Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele betrekking
Culturele uitwisseling
Informatie-overdracht
Informatie-uitwisseling
Inrichting om de film voort te bewegen
Katalyseren
Overdracht van informatie
Rapex
Schooluitwisseling
Snel voort doen gaan
Systeem voor snelle uitwisseling van informatie
Uitwisseling van docenten
Uitwisseling van informatie
Uitwisseling van leerkrachten
Uitwisseling van leerlingen
Uitwisseling van studenten

Vertaling van "uitwisseling voort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schooluitwisseling [ uitwisseling van docenten | uitwisseling van leerkrachten | uitwisseling van leerlingen | uitwisseling van studenten ]

échange scolaire [ échange d'élèves | échange d'enseignants | échange d'étudiants ]


inrichting om de film voort te bewegen

dispositif d'entraînement du film


katalyseren | snel voort doen gaan

catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance


communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van informatie | systeem voor snelle uitwisseling van informatie | Rapex [Abbr.]

Système communautaire d'échange rapide d'informations sur les dangers découlant de l'utilisation de produits de consommation | système communautaire d'information rapide | système d'alerte rapide | système d'échange rapide sur les produits dangereux | Rapex [Abbr.]


uitwisseling van informatie [ informatie-overdracht | informatie-uitwisseling | overdracht van informatie ]

échange d'information [ transfert d'information ]


culturele betrekking [ culturele uitwisseling ]

relation culturelle [ échange culturel ]


adequaatheid van cardiale output en uitwisseling van alveolair gas

adéquation du débit cardiaque avec l'échange des gaz alvéolaires


informatie-uitwisseling | uitwisseling van informatie

échange d'informations


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gespecialiseerde diensten van de lidstaten hebben geregeld informatie over deze kwestie uitgewisseld en zetten deze uitwisseling voort. Verder is de problematiek opgenomen in de opleidingsprogramma's ad hoc, zowel op nationaal vlak als op Europees vlak (bijvoorbeeld Frontex). b) Initiatieven nationaal niveau.

D'une part, les services spécialisés des États membres ont échangé et échangent régulièrement des informations sur cette question et d'autre part, la problématique a été intégrée dans les programmes de formation ad hoc, au niveau national ainsi qu'au niveau européen (par exemple Frontex). b) Initiatives à l'échelon national.


Wordt het ontwikkelen van een alomvattend project dat ertoe strekt de gemeenschappelijke veiligheid, de economische en wetenschappelijke samenwerking, de dialoog en de culturele en menselijke uitwisseling voort te zetten door de talrijke bilaterale akkoorden die al met de onderscheiden landen van de Middellandse Zee bestaan aan te vullen, als een geldige strategie beschouwd?

Plus particulièrement, considère-t-on comme valable la stratégie de développer un projet global visant à poursuivre la sécurité commune, la coopération économique et scientifique, le dialogue et l'échange culturel et humain, en complétant les nombreux accords bilatéraux déjà existants avec les divers pays de la Méditerranée?


Wordt het ontwikkelen van een alomvattend project dat ertoe strekt de gemeenschappelijke veiligheid, de economische en wetenschappelijke samenwerking, de dialoog en de culturele en menselijke uitwisseling voort te zetten door de talrijke bilaterale akkoorden die al met de onderscheiden landen van de Middellandse Zee bestaan aan te vullen, als een geldige strategie beschouwd?

Plus particulièrement, considère-t-on comme valable la stratégie de développer un projet global visant à poursuivre la sécurité commune, la coopération économique et scientifique, le dialogue et l'échange culturel et humain, en complétant les nombreux accords bilatéraux déjà existants avec les divers pays de la Méditerranée?


