Ook wordt erop gewezen dat de uitvoer niet meer dan 12 tot 14 % van de totale verkoop aan niet-verbonden afnemers vertegenwoordigde en dat de uitvoerprijzen minder sterk daalden dan de prijzen in de Unie en aan het eind van de beoordelingsperiode aanzienlijk hoger waren dan de prijzen in de Unie.
Il est également noté que les ventes à l'export ne représentaient pas plus de 12 à 14 % du total des ventes à des acheteurs indépendants et que les prix à l'exportation ont moins diminué que les prix dans l'Union et étaient nettement plus élevés que ces derniers à la fin de la période considérée.