Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfscasussen uitwerken
Businesscases uitwerken
Gezamenlijk uitwerken van tariefvoorstellen
Het uitwerken van de schets tot een definitief ontwerp
Nieuwe gevechtssequenties creëren
Nieuwe gevechtssequenties uitwerken
Programmaties uitwerken
Programmeringen uitwerken
Uitwerken
Uitwerken van een behandeling

Vertaling van "uitwerken van concrete " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
programmaties uitwerken | programmeringen uitwerken

élaborer un calendrier de programmation


bedrijfscasussen uitwerken | businesscases uitwerken

élaborer une analyse de rentabilité


uitwerken van een behandeling

mise au point d'un traitement




het uitwerken van de schets tot een definitief ontwerp

transformation de l'esquisse en dessin définitif


nieuwe gevechtssequenties creëren | nieuwe gevechtssequenties uitwerken

créer de nouvelles séquences de combat


gezamenlijk uitwerken van tariefvoorstellen

préparation commune des prix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts heeft de Commissie voorgesteld om voor elk van de betrokken ontwikkelingslanden een migratieprofiel op te stellen[2]. Migratieprofielen zijn een beleidsinstrument waarmee de informatie kan worden verzameld en geanalyseerd die nodig is voor het uitwerken van concrete maatregelen in een bepaalde situatie op het gebied van migratie en ontwikkeling.

De plus, la Commission a proposé de créer des profils migratoires pour chacun des pays en développement intéressés.[2] Les profils migratoires constituent un instrument d’action qui permet de collecter et d’analyser les informations pertinentes nécessaires pour élaborer des mesures concrètes en vue de faire face à une situation donnée en matière de migrations et de développement.


Het sociaal fonds zal omtrent het thema van agressie in de winkel een seminariedag organiseren voor de werknemers- en werkgeversvertegenwoordigers met het oog op het uitwerken van concrete voorstellen en initiatieven die gericht zijn op het samenbrengen en het versterken van het opleidingsaanbod inzake preventie van agressie in de winkel.

Le fonds social organisera une journée de séminaire pour les représentants des travailleurs et des employeurs sur le thème des agressions dans les magasins, en vue de formuler des propositions et initiatives concrètes qui visent le rassemblement et le renforcement de l'offre de formation en matière de prévention d'agression dans le magasin.


Deze thematische aanpak is een afspiegeling van de EU-dimensie, laat duidelijk blijken hoezeer de economieën van de lidstaten onderling afhankelijk zijn en maakt het mogelijk selectiever op te treden bij concrete initiatieven die de strategie verder uitwerken en ertoe bijdragen dat de centrale doelstellingen van de EU en de lidstaten gehaald worden.

L’approche thématique prend en considération la dimension européenne, montre clairement l’interdépendance des économies des États membres et permet une plus grande sélectivité en choisissant des initiatives concrètes faisant progresser la stratégie tout en contribuant à la réalisation des grands objectifs nationaux et de l’UE.


De Commissie zal concrete voorstellen per land uitwerken.

La Commission fera des propositions concrètes pays par pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de bespreking van de beleidsnota gaf u aan dat Defensie hiertoe een aantal concrete voorstellen zou uitwerken.

Lors de la discussion de votre note de politique générale, vous avez indiqué que la Défense élaborerait un certain nombre de propositions concrètes en ce sens.


Bedoeling van de intentieverklaring is dat alle diensten, verantwoordelijk voor de veiligheid in de stationsomgeving, samen concrete initiatieven uitwerken, overleg plegen en informatie uitwisselen om de stationsomgeving veiliger en aangenamer te maken.

Le but de cette déclaration d'intention est que tous les services responsables de la sécurité aux abords de la gare, élaborent ensemble des initiatives concrètes, mènent une concertation et échangent des informations en vue de rendre ces abords de gare plus sûrs et plus agréables.


De Europese Commissie moet dit voorstel concreter uitwerken.

La Commission européenne doit développer plus concrètement cette proposition.


4. Zult u concrete modaliteiten uitwerken, zodat de werkgevers het opsparen van vakantiedagen optimaal zullen kunnen beheren?

4. Établirez-vous des modalités afin que l'employeur puisse gérer au mieux ce cumul de congés?


Met het oog op een optimale doeltreffendheid van dit soort steun, moeten de betrokken concrete acties, indien zulke plannen voorhanden zijn, worden uitgevoerd overeenkomstig de plannen die één of meer plattelandsgemeenten uitwerken met als doel de betrokken gemeenten en gemeentelijke basisdiensten te ontwikkelen.

Afin que cette aide soit la plus efficace possible, les opérations qui en bénéficient devraient être mises en œuvre conformément aux plans de développement des communes et de leurs services de base, lorsque ces plans existent, élaborés par une ou plusieurs communes rurales.


- het uitwerken en bekendmaken van concrete voorbeelden uit het bedrijfsleven om deskundigen uit een bepaalde sector te laten zien hoe waardevol deelname aan plannen en initiatieven ter bescherming van kritieke infrastructuur kan zijn.

- effectuer et promouvoir des études de cas, afin de convaincre les homologues des secteurs considérés de l'intérêt de participer à des plans et initiatives en matière de protection des infrastructures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwerken van concrete' ->

Date index: 2021-05-23
w