Sommige ervan komen voort uit of verwijzen naar de wet op het politieambt (operationeel verantwoordelijke, beheerder,...) en de wet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (verantwoordelijke voor de verwerking); andere werden geput uit de omzendbrief van de minister van Binnenlandse Zaken en van de minister van Justitie van 21 augustus 2015 betreffende de informatie-uitwisseling rond en de opvolging van de Foreign Terrorist Fighters afkomstig uit België (inlichtingenfiche, informatiekaart, foreign terrorist fighters...).

Certaines proviennent ou font référence de ou à la loi sur la fonction de police (responsable opérationnel, gestionnaire, ...) et de la loi sur la protection de la vie privée (responsable du traitement) et d'autres ont été puisées dans la circulaire du ministre de l'Intérieur et du ministre de la Justice du 21 août 2015 relative à l'échange d'informations et au suivi des Foreign Terrorist Fighters en provenance de Belgique (fiche de renseignements, carte d'information, foreign terrorist fighters,...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts wordt er in punt c) gepreciseerd dat de verwijzing naar inlichtingen die naar verwachting relevant zullen zijn, ertoe strekt een zo ruim mogelijke uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden te verzekeren en tegelijkertijd duidelijk aan te geven dat het de overeenkomstsluitende staten niet vrij staat naar inlichtingen te hengelen of om inlichtingen te verzoeken waarvan het weinig waarschijnlijk is dat ze relevant zijn voor de opheldering van de fiscale toestand van een bepaalde belastingplichtige.

Par ailleurs, le point c) précise que "la référence aux renseignements vraisemblablement pertinents a pour but d'assurer un échange de renseignements en matière fiscale qui soit le plus large possible, sans qu'il soit pour autant loisible aux États contractants de procéder à une pêche aux renseignements ou de demander des renseignements dont il est peu probable qu'il soit pertinents pour élucider les affaires fiscales d'un contribuable déterminé".


VOORTS ERKENNENDE het belang van wederzijdse bijstand en internationale samenwerking met betrekking tot zaken als de uitwisseling van informatie betreffende de mogelijkheden van Staten om op te treden bij voorvallen van olieverontreiniging, de opstelling van rampenplannen tegen olieverontreiniging, de uitwisseling van meldingen van voorvallen van betekenis die het mariene milieu of de kust en daarmee samenhangende belangen van Staten kunnen aantasten, alsmede onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma's ten aanzien van middelen ter bestrijding van olieverontreiniging in het mariene milieu,

RECONNAISSANT EN OUTRE l'importance d'une assistance mutuelle et d'une coopération internationale en ce qui concerne notamment l'échange d'informations sur les moyens dont disposent les États pour lutter contre des événements de pollution par les hydrocarbures, l'établissement de plans d'urgence contre la pollution par les hydrocarbures, l'échange de rapports sur des événements importants susceptibles de toucher l'environnement marin ou le littoral et les intérêts connexes des États, ainsi que les programmes de recherche-développement portant sur les moyens de combattre la pollution du milieu marin par les hydrocarbures,


Voorts heeft het akkoord ook betrekking op de « uitwerking en realisatie van gezamenlijke projecten, gebruik makend van (...) de wetenschappelijke basis » (artikel 3, 2, eerste streepje), op de « uitwisseling van wetenschappelijke informatie en technieken en van experimentele gegevens » (artikel 3, 2, tweede streepje) en op de « opleiding en de uitwisseling van wetenschappers, technici en andere specialisten » (artikel 3, 2, vierde streepje).

Par ailleurs, l'accord a également trait à l'élaboration » et à la « réalisation de projets conjoints impliquant (...) l'utilisation de la base scientifique » (article 3, 2, premier tiret), à la « fourniture mutuelle d'informations scientifiques et techniques » ainsi que de « données expérimentales » (article 3, 2, deuxième tiret) et à la « formation » et aux « échanges de scientifiques, de techniciens et d'autres spécialistes » (article 3, 2, quatrième tiret).


