Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds voor bestaanszekerheid voor de uitzendkrachten
Immer groenend
Immers
Sempervirens
Sociaal Fonds voor de Uitzendkrachten
Technisch personeel voor conferenties
Technische uitzendkrachten voor conferenties
Uitzendkrachten

Traduction de «uitzendkrachten immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technisch personeel voor conferenties | technische uitzendkrachten voor conferenties

opérateur de conférence


Sociaal Fonds voor de Uitzendkrachten

Fonds social pour les Intérimaires




Fonds voor bestaanszekerheid voor de uitzendkrachten

Fonds de sécurité d'existence pour les intérimaires




immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zou graag kennis krijgen van de specifieke en concrete maatregelen die worden overwogen om terzake een echt preventiebeleid te voeren. Al te dikwijls zijn jonge werknemers en uitzendkrachten immers het slachtoffer van een arbeidsongeval.

Je souhaiterais connaître les mesures spécifiques et concrètes envisagées pour mener une véritable politique de prévention des accidents dont sont trop souvent victimes les jeunes travailleurs et les intérimaires.


Daarnaast wil ze de terugbetaling afstemmen op die van de regionale openbaarvervoermaatschappijen. 2. Het weekabonnement zal niet vervangen worden door een ander product. Er bestaan immers al twee abonnement-formules (de halftijdse treinkaart en het maandabonnement) die tegemoetkomen aan de behoeften van de klanten van de NMBS, waaronder deeltijdse werknemers en uitzendkrachten.

2. La carte hebdomadaire ne sera pas remplacée par un autre produit dans la mesure où deux formules d'abonnement, à savoir la carte train mi-temps et l'abonnement mensuel, rencontrent les besoins de la clientèle de la SNCB, dont les travailleurs à temps partiel et les intérimaires.


Een recent onderzoek toont aan dat het overgrote deel van de uitzendkrachten die werkloos waren vóór hun laatste uitzendopdracht, slechts gedurende een korte periode in die situatie verkeerde : 46 % was immers minder dan drie maanden werkloos en 70 % minder dan een jaar.

Une enquête récente révèle que la grande majorité des travailleurs intérimaires qui étaient sans emploi avant leur dernier intérim n'ont connu cette situation que durant une courte période. En effet, 46 % étaient chômeurs depuis moins de trois mois et 70 % depuis moins d'un an.


De regelgeving aangaande de sociale verkiezingen bevat immers geen enkele specifieke bepaling op basis waarvan de uitzendkrachten zouden moeten worden meegeteld bij de berekening van het aantal mandaten.

En effet, la législation relative aux élections sociales ne contient aucune disposition spécifique prévoyant la prise en considération des travailleurs intérimaires pour la détermination du nombre de mandats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opvallend is immers ook dat de toenemende tewerkstelling van uitzendkrachten in 2006 geresulteerd heeft in een relatief sterkere toename van het aantal arbeidsongevallen, terwijl dit voor het geheel van de private arbeidswereld niet het geval was : de frequentiegraad en werkelijke ernstgraad zijn daar ongewijzigd gebleven.

Il est d'ailleurs surprenant que l'engagement croissant de travailleurs intérimaires en 2006 ait entraîné une augmentation relativement plus importante du nombre d'accidents du travail, alors que ce n'était pas le cas pour l'ensemble du monde du travail privé: la fréquence et le degré de gravité réelle y sont restés inchangés.


Het is bijzonder bevredigend dat vrouwelijke uitzendkrachten, en meer algemeen ouders, vanaf de eerste dag wettelijk geregelde rechten hebben en niet achtergesteld zijn. Met dit nieuwe tot de burgers – tot werkgevers en werknemers – gerichte voorstel probeert de Europese Unie een menselijk gedrag te bevorderen. Arbeid – of het nu gaat om werk voor één dag of langer – heeft immers altijd dezelfde waarde en verdient altijd hetzelfde respect.

Il est particulièrement gratifiant de savoir que les travailleuses intérimaires jouiront également de droits établis dès le premier jour, à l’instar des parents en général, et ne seront dès lors pas défavorisées, parce que l’objectif de cette nouvelle proposition de l’Union européenne en faveur des citoyens, des employeurs et des travailleurs est d’introduire un traitement décent: en effet un seul jour de travail ou plusieurs jours de travail présentent la même valeur et doivent faire l’objet d’un respect identique.


Het is bijzonder bevredigend dat vrouwelijke uitzendkrachten, en meer algemeen ouders, vanaf de eerste dag wettelijk geregelde rechten hebben en niet achtergesteld zijn. Met dit nieuwe tot de burgers – tot werkgevers en werknemers – gerichte voorstel probeert de Europese Unie een menselijk gedrag te bevorderen. Arbeid – of het nu gaat om werk voor één dag of langer – heeft immers altijd dezelfde waarde en verdient altijd hetzelfde respect.

Il est particulièrement gratifiant de savoir que les travailleuses intérimaires jouiront également de droits établis dès le premier jour, à l’instar des parents en général, et ne seront dès lors pas défavorisées, parce que l’objectif de cette nouvelle proposition de l’Union européenne en faveur des citoyens, des employeurs et des travailleurs est d’introduire un traitement décent: en effet un seul jour de travail ou plusieurs jours de travail présentent la même valeur et doivent faire l’objet d’un respect identique.


Ik zou graag kennis krijgen van de specifieke en concrete maatregelen die worden overwogen om terzake een echt preventiebeleid te voeren. Al te dikwijls zijn jonge werknemers en uitzendkrachten immers het slachtoffer van een arbeidsongeval.

Je souhaiterais connaître les mesures spécifiques et concrètes envisagées pour mener une véritable politique de prévention des accidents dont sont trop souvent victimes les jeunes travailleurs et les intérimaires.


In België zouden er vandaag de dag zowat 180.000 uitzendkrachten zijn, wier belangen door voornoemde handelwijze op schandalige wijze worden geschonden. Via de T-services - de openbare uitzendkantoren - betalen de overheidsdiensten immers onrechtstreeks bijdragen aan de UPEDI. 1.

La Belgique compterait à ce jour quelque 180.000 travailleurs intérimaires dont les intérêts sont scandaleusement floués par cette pratique car les services publics via les T-Services, les entreprises de travail intérimaire publiques, cotisent de façon indirecte à l'UPEDI. 1.


Deze bijkomende voorwaarde was immers enkel van toepassing op de uitzendkrachten van Creyf's terwijl de wet bepaalt dat alle werknemers binnen hetzelfde bedrijf op gelijke wijze moeten worden behandeld.

En effet, cette condition supplémentaire ne s'appliquait qu'aux intérimaires de Creyf's alors que la loi prévoit qu'il doit y avoir une égalité entre tous les travailleurs au sein d'une même entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzendkrachten immers' ->

Date index: 2021-06-25
w