Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoeringbesluiten " (Nederlands → Frans) :

1° in paragraaf 1, worden de woorden « Onverminderd artikel 2 van afdeling 2 van hoofdstuk 2 van Titel VIII van Boek III van het Burgerlijk Wetboek en de uitvoeringbesluiten hiervan, moeten de » vervangen door het woord « De » ;

1° dans le paragraphe 1, les mots « Sans préjudice de l'article 2 de la section 2 du chapitre 2 du Titre VIII du Livre III du Code civil et de ses arrêtés d'exécution, les » sont remplacés par le mot « Les » ;


Antwoord : De wet op de kansspelen van 7 mei 1999 en de uitvoeringbesluiten ad hoc van 19 juli 2001 hebben tot doel een legalisering door te voeren van de casino's of kansspelinrichtingen klasse I. Tot op heden werkten deze instellingen volgens een modus vivendi anno 1934 (mits lichte aanpassingen) met het College der procureurs-generaal en de facto in de illegaliteit.

Réponse : La loi sur les jeux de hasard du 7 mai 1999 et ses arrêtés d'exécution du 19 juillet 2001 ont pour objectif la légalisation des casinos ou des établissements de jeux de hasard de classe I. Jusqu'à présent, ces institutions travaillaient suivant un modus vivendi de 1934 (toutefois légèrement adapté) avec le Collège des procureurs généraux et se trouvaient de facto dans l'illégalité.


Wet op de kansspelen - Uitvoeringbesluiten

Loi sur les jeux de hasard - Arrêtés d'exécution


Wet op de kansspelen - Uitvoeringbesluiten

Loi sur les jeux de hasard - Arrêtés d'exécution


2° hij heeft nagelaten de dader de nodige middelen te geven om de bepalingen van de verordeningen van de Europese Unie, de wetten, de ordonnanties en hun uitvoeringbesluiten bedoeld in artikel 2, en van de bepalingen van dit Wetboek na te leven;

2° qui n'a pas donné à celui-ci les moyens nécessaires pour respecter les dispositions des règlements de l'Union européenne, des lois, des ordonnances et de leurs arrêtés d'exécution visés à l'article 2 ainsi que du présent Code;


4° in punt 2°, worden de woorden « wetten, ordonnanties en voorschriften van de Europese Unie bedoeld in artikel 2 » vervangen door de woorden « bepalingen van de verordeningen van de Europese Unie, de wetten, de ordonnanties en hun uitvoeringbesluiten bedoeld in artikel 2, en van de bepalingen van dit Wetboek ».

4° au point 2°, les mots « lois, ordonnances et Règlementations de l'Union européenne visées à l'article 2 » sont remplacés par les mots « dispositions des règlements de l'Union européenne, des lois, des ordonnances et de leurs arrêtés d'exécution visés à l'article 2 ainsi que du présent Code ».


Art. 23. De invoerders, uitvoerders en tussenpersonen, alsook hun personeelsleden en elke persoon die (mogelijk), rechtstreeks of onrechtstreeks bij de invoer, uitvoer of doorvoer van defensiegerelateerde producten betrokken zijn, moeten, op vraag van de bevoegde overheden, de informatie en documenten, de briefwisseling en elk ander stuk, in welke vorm ook, verstrekken die toelaten om na te gaan of dit decreet en zijn uitvoeringbesluiten werden nageleefd; de ingezamelde informatie kan alleen voor dat doel worden gebruikt.

Art. 23. Les importateurs, exportateurs et transitaires, ainsi que les membres de leur personnel et toute personne concernée ou susceptible de l'être, directement ou indirectement, par l'importation, l'exportation ou le transit de produits liés à la défense, sont tenus de fournir, à la demande des autorités compétentes, les informations et les documents, la correspondance et toute autre pièce, sous quelque forme que ce soit, permettant de vérifier si le présent décret et ses arrêtés d'exécution ont été respectés; les informations recueillies ne peuvent être utilisées qu'à cette fin.


Art. 4. De personeelsleden aangewezen door de gemeenteraad overeenkomstig artikel D.140, § 3, die beschikken over de legitimatiekaart bedoeld in artikel 3 van het koninklijk besluit van 5 december 2004 houdende vaststelling van de minimumvoorwaarden waaraan de gemeenteambtenaren moeten voldoen, zoals bepaald in artikel 119bis, § 6, tweede lid, 1°, van de nieuwe gemeentewet worden geacht aan de opleidingsvoorwaarden te voldoen om de overtredingen van de wetgeving bedoeld in artikel R.87, 2°, 3° en 6°, alsook van de desbetreffende uitvoeringbesluiten tot 1 januari 2011 te mogen vaststellen.

Art. 4. Les agents désignés par le conseil communal conformément à l'article D.140, § 3, disposant de la carte de légitimation prévue à l'article 3 de l'arrêté royal du 5 décembre 2004 fixant les conditions minimales auxquelles doivent répondre les agents communaux tels que définis par l'article 119bis, § 6, alinéa 2, 1°, de la nouvelle loi communale sont réputés remplir les conditions relatives à la formation pour constater les infractions aux législations visées à l'article R.87, 2°, 3° et 6°, ainsi qu'à leurs arrêtés d'exécution jusqu'au 1 janvier 2011.


Antwoord : De wet op de kansspelen van 7 mei 1999 en de uitvoeringbesluiten ad hoc van 19 juli 2001 hebben tot doel een legalisering door te voeren van de casino's of kansspelinrichtingen klasse I. Tot op heden werkten deze instellingen volgens een modus vivendi anno 1934 (mits lichte aanpassingen) met het College der procureurs-generaal en de facto in de illegaliteit.

Réponse : La loi sur les jeux de hasard du 7 mai 1999 et ses arrêtés d'exécution du 19 juillet 2001 ont pour objectif la légalisation des casinos ou des établissements de jeux de hasard de classe I. Jusqu'à présent, ces institutions travaillaient suivant un modus vivendi de 1934 (toutefois légèrement adapté) avec le Collège des procureurs généraux et se trouvaient de facto dans l'illégalité.


Ook de voorbereidingen voor de uitvoering van de wet betreffende de rechten van de patiënt zijn reeds ver gevorderd, namelijk werden reeds uitvoeringbesluiten uitgewerkt voor de ombudsfunctie binnen de ziekenhuizen en de Federale Commissie « rechten van de patiënt ».

Les travaux préparatoires à l'exécution de la loi relative aux droits du patient sont, eux aussi, déjà bien avancés. Ainsi, des arrêtés d'exécution ont déjà été élaborés pour la fonction de médiation dans les hôpitaux et au sein de la Commission fédérale « droits du patient ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoeringbesluiten' ->

Date index: 2022-07-15
w