Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfswaarden handhaven
Gezamenlijk uitwerken van tariefvoorstellen
Het uitwerken van de schets tot een definitief ontwerp
Uitwerken
Uitwerken van een behandeling
Waarden van de onderneming handhaven
Waarden van de vennootschap handhaven

Vertaling van "uitwerken en handhaven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs


bepalingen inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de boissons alcoolisées aux mineurs


waarden van de onderneming handhaven | bedrijfswaarden handhaven | waarden van de vennootschap handhaven

appliquer les valeurs d'une entreprise


uitwerken van een behandeling

mise au point d'un traitement


het uitwerken van de schets tot een definitief ontwerp

transformation de l'esquisse en dessin définitif




gezamenlijk uitwerken van tariefvoorstellen

préparation commune des prix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daartoe moeten de kredietinstellingen een beloningsbeleid en -praktijken uitwerken en handhaven die bijdragen tot een efficiënte beheersing van de risico's.

À cette fin, ils doivent établir et maintenir une politique et des pratiques en matière de rémunération qui contribuent à une maîtrise efficace des risques.


een kader voor kwaliteit, patiëntenveiligheid en evaluatie uitwerken en handhaven.

instaurer et maintenir un cadre relatif à la qualité, à la sécurité des patients et à l'évaluation.


het handhaven en verder verbeteren van iTrace zodat beleidsmakers, deskundigen op het gebied van beheersing van wapens en autoriteiten die belast zijn met de uitvoercontrole op wapens kunnen beschikken over relevante informatie om doeltreffende, empirisch onderbouwde strategieën en projecten te kunnen uitwerken en de illegale verspreiding van SALW tegen te gaan.

poursuivre l’exploitation et le perfectionnement du système iTrace afin que les décideurs politiques, les experts en matière de contrôle des armes et les autorités chargées du contrôle des exportations d’armes disposent d’informations pertinentes leur permettant d’élaborer des stratégies et des projets efficaces et fondés sur des données probantes pour lutter contre la dissémination illicite d’ALPC.


Artikel 5, 2e lid, bepaalt wat de betrokken Staten die Partij zijn concreet moeten ondernemen : vaststellen van de behoeften, ontwikkelen, implementeren en handhaven van de nodige nationale wetten en beleidsmaatregelen, een nationaal plan en een nationaal budget uitwerken, stappen nemen om middelen vrij te maken, aanduiden van een aanspreekpunt binnen de overheid en streven naar het opnemen van relevante richtlijnen en goede praktijken.

Le paragraphe 2 de l'article 5 précise les étapes concrètes à suivre par les États parties concernés: procéder à une évaluation des besoins, élaborer, mettre en œuvre et faire appliquer toutes les réglementations et politiques nationales nécessaires, élaborer un plan et un budget nationaux, entreprendre des actions pour mobiliser les ressources, désigner un point de contact au sein du gouvernement et s'efforcer d'intégrer les lignes directrices et bonnes pratiques pertinentes..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit zal de beslissingen bepalen die een gezamenlijk beheer van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken vereisen teneinde artikel 5, § 2, in werking te stellen, de minister van Binnenlandse Zaken belast zijnde met het meer gedetailleerd uitwerken van die beginselen, onder meer het beheer van het personeel, de werkingsmiddelen en de investeringskredieten wat de persoonsbescherming en het handhaven van de openbare orde betreft.

Un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres déterminera les décisions qui requièrent une gestion conjointe des ministres de la Justice et de l'Intérieur en vue de mettre en oeuvre l'article 5, § 2, le ministre de l'Intérieur étant chargé de l'élaboration plus détaillée de ces principes, notamment la gestion du personnel, des moyens de fonctionnement et des crédits d'investissement en ce qui concerne la protection des personnes et le maintien de l'ordre public.


