Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoering ervan beginnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. overwegende dat de termijn voor omzetting van de KRA december 2010 was, maar dat nog slechts zes lidstaten deze verplichting zijn nagekomen en dat de Commissie actieve maatregelen neemt om te verzekeren dat de overige lidstaten snel de richtlijn omzetten en met de uitvoering ervan beginnen;

K. considérant que seuls six États membres ont respecté le délai de transposition de la DCD, fixé à décembre 2010, et que la Commission prend des mesures actives afin de garantir que les autres États membres finalisent la transposition et entreprennent la mise en œuvre de toute urgence;


L. overwegende dat de termijn voor omzetting van de KRA december 2010 was, maar dat nog slechts zes lidstaten deze verplichting zijn nagekomen en dat de Commissie actieve maatregelen neemt om te verzekeren dat de overige lidstaten snel de richtlijn omzetten en met de uitvoering ervan beginnen;

L. considérant que seuls six États membres ont respecté le délai de transposition de la DCD, fixé à décembre 2010, et que la Commission prend des mesures actives afin de garantir que les autres États membres finalisent la transposition et entreprennent la mise en œuvre de toute urgence;


28. verzoekt de lidstaten de door de PESCO geboden mogelijkheden te benutten en te beginnen met de uitvoering van deze bepaling van het Verdrag om de heersende „GVDB-moeheid” aan te pakken en de militaire samenwerking en integratie te verdiepen; roept de Europese Raad op duidelijke richtsnoeren voor de uitvoering ervan te geven, en verzoekt de niet-geïnteresseerde lidstaten zich constructief op te stellen; benadrukt dat het mogelijk moet blijven later aan te sluiten om de nodige flexibiliteit te waarborgen en te voorkomen dat er een ...[+++]

28. invite les États membres à exploiter les possibilités offertes par les opérations structurées permanentes et à commencer à mettre en œuvre cette disposition du traité afin de lutter contre «l'essoufflement» actuel de la PSDC et d'approfondir la coopération et l'intégration militaires; demande au Conseil européen de formuler des orientations précises pour sa mise en œuvre et invite les États membres qui ne sont pas intéressés par ces opérations à agir de manière constructive; souligne que ces États devraient avoir la possibilité de participer aux opérations structurées permanentes à un stade ultérieur, par souci de souplesse et afin ...[+++]


28. verzoekt de lidstaten de door de PESCO geboden mogelijkheden te benutten en te beginnen met de uitvoering van deze bepaling van het Verdrag om de heersende "GVDB-moeheid" aan te pakken en de militaire samenwerking en integratie te verdiepen; roept de Europese Raad op duidelijke richtsnoeren voor de uitvoering ervan te geven, en verzoekt de niet-geïnteresseerde lidstaten zich constructief op te stellen; benadrukt dat het mogelijk moet blijven later aan te sluiten om de nodige flexibiliteit te waarborgen en te voorkomen dat er een ...[+++]

28. invite les États membres à exploiter les possibilités offertes par les opérations structurées permanentes et à commencer à mettre en œuvre cette disposition du traité afin de lutter contre "l'essoufflement" actuel de la PSDC et d'approfondir la coopération et l'intégration militaires; demande au Conseil européen de formuler des orientations précises pour sa mise en œuvre et invite les États membres qui ne sont pas intéressés par ces opérations à agir de manière constructive; souligne que ces États devraient avoir la possibilité de participer aux opérations structurées permanentes à un stade ultérieur, par souci de souplesse et afin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
consensus op internationaal niveau om tegen 2015 een nieuw globaal klimaatverdrag aan te nemen dat van toepassing is op alle partijen, en om vanaf 2020 met de uitvoering ervan te beginnen.

consensus au niveau international autour de l'adoption d'un nouvel accord mondial sur le climat applicable à toutes les parties d’ici 2015 et de sa mise en œuvre à partir de 2020.


