Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitvoering voor eilanden bijzonder moeilijk » (Néerlandais → Français) :

3. De heer Rudi Van Doorslaer, directeur van het SOMA, heeft het bijzonder moeilijk met de derde aan het SOMA gestelde vraag om « zonder te vervallen in een anachronisme en Hineininterpretierung te wijzen op de verschillende houdingen die de overheden aannamen in de uitvoering van de door de bezetter opgelegde maatregelen ».

3. M. Rudi Van Doorslaer, directeur du CEGES, est particulièrement critique à l'égard de la troisième demande adressée au CEGES: « de mettre en évidence, tout en continuant d'éviter les pièges de l'anachronisme et de la rétrospectivité, les différences d'attitude entre les autorités dans la mise en œuvre des mesures exigées par l'occupant ».


3. De heer Rudi Van Doorslaer, directeur van het SOMA, heeft het bijzonder moeilijk met de derde aan het SOMA gestelde vraag om « zonder te vervallen in een anachronisme en Hineininterpretierung te wijzen op de verschillende houdingen die de overheden aannamen in de uitvoering van de door de bezetter opgelegde maatregelen ».

3. M. Rudi Van Doorslaer, directeur du CEGES, est particulièrement critique à l'égard de la troisième demande adressée au CEGES: « de mettre en évidence, tout en continuant d'éviter les pièges de l'anachronisme et de la rétrospectivité, les différences d'attitude entre les autorités dans la mise en œuvre des mesures exigées par l'occupant ».


15. is van mening dat eilanden op het gebied van transport en milieu-infrastructuur, en voor hun energiebehoeften met hogere kosten per hoofd van de bevolking dan gemiddeld worden geconfronteerd, en het vaak moeilijker hebben om bepaalde delen van het acquis uit te voeren, waarin wellicht niet ten volle rekening met hun eigenheden is gehouden; verzoekt de Commissie dan ook om de eilanden flexibeler te benaderen op het vlak van beleidsformulering en wetgeving, waarvan de praktische uitvoering voor eilanden bijzonder moeilijk kan liggen;

15. considère que les îles supportent des coûts par habitant supérieurs à la moyenne en matière d'infrastructures de transport et de protection de l'environnement, et en ce qui concerne leurs besoins énergétiques, et éprouvent souvent plus de difficultés à mettre en œuvre certains chapitres de l'acquis communautaire susceptibles de n'avoir pas pris pleinement en compte leurs particularités; invite, par conséquent, la Commission à adopter une approche plus souple à l'égard des îles dans l'élaboration des politiques et dans la législation, dont la mise en œuvre peut être particulièrement pesante pour les îles;


15. is van mening dat eilanden op het gebied van transport, milieu-infrastructuur en voor hun energiebehoeften met hogere kosten per hoofd van de bevolking dan gemiddeld worden geconfronteerd, en het vaak moeilijker hebben om bepaalde delen van het acquis uit te voeren, waarin wellicht niet ten volle rekening met hun eigenheden is gehouden; verzoekt de Commissie dan ook om de eilanden flexibeler te benaderen op het vlak van beleidsformulering en wetgeving, waarvan de praktische uitvoering voor eilanden bijzonder moeilijk kan liggen;

15. considère que les îles supportent des coûts par habitant supérieurs à la moyenne en matière d'infrastructures de transport et de protection de l'environnement, et en ce qui concerne leurs besoins énergétiques, et éprouvent souvent plus de difficultés à mettre en œuvre certains chapitres de l'acquis communautaire susceptibles de n'avoir pas pris pleinement en compte leurs particularités; invite, par conséquent, la Commission à adopter une approche plus souple à l'égard des îles dans l'élaboration des politiques et dans la législation, dont la mise en œuvre peut être particulièrement pesante pour les régions insulaires;


15. is van mening dat eilanden op het gebied van transport en milieu-infrastructuur, en voor hun energiebehoeften met hogere kosten per hoofd van de bevolking dan gemiddeld worden geconfronteerd, en het vaak moeilijker hebben om bepaalde delen van het acquis uit te voeren, waarin wellicht niet ten volle rekening met hun eigenheden is gehouden; verzoekt de Commissie dan ook om de eilanden flexibeler te benaderen op het vlak van beleidsformulering en wetgeving, waarvan de praktische uitvoering voor eilanden bijzonder moeilijk kan liggen;

15. considère que les îles supportent des coûts par habitant supérieurs à la moyenne en matière d'infrastructures de transport et de protection de l'environnement, et en ce qui concerne leurs besoins énergétiques, et éprouvent souvent plus de difficultés à mettre en œuvre certains chapitres de l'acquis communautaire susceptibles de n'avoir pas pris pleinement en compte leurs particularités; invite, par conséquent, la Commission à adopter une approche plus souple à l'égard des îles dans l'élaboration des politiques et dans la législation, dont la mise en œuvre peut être particulièrement pesante pour les îles;


Het is dus wenselijk dat de beslissingen van de ministerraad van 26 februari 2010 verder ten uitvoer worden gebracht, teneinde deze bijzonder moeilijke problematiek, die dramatische gevolgen heeft voor het leven van heel veel omwonenden, definitief op te lossen.

Il est donc souhaitable que l'on puisse continuer la mise en application des décisions du Conseil des ministres du 26 février 2010, afin d'apporter une solution définitive à ce dossier si pénible qui perturbe dramatiquement la vie de très nombreux riverains.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, in de ontwerpresolutie wordt terecht vastgesteld dat bergstreken, eilanden en dunbevolkte gebieden met bijzonder moeilijke uitdagingen te kampen hebben en daarom speciale regionale ontwikkelingsprogramma’s en steun vereisen.

- (HU) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la proposition de résolution signale à juste titre que les régions montagneuses, les îles et les zones faiblement peuplées doivent affronter de sérieux problèmes et nécessitent donc des programmes de développement régionaux et des aides spécifiques.


(29) Lidstaten die pas in een laat stadium zijn gaan deelnemen aan de hervorming van de postdiensten, of lidstaten met een bijzonder moeilijk reliëf, in het bijzonder lidstaten met een groot aantal eilanden, moet de mogelijkheid worden geboden van een extra overgangsperiode van twee jaar voor de afschaffing van ...[+++]

(29) Il convient d'offrir aux États membres qui ont rejoint le processus de réforme des services postaux à un stade avancé, ou dont le relief est particulièrement difficile, notamment les États composés de multiples îles, la possibilité de bénéficier d'une période transitoire supplémentaire de deux ans pour la suppression des droits exclusifs et spéciaux, sous réserve que cette option soit notifiée à la Commission.




– De betekenis van deze ontwerpen en in het bijzonder van het ontwerp tot uitvoering van artikel 39 van de financieringswet, kan moeilijk worden overschat.

– L’importance de ces deux projets et en particulier du projet exécutant l’article 39 de la loi de financement, peut difficilement être surestimée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoering voor eilanden bijzonder moeilijk' ->

Date index: 2021-12-06
w