Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delen met behulp van digitale technologie
Delen met behulp van digitale technologieën
Delen van aandacht
Delen van ideeën
Digitaal delen
E 751
E 761
Grove delen van juwelen bijvijlen
Grove delen van juwelen egaliseren
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Invertsuiker
Letsel aan weke delen van het lichaam
Ruwe delen van juwelen bijvijlen
Ruwe delen van juwelen egaliseren

Vertaling van "uitwisselen en delen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grove delen van juwelen bijvijlen | grove delen van juwelen egaliseren | ruwe delen van juwelen bijvijlen | ruwe delen van juwelen egaliseren

polir des pièces de joaillerie brutes


delen met behulp van digitale technologie | delen met behulp van digitale technologieën | digitaal delen

participer à des échanges au moyen de technologies numériques


E 761 | meticlorpindol-methylbenzoquaat: mengsel van 100 delen meticlorpindol en 8,35 delen methylbenzoquaat

E 761 | méticlorpindol/méthylbenzoquate: mélange de 100 parties de méticlorpindol et 8,35 parties de méthylbenzoquate


amprolium-etopabaat (mengsel van 25 delen amprolium en 1,6 delen etopabaat) | E 751

amprolium-éthopabate (mélange de 25 parties d'amprolium et de 1,6 parties d'éthopabate) | E 75


het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

capacité de première frappe




letsel aan weke delen van het lichaam

lésion des parties molles




invertsuiker | mengsel van gelijke delen druivesuiker en vruchtesuiker

sucre inverti | sucre dédoublé par inversion


ethiek rond het uitwisselen van werk via socialemediakanalen

éthique du partage du travail par le biais des médias sociaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. De opleidingen van de werknemers en vrijwilligers bedoeld in artikel 56/3, § 1, 7°, van het decreetgevend deel van het Wetboek worden georganiseerd met het oog op de opvang van de in artikel 49 van hetzelfde Wetboek bedoelde personen, op een dynamiek waarbij werknemers en vrijwilligers hun ervaringen ten opzichte van deze opvang uitwisselen en delen.

§ 1. Les formations des travailleurs et bénévoles visées à l'article 56/3, § 1, 7°, du Code décrétal sont organisées dans une optique d'accueil des personnes visées à l'article 49 du même Code, de dynamique d'échange ou de partage entre travailleurs et bénévoles à propos de cet accueil.


o adviseren van de klanten (kantoren, gewestelijke centra, administrateurs) in geval van problemen van boekhouding en de begroting; uitwisselen en delen van kennis en expertise voor wat betreft de boekhouding en de begroting.

o conseiller les clients (bureaux, centres régionaux, administrateurs) en cas de problèmes de comptabilité et de budget ; transmettre et partager ses connaissances et son expertise en matière de comptabilité et de budget.


9° syntax en procedures : de volledige architectuur van het systeem voor het elektronisch berichtenverkeer, met inbegrip van de beschreven verantwoordelijkheden en het beheer, de exploitatie, de ontwikkeling en het onderhoud, overeenkomstig de capaciteitsvereisten en de procedures, vermeld in het IFCD, alsook de regels voor het uitwisselen en delen van gegevens en de beveiligings- en toegangsrechten".

9° syntaxe et procédures : l'architecture complète du système de circulation de messages électroniques, y compris les responsabilités décrites et la gestion, l'exploitation, le développement et l'entretien, conformément aux conditions de capacité exigées et aux procédures, visées au DCIF, ainsi que les règles d'échange et de partage de données et les droit de sûreté et d'accès».


Gelet op het protocolakkoord van 29 april 2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie met het oog op het optimaal elektronisch uitwisselen en delen van informatie en gegevens tussen de actoren bevoegd inzake de gezondheids- en welzijnssector en de bijstand aan personen;

Vu le Protocole d'accord du 29 avril 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la Région wallonne et la Commission communautaire française en vue d'un échange et partage électronique d'informations et de données optimal entre les acteurs du secteur de la santé et du bien-être et de l'aide aux personnes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De governance van het hele project moet dan ook worden herzien. Tenslotte moet nog uitvoering worden gegeven aan een aantal bepalingen van het `Protocolakkoord van 29 april 2013 tussen de Federale overheid, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie met het oog op het optimaal elektronisch uitwisselen en delen van informatie en gegevens tussen de actoren bevoegd inzake de gezondheids- en welzijnssector en de bijstand aan personen'.