VOORTS ERKENNENDE het belang van wederzijdse bijstand en internationale samenwerking met betrekking tot zaken als de uitwisseling van informatie betreffende de mogelijkheden van Staten om op te treden bij voorvallen van olieverontreiniging, de opstelling van rampenplannen tegen olieverontreiniging, de uitwisseling van meldingen van voorvallen van betekenis die het mariene milieu of de kust en daarmee samenhangende belangen van Staten kunnen aantasten, alsmede onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma's ten aanzien van middelen ter bestrijding van olieverontreiniging in het mariene milieu,

RECONNAISSANT EN OUTRE l'importance d'une assistance mutuelle et d'une coopération internationale en ce qui concerne notamment l'échange d'informations sur les moyens dont disposent les États pour lutter contre des événements de pollution par les hydrocarbures, l'établissement de plans d'urgence contre la pollution par les hydrocarbures, l'échange de rapports sur des événements importants susceptibles de toucher l'environnement marin ou le littoral et les intérêts connexes des États, ainsi que les programmes de recherche-développement portant sur les moyens de combattre la pollution du milieu marin par les hydrocarbures,


16. verzoekt de OESO en haar lidstaten de Commissie volledig te betrekken bij de werkzaamheden van het Global Forum peer review, vooral om vast te stellen welke rechtsgebieden niet tot samenwerking bereid zijn, een proces voor het evalueren van de handhaving te ontwikkelen en ontradende tegenmaatregelen ter bevordering van de eerbiediging van de normen in kwestie te nemen; acht het OESO-kader voor de bestrijding van belastingparadijzen voorts onbevredigend; wijst erop dat de indicator voor het verwerven van de status van rechtsgebied dat zijn medewerking verleent, moet worden verbeterd, bijvoorbeeld door er een kwalitatieve waarde aan ...[+++]

16. demande à l'OCDE et à ses États membres d'associer pleinement la Commission aux travaux d'évaluation par les pairs du forum mondial, notamment pour l'identification des territoires qui refusent de coopérer, pour la définition d'une procédure d'évaluation du respect des règles et pour l'application de mesures de rétorsion dissuasives permettant d'encourager le respect des normes en question; considère en outre que le cadre de l'OCDE pour la lutte contre les paradis fiscaux n'est pas satisfaisant; souligne la nécessité d'améliorer l'indicateur qui permet d'obtenir le statut de territoire coopératif, par exemple en lui donnant une valeur qualitative; critique le fait que cet indicateur exige uniquement de conclure 12 accords d'échange ...[+++]


16. verzoekt de OESO en haar lidstaten de Commissie volledig te betrekken bij de werkzaamheden van het Global Forum peer review, vooral om vast te stellen welke rechtsgebieden niet tot samenwerking bereid zijn, een proces voor het evalueren van de handhaving te ontwikkelen en ontradende tegenmaatregelen ter bevordering van de eerbiediging van de normen in kwestie te nemen; acht het OESO-kader voor de bestrijding van belastingparadijzen voorts onbevredigend; wijst erop dat de indicator voor het verwerven van de status van rechtsgebied dat zijn medewerking verleent, moet worden verbeterd, bijvoorbeeld door er een kwalitatieve waarde aan ...[+++]

16. demande à l'OCDE et à ses États membres d'associer pleinement la Commission aux travaux d'évaluation par les pairs du forum mondial, notamment pour l'identification des territoires qui refusent de coopérer, pour la définition d'une procédure d'évaluation du respect des règles et pour l'application de mesures de rétorsion dissuasives permettant d'encourager le respect des normes en question; considère en outre que le cadre de l'OCDE pour la lutte contre les paradis fiscaux n'est pas satisfaisant; souligne la nécessité d'améliorer l'indicateur qui permet d'obtenir le statut de territoire coopératif, par exemple en lui donnant une valeur qualitative; critique le fait que cet indicateur exige uniquement de conclure 12 accords d'échange ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwisseling voort' ->

Date index: 2021-11-09
w