De indiener merkt evenwel op dat door de voorliggende wijzigingen, zowel aan de bijzondere wet als aan andere federale wetten, het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest of de minister-President (of een hoge ambtenaar) verantwoordelijk worden voor een aantal belangrijke aspecten van het veiligheidsbeleid, zoals daar zijn : het uitoefenen van de bevoegdheden die door artikel 128 en 129 van de provinciewet aan de gouverneurs worden toevertrouwd (respectievelijk het handhaven van de openbare orde en het recht om de gewapende macht op te vorderen), het coördineren van de veiligheidsbeleidslijnen en de coördinatie in het monitoren en het registreren van de criminalit ...[+++]

L'auteur observe néanmoins que les modifications à l'examen, tant de la loi spéciale que d'autres lois fédérales, rendent la Région de Bruxelles-Capitale ou son ministre-président (ou un haut fonctionnaire) responsable de plusieurs aspects majeurs de la politique de sécurité, parmi lesquels l'exercice des compétences que les articles 128 et 129 de la loi provinciale attribuent aux gouverneurs (respectivement le maintien de l'ordre public et le droit de requérir l'armée), la coordination des politiques de sécurité et la coordination de l'observation et de l'enregistrement de la criminalité, l'élaboration d'un plan régional de sécurité, l' ...[+++]


De indiener merkt evenwel op dat door de voorliggende wijzigingen, zowel aan de bijzondere wet als aan andere federale wetten, het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest of de minister-President verantwoordelijk worden voor een aantal belangrijke aspecten van het veiligheidsbeleid, zoals daar zijn : het uitoefenen van de bevoegdheden die door artikel 128 en 129 van de provinciewet aan de gouverneurs worden toevertrouwd (respectievelijk het handhaven van de openbare orde en het recht om de gewapende macht op te vorderen), het coördineren van de veiligheidsbeleidslijnen en de coördinatie in het monitoren en het registreren van de criminalit ...[+++]

L'auteur observe néanmoins que les modifications à l'examen, tant de la loi spéciale que d'autres lois fédérales, rendent la Région de Bruxelles-Capitale ou son ministre-président responsable de plusieurs aspects majeurs de la politique de sécurité, parmi lesquels l'exercice des compétences que les articles 128 et 129 de la loi provinciale attribuent aux gouverneurs (respectivement le maintien de l'ordre public et le droit de requérir l'armée), la coordination des politiques de sécurité et la coordination de l'observation et de l'enregistrement de la criminalité, l'élaboration d'un plan régional de sécurité, l'exercice de la tutelle sur ...[+++]


Het CBP gaat gedetailleerde regels uitwerken en vervolgens strikt handhaven.

Le CBP compte élaborer des règles détaillées et fera en sorte qu'elles soient strictement respectées.


Om het veiligheidsniveau te handhaven, moeten de verleners van luchtvaartnavigatiediensten plannen uitwerken voor de behandeling van staatsluchtvaartuigen die niet kunnen worden uitgerust met radioapparatuur die kan werken met 8,33 kHz-kanaalafstand.

Les fournisseurs de services de navigation aérienne devraient établir des plans pour assurer le traitement des aéronefs d’État qui ne peuvent être équipés de radios capables d’utiliser un espacement entre canaux de 8,33 kHz, afin de maintenir les niveaux de sécurité.


Wat het beleid in ruime zin betreft, moet Europa zijn ruimtevaartpartnerschap met Rusland verder uitwerken, zijn lange samenwerking met de Verenigde Staten op het gebied van wetenschap en toepassingen handhaven en verder ontwikkelen, samenwerking met de snel opkomende ruimtevaartmogendheden initiëren of uitbreiden en zijn rol in internationale ruimtevaartgerelateerde organisaties en initiatieven versterken.

Dans le cadre d’une approche politique large, l’Europe devrait développer son partenariat spatial avec la Russie, maintenir et développer sa coopération ancienne avec les États-Unis dans le domaine de la science et des applications, nouer ou étendre la coopération avec les nouvelles puissances spatiales en pleine expansion et renforcer le rôle de l’Europe dans les organisations et initiatives spatiales internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwerken en handhaven' ->

Date index: 2024-03-11
w