Enfin, il convient également de donner exécution à certaines dispositions du « protocole d'accord du 29 avril 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la Région wallonne et la Commission communautaire française en vue d'un échange et partage électronique d'informations et de données optimal entre les acteurs du secteur de la santé et du bien-être et de l'aide aux personnes ».


...et optimaal elektronisch uitwisselen en delen van informatie en gegevens tussen de actoren bevoegd inzake de gezondheids- en welzijnssector en de bijstand aan personen, hierna het e-Health-protocol van 29 april 2013 genoemd; Overwegende dat in het kader van de zesde Staatshervorming nieuwe bevoegdheden inzake Volksgezondheid naar de deelstaten werden overgedragen; Overwegende dat bepaalde materies betreffende het gezondheidsbeleid onder de bevoegdheid van de federale overheid zijn blijven ressorteren; Overwegende dat, om hun bevoegdheden goed te kunnen uitoefenen, de verschillende bevoegdheidsniveaus informatie en gegevens moeten k ...[+++]

...ue d'un échange et partage électronique d'informations et de données optimal entre les acteurs du secteur de la santé et du bien-être et de l'aide aux personnes, ci-après nommé « protocole e-Health du 29 avril 2013 »; Considérant que la sixième réforme de l'Etat a transféré de nouvelles compétences en matière de santé publique vers les entités fédérées; Considérant que certaines matières relatives à la politique de la santé continuent à relever de la compétence de l'autorité fédérale; Considérant que pour pouvoir assumer correctement leurs compétences, les différents niveaux de pouvoir doivent pouvoir échanger et partager des infor ...[+++]


het inrichten van een platform voor het uitwisselen en delen van kennis betreffende projectontwikkeling tussen vakgenoten.

la mise à disposition d’une plateforme permettant les échanges entre pairs et le partage de savoir-faire en matière de développement de projets.


Art. 2. § 1. In het kader van de implementatie van voormelde actie verbinden de partners zich ertoe de bestaande CoBRHA-databank, die wordt gehost binnen het e-Health-platform, te optimaliseren, zodat de verschillende administraties gegevens betreffende de gezondheidsactoren, zowel gezondheidsbeoefenaars als instellingen, die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van hun respectieve opdrachten, kunnen uitwisselen en delen.

Art. 2. § 1 . Dans le cadre de la mise en oeuvre de cette action, les partenaires s'engagent à optimaliser la banque de données CoBRHA existante, hébergée au sein de la plateforme e-Health, afin qu'elle permette l'échange et le partage, entre les différentes administrations, des données concernant les acteurs de santé, tant professionnels qu'institutions, nécessaires à la réalisation de leurs missions respectives.


29 APRIL 2013. - Protocolakkoord tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie met het oog op het optimaal elektronisch uitwisselen en delen van informatie en gegevens tussen de actoren bevoegd inzake de gezondheids- en welzijnssector en de bijstand aan personen

29 AVRIL 2013. - Protocole d'accord entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la Région wallonne et la Commission communautaire française en vue d'un échange et partage électronique d'informations et de données optimal entre les acteurs du secteur de la santé et du bien-être et de l'aide aux personnes


b) het vergemakkelijken en ondersteunen van capaciteitsopbouw, onder meer door het uitwisselen en delen van informatie, ervaringen, trainingsprogramma's en goede praktijken;

b) Faciliter et appuyer le renforcement des capacités, notamment grâce à l'échange et au partage d'informations, d'expériences, de programmes de formation et de pratiques de référence;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwisselen en delen' ->

Date index: 2022-06-24
w