Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitwerking hebben
Volkomen uitwerking hebben

Traduction de «uitwerking zullen hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


volkomen uitwerking hebben

sortir son plein et entier effet


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die wijzigingen zullen uitwerking hebben op dezelfde datum als die waarop onderhavige Algemene Normen uitwerking zullen hebben».

Ces amendements prendront effet à la même date que celle à laquelle les présentes Normes générales seront entrées en vigueur».


Die wijzigingen zullen uitwerking hebben op dezelfde datum als die waarop onderhavige Algemene Normen uitwerking zullen hebben».

Ces amendements prendront effet à la même date que celle à laquelle les présentes Normes générales seront entrées en vigueur».


Deze bepaling zal tot doel hebben de overheden aan te wijzen die bevoegd zijn om elke categorie van uitvoeringsafspraken te maken en te bepalen dat die uitvoeringsafspraken zullen worden meegedeeld aan het Parlement zodra ze zijn ondertekend en ten slotte, dat ze volkomen uitwerking zullen hebben op de erin vastgestelde datum.

Cette disposition aura pour objet de désigner les autorités compétentes pour conclure chaque catégorie d'accords d'exécution et de prévoir que ces accords seront communiqués au Parlement aussitôt signés et enfin, qu'ils sortiront leur plein et entier effet à la date qu'ils détermineront.


Deze bepaling zal tot doel hebben de overheden aan te wijzen die bevoegd zijn om elke categorie van uitvoeringsafspraken te maken en te bepalen dat die uitvoeringsafspraken zullen worden meegedeeld aan het Parlement zodra ze zijn ondertekend en ten slotte, dat ze volkomen uitwerking zullen hebben op de erin vastgestelde datum.

Cette disposition aura pour objet de désigner les autorités compétentes pour conclure chaque catégorie d'accords d'exécution et de prévoir que ces accords seront communiqués au Parlement aussitôt signés et enfin, qu'ils sortiront leur plein et entier effet à la date qu'ils détermineront.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van State wees er in zijn advies L. 24.802/1 van 26 januari 1996 op dat een aantal bepalingen van het zetelakkoord, overeenkomstig artikel 16, § 1 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 5 mei 1993, geen volkomen uitwerking zullen hebben dan nadat ook de gemeenschaps- en gewestraden met deze bepalingen hebben ingestemd.

Dans son avis L 24.802/1 du 26 janvier 1996, le Conseil d'État a remarqué qu'un nombre de dispositions de l'accord de siège ne pourront sortir ses pleins et entiers effets qu'après les conseils de communauté et de région, conformément à l'article 16, § 1 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, modifié par la loi spéciale du 5 mai 1993, y auront également données leur assentiment.


Met ingang van ondertekening van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst houdt volgende collectieve arbeidsovereenkomst op uitwerking te hebben : "Statuut van de vakbondsafvaardiging - Oost-Vlaanderen - collectieve arbeidsovereenkomst van 29 augustus 2012 - tot uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 1973" - registratienummer : 111904/CO/111.01.02. Art. 13. De niet door deze collectieve arbeidsovereenkomst geregelde gevallen, en alle geschillen omtrent de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst, zullen uitsluite ...[+++]

A compter de la signature de la présente convention collective de travail, la convention collective de travail suivante cesse de produire ses effets : "Statut de la délégation syndicale - Flandre orientale - convention collective de travail du 29 août 2012 - portant exécution de la convention collective de travail du 19 février 1973" - numéro d'enregistrement : 111904/CO/111.01.02 Art. 13. Les cas non régis par la présente convention collective de travail, et tous les litiges concernant l'application de la présente convention collective de travail, feront exclusivement l'objet de la procédure de conciliation en vigueur en sein de la sec ...[+++]


De Commissie heeft drie concrete maatregelen vastgesteld die meteen hun uitwerking zullen hebben op het beheer van de onderzoeksubsidies van de EU in het kader van het huidige kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling (KP7).

La Commission a adopté trois mesures concrètes aux effets immédiats sur la gestion des subventions de recherche octroyées par l'UE dans le contexte du PC7.


Zullen de maatregelen een uitwerking hebben op de doelstellingen van de EU-Agenda 2020?

Q: Les mesures auront-elles des conséquences pour les objectifs de la stratégie Europe 2020?


De Raad bevestigt opnieuw zijn verbintenis tot een dialoog met alle geledingen van het maatschappelijk middenveld, en onderstreept de noodzaak van snelle, zichtbare bijstand op gebieden die een duidelijke uitwerking op de Servische publieke opinie zullen hebben, via de media, de gemeenten en de non-gouvernementele organisaties.

Le Conseil a réaffirmé son attachement à un dialogue global avec la société civile et a souligné la nécessité d'apporter rapidement une aide visible dans des domaines susceptibles de toucher l'opinion publique serbe, par l'intermédiaire des médias, des municipalités et des ONG.


Aan het eind van die bespreking : - constateert de Raad met voldoening dat voornoemd programma van prioritaire economische hervormingen grotendeels binnen de gestelde termijnen is uitgevoerd en dat het een belangrijke stap is in de richting van de aanpassing van de structuren van de Maltese economie aan die van de Gemeenschap ; - deelt hij de mening van de Commissie dat het belangrijk is de tenuitvoerlegging door Malta van de nodige hervormingen ter voorbereiding van zijn economie op de toetreding tot de Europese Unie te blijven volgen ; - verzoekt hij bijgevolg de Commissie hem geregeld op de hoogte te ...[+++]

A l'issue de cet examen, le Conseil : - constate avec satisfaction que le programme de réformes économiques prioritaires précité a, pour l'essentiel, été réalisé dans les délais prévus et qu'il s'agit d'un pas important dans la direction du rapprochement des structures de l'économie maltaise de celles de la Communauté ; - partage l'avis de la Commission qu'il est important de continuer à suivre la mise en oeuvre par Malte des réformes nécessaires à la préparation de son économie à l'adhésion à l'Union européenne ; - invite par conséquent la Commission à le tenir régulièrement informé des progrès réalisés ainsi que de l'impact de ces ré ...[+++]




D'autres ont cherché : uitwerking hebben     volkomen uitwerking hebben     uitwerking zullen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwerking zullen hebben' ->

Date index: 2023-07-30
w