7. betreurt het dat de Commissie geen prioriteit geeft aan de bevordering van regels om de arbeidsmarkten van de Unie efficiënter en flexibeler te maken door de belemmeringen weg te nemen voor de ontwikkeling van instrumenten die na aanneming elders tot volledige werkgelegenheid en een hoge groei hebben geleid: deeltijdarbeid, arbeidscontracten voor een bepaalde duur, thuiswerken en telearbeid, uitzendbureaus, flexibiliteit bij de intreding in en uittreding uit de arbeidsmarkt;
7. déplore que la Commission n'ait pas inclus parmi ses priorités la promotion de dispositions visant à rendre plus efficace et flexible le marché communautaire du travail en éliminant les obstacles qui s'opposent à la mise en place de ces instruments qui, là où ils ont été adoptés, ont assuré le plein emploi et un degré élevé de développement: contrats de travail à temps partiel, contrats de travail à terme, contrats de travail à domicile et télétravail, agences de placements privées, flexibilité d'entrée et de sortie du marché du travail;