Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maatregel tot uitwissing van een veroordeling
Uitwisser
Uitwissing
Uitwissing van de veroordeling
Uitwissing van gegevens
Voorwaarde voor uitwissing
Wissen
Wisser

Vertaling van "uitwisser " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




maatregel tot uitwissing van een veroordeling

mesure d'effacement de condamnation




uitwissing van de veroordeling

effacement de condamnation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rekening houdend met de in B.110 vermelde rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, moet die bepaling in die zin worden geïnterpreteerd dat de uitwissing van de persoonsgegevens en informatie de regel is en dat slechts in uitzonderlijke gevallen - ingegeven door de doelstellingen die met de Archiefwet worden nagestreefd - kan worden overgegaan tot het overzenden van informatie uit de A.N.G. aan het Rijksarchief.

Compte tenu de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme mentionnée en B.110, cette disposition doit être interprétée en ce sens que l'effacement des données à caractère personnel et des informations est la règle et que ce n'est que dans des cas exceptionnels - tenant aux finalités de la loi relative aux archives - que des informations provenant de la B.N.G. peuvent être transmises aux Archives de l'Etat.


(6) Met betrekking tot de duur van de bewaring en de uitwissing van gegevens (artikelen 44/5, § 6, 44/9, 44/10 en 44/11/2 van de wet op het politieambt) B.109.

(6) Quant à la durée de conservation et à l'effacement des données (articles 44/5, § 6, 44/9, 44/10 et 44/11/2 de la loi sur la fonction de police) B.109.


Gelet op de overige in de bestreden wet vervatte waarborgen, die onder meer betrekking hebben op de bewaring van, de toegang tot en de uitwissing van persoonsgegevens, is het niet zonder redelijke verantwoording dat voor foto's en vingerafdrukken niet is voorzien in bijkomende waarborgen.

Compte tenu des autres garanties prévues par la loi attaquée, qui portent notamment sur la conservation des données à caractère personnel, l'accès à celles-ci ainsi que leur effacement, il n'est pas dénué de justification raisonnable de ne pas avoir prévu des garanties supplémentaires pour les photos et les empreintes digitales.


Het ontwerp houdt rekening met de lessen die zijn getrokken uit de toepassing van de wet van 9 januari 1991 betreffende de uitwissing van veroordelingen door het begrip uitwissing die dezelfde gevolgen als herstel in eer en rechten had, door het begrip niet-vermelding te vervangen.

Le projet tient compte des leçons tirées de l'application de la loi du 9 janvier 1991 relative à l'effacement des condamnations en remplaçant la notion d'effacement qui avait les mêmes effets que la réhabilitation par la notion de non-mention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Khattabi wijst erop dat de tekst die de Kamer aangenomen heeft, uitwissing mogelijk maakt voor zware straffen waarvoor uitwissing niet mogelijk was in de regeling die de Senaat voorstelde.

Mme Khattabi relève que le texte adopté par la Chambre permet l'effacement pour les peines majeures pour lesquelles l'effacement n'était pas possible dans le régime proposé par le Sénat.


Men komt nu immers terecht in een louter administratieve beheersing van de documenten, daar waar de uitwissing gepaard ging met een automatisme. Het volstond de gegevens van uitwissing in te brengen in het bestand.

En effet, l'on va évoluer vers une gestion purement administrative des documents, alors que l'effacement s'accompagnait d'un automatisme en ce sens qu'il suffisait d'enregistrer les informations à effacer dans la banque de données.


De wet van 9 januari 1991 betreffende de uitwissing van veroordelingen en het herstel in eer en rechten in strafzaken wijzigde enkele artikelen uit het Wetboek van Strafvordering, waardoor het toepassingsgebied van de uitwissing uitgebreid werd tot de correctionele veroordelingen van ten hoogste zes maanden gevangenisstraf of boetes van 500 frank, en tot alle geldstraffen in verband met verkeersovertredingen.

La loi du 9 janvier 1991 relative à l'effacement des condamnations et à la réhabilitation en matière pénale a modifié quelques articles du Code d'instruction criminelle, étendant ainsi le champ d'application de l'effacement aux condamnations correctionnelles à des peines de prison de six mois au plus ou à des amendes de 500 francs au plus, ainsi qu'à toutes les peines pécuniaires relatives à des infractions routières.


In de eerste plaats betreft het de uitwissing, een mechanisme dat uitsluitend bestaat voor de politiestraffen De uitwissing gebeurt automatisch na een termijn van 3 jaar te rekenen van de dag van de definitieve rechterlijke beslissing.

Il s'agit premièrement de l'effacement, mécanisme exclusivement prévu pour les peines de police et qui se produit automatiquement 3 ans après la date de la décision judiciaire définitive.


De uitwissing treedt op van rechtswege in de voorwaarden bepaald door de wet.

L'effacement s'effectue de droit dans les conditions déterminées par la loi.


De gevolgen van een politiestraf worden automatisch geschrapt door uitwissing.

Les effets d'une peine de police sont automatiquement supprimés par effacement.




Anderen hebben gezocht naar : uitwisser     uitwissing     uitwissing van de veroordeling     uitwissing van gegevens     voorwaarde voor uitwissing     wissen     wisser     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwisser' ->

Date index: 2023-09-10
w