuellement au portefeuille de la SPFI ou qui, dans un avenir proche, en feront partie dans le cadre de l'exécution de l'accord de gouvernement.


STEUNT de voortzetting van de kaderovereenkomst na mei 2008 als basis voor de samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en het ESA, met dien verstande dat de kaderovereenkomst en de uitvoering daarvan op gezette tijden zullen worden geëvalueerd en indien nodig verbeterd; HERINNERT AAN het in de beleidslijnen van de tweede vergadering van de Ruimteraad vervatte verzoek om een brede evaluatie van mogelijke kosteneffectieve scenario's om de organisatie van de ruimteactiviteiten in Europa te optimaliseren, en VERZOEKT daarbij de lidstaten, de Europese Commissie en de directeur-generaal van het ESA ...[+++]

SOUTIENT la poursuite de l'accord-cadre au-delà de mai 2008 comme base de la coopération entre la Communauté européenne et l'ASE, étant entendu que l'accord-cadre et sa mise en œuvre feront régulièrement l'objet d'évaluations et d'améliorations, le cas échéant, et RAPPELANT l'invitation formulée dans les orientations du deuxième Conseil «Espace» à engager une évaluation de grande envergure des éventuels scénarios d'un rapport coût/efficacité satisfaisant pour optimiser l'organisation des activités spatiales en Europe, INVITE les États membres, la Commission européenne et le directeur général de l'ASE à étudier les possibilités de renforc ...[+++]


4. De lid-Staten kunnen bilateraal het toepassingsgebied van het bepaalde in dit artikel uitbreiden en nadere regelingen ter uitvoering daarvan treffen.

4. Les Etats membres peuvent, sur le plan bilatéral, étendre le champ d'application du présent article et adopter des dispositions supplémentaires en exécution du présent article.


(5) Voor planten die geteeld en in stand gehouden zijn op percelen die liggen in overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 2000/29/EG officieel als "bufferzones" aangewezen gebieden en die vóór 1 april 2004 voldoen aan de desbetreffende eisen inzake percelen en "bufferzones" daarvan, moeten speciale regelingen worden getroffen.

(5) Il convient de prévoir, avant le 1er avril 2004, des dispositions spéciales pour les végétaux qui sont produits et maintenus dans des champs situés dans des "zones tampon" officiellement déclarées conformément à la directive 2000/29/CE, et qui répondent aux exigences y énoncées en ce qui concerne les champs et les "zones tampon".


Hoewel er vooruitgang is geboekt met het ontwikkelen van een multidimensionale, overkoepelende strategie, moet de uitvoering daarvan verder worden verbeterd.

Si certains progrès ont été accomplis dans l'élaboration d'une stratégie globale multidimensionnelle, sa mise en oeuvre doit encore être renforcée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoering daarvan verder getroffen regelingen' ->

Date index: 2023-12-28
w