186. herinnert de lidstaten eraan dat vanwege de strikte tijdslimieten voor de projectuitvoering een goed functionerende projectcyclus nodig is, met name voor grote infrastructuurprojecten, om aan het begin van de volgende programmeringsperiode (2014-2020) te kunnen beginnen met de uitvoering ervan;

186. rappelle aux États membres que, en raison des stricts délais imposés pour l'exécution des projets, il convient de créer une réserve de projets aboutis, en particulier pour les grands projets d'infrastructures, dont la mise en œuvre pourra commencer au début de la prochaine période de programmation 2014-2020;


Indien de Commissie besluit dat de maatregel verenigbaar is met het Gemeenschapsrecht, dan kan de betrokken lidstaat de ten aanzien van de betrokken communautaire onderneming genomen maatregelen verder uitvoeren (of met de uitvoering ervan beginnen indien hij dat voorzichtigheidshalve nog niet had gedaan).

Si la décision de la Commission est que la mesure est compatible avec le droit communautaire, l'Etat membre concerné pourra poursuivre (ou entamer si, par précaution, il ne l'avait pas encore fait) l'exécution des mesures prises à l'encontre de l'entreprise communautaire en cause.


4. De Raad vestigt de aandacht op de mogelijke betekenis in dit verband van de komende mededeling van de Commissie betreffende het communautaire waterbeleid en de mededeling van de Commissie van 29 mei 1995 over verstandig gebruik en behoud van wetlands. 5. Hij is van oordeel dat het door de Commissie in haar mededeling aangekondigde drie jaar durende demonstratieprogramma, waarin het benutten van kennis en de werking van de coördinatiemechanismen centraal staan, in belangrijke mate kan bijdragen tot het uitstippelen van een strategie voor het geïntegreerde beheer van de kustzones. 6. De Raad wijst erop dat, wil het begrip duurzame ontwi ...[+++]

Cette situation peut conduire à des retards dans la réalisation d'un développement durable. 4. Attire l'attention sur l'importance que peuvent constituer dans ce contexte la future communication de la Commission concernant la politique communautaire de l'eau et la communication de la Commission du 29 mai 1995 "concernant l'utilisation rationnelle et la conservation des zones humides". 5. Considère que le programme de démonstration d'une durée de 3 ans annoncé par la Commission dans sa communication, qui sera axé sur le rôle crucial de l'exploitation des connaissances et du fonctionnement des mécanismes de coordination, est de nature à ap ...[+++]


Hij verzoekt de instellingen en organen die bij de strategie betrokken zijn, snel met de uitvoering ervan te beginnen en hem uiterlijk eind 2002 verslag uit te brengen over de eerste resultaten.

Il invite les institutions et organes concernés à procéder rapidement à sa mise en oeuvre et à faire rapport sur les premiers résultats d'ici la fin 2002.


Deze interpretatie van het contract wordt bevestigd door de vaste toepassing ervan door de partijen in hun handelsrelaties: - in maart 1986 verkreeg de Belgische alleenverkoper van BASF L+F een "speciale toestemming" om te beginnen leveren aan de klager; - in juni 1989 verzocht BASF L+F zijn alleenverkoper niet langer uit te voeren en zo een einde te maken aan de uitvoer die aanvankelijk door BASF was goedgekeurd; - van juli 1989 ...[+++]

Cette interprétation du contrat est confirmée par l'application constante qu'en ont faite les parties dans leurs relations commerciales : -en mars 1986 le distributeur exclusif belge a obtenu de BASF L+F une "autorisation spéciale" pour commencer les livraisons au plaignant; -en juin 1989 BASF L+F a demandé à son distributeur exclusif de ne plus exporter et de mettre ainsi fin aux exportations initialement autorisées par BASF L+F; -le distributeur exclusif n'a pas respecté cette interdiction de continuer à livrer les plaignants de juillet 1989 à fin mai 1990.




Anderen hebben gezocht naar : uitvoering ervan beginnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoering ervan beginnen' ->

Date index: 2023-02-18
w