Het Arbitragehof geeft dus aan dat het begrip « jeugdbescherming » in de ruimste zin moet geïnterpreteerd worden, behalve met betrekking tot de uitzonderingen die uitdrukkelijk vermeld zijn in artikel 5, § 1, II, 6º Bijzondere Wet Hervorming Instellingen.
La Cour d'arbitrage précise donc que la notion de « protection de la jeunesse » doit être interprétée au sens le plus large, sauf en ce qui concerne les exceptions qui sont mentionnées explicitement à l'article 5, § 1 , II, 6º, de la loi spéciale de réformes institutionnelles.