Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Uitzonderingen toestaan

Traduction de «uitzonderingen na geen meetbare doelstellingen » (Néerlandais → Français) :

Voor de andere kansengroepen worden echter zowel in het actieplan als in het charter geen meetbare, kwantitatieve doelstellingen vooropgesteld.

Pour les autres groupes défavorisés, aucun objectif quantitatif, mesurable n'a été fixé ni dans le Plan d'action ni dans la Charte.


8. merkt op dat voor de acties die zijn opgenomen in het werkprogramma van het Agentschap vaak geen meetbare doelstellingen of prestatie-indicatoren bestaan, waardoor het moeilijk is om de geboekte resultaten te beoordelen; roept het Agentschap ertoe op duidelijke en meetbare prestatiedoelstellingen en -indicatoren vast te leggen;

8. note que les actions indiquées dans le programme de travail de l'Agence n'ont pas toujours d'objectifs et d'indicateurs de performance mesurables, ce qui complique l'évaluation de l'avancement des travaux; encourage l'Agence à fixer des objectifs et des indicateurs de performance clairs et mesurables dans son programme de travail;


Ten derde bevat het document van de Commissie ook geen concreet tijdschema en geen meetbare doelstellingen.

Troisièmement, le document de la Commission ne contient pas de délai spécifique ou d’objectifs vérifiables.


1. De in 2° van dit artikel genoemde doelstellingen moeten duidelijk aflijnbare, transparante, definieerbare/meetbare en verifieerbare doelstellingen zijn en mogen geen individuele doelstellingen zijn.

1. Les objectifs visés au 2° du présent article doivent être clairement balisables, transparents, définissables/mesurables et vérifiables et ne peuvent être de nature individuelle.


Critici hebben erop gewezen dat de mededeling, op enkele uitzonderingen na, geen meetbare doelstellingen en termijnen bevat.

On a souligné que, sauf exceptions, elle manque d'objectifs quantifiés et de calendriers.


Deze Verordening stelt immers in artikel 13, 1, d) het volgende : « Mits geen afbreuk wordt gedaan aan de doelstellingen [.], mag elke lidstaat [.] uitzonderingen toestaan [.], en deze uitzonderingen laten afhangen van bijzondere voorwaarden, voor vervoer dat wordt verricht met :

Ce Règlement présente en effet à l'article 13, 1, d) la disposition suivante : « Pour autant que cela ne soit pas préjudiciable aux objectifs [.], chaque Etat membre peut accorder des dérogations [.] et subordonner ces dérogations à des conditions particulières [.], applicables aux transports effectués par les véhicules suivants :


23. constateert dat de Commissie geen meetbare doelstellingen in haar strategie tot uitbanning van armoede heeft opgenomen; verzoekt de Commissie om dergelijke doelstellingen voor te stellen, rekening houdend met de doelen die werden vastgesteld op de VN-Conferentie van 1995 in Kopenhagen en die werden bevestigd bij de follow-up-conferentie van 2000 in Genève, alsmede de door het Europees Parlement vastgesteld ...[+++]

23. relève que la Commission ne fixe pas d'objectifs mesurables pour sa stratégie d'éradication de la pauvreté; l'invite à en proposer en tenant compte des objectifs définis lors de la Conférence des Nations unies de 1995 à Copenhague et confirmés à l'occasion de la Conférence de suivi organisée en 2000 à Genève, ainsi que des objectifs concrets définis par le Parlement européen pour le budget 2001 et invite la Commission à formuler ses priorités en fonction des objectifs concrets; souligne notamment la duplication prévisible des crédits pour l'enseignement de base et les soins de santé de base;


1. Mits geen afbreuk wordt gedaan aan de doelstellingen van artikel 1, mag elke lidstaat voor zijn eigen grondgebied of, met instemming van de betrokken staat, voor het grondgebied van een andere lidstaat uitzonderingen toestaan op de artikelen 5 tot en met 9, en deze uitzonderingen laten afhangen van bijzondere voorwaarden, voor vervoer dat wordt verricht met:

1. Pour autant que cela ne soit pas préjudiciable aux objectifs visés à l'article 1er, chaque État membre peut accorder des dérogations aux articles 5 à 9 et subordonner ces dérogations à des conditions particulières sur son territoire ou, avec l'accord de l'État intéressé, sur le territoire d'un autre État membre, applicables aux transports effectués par les véhicules suivants:


Het moge duidelijk zijn dat de strategie en het actieplan geen doel op zichzelf zijn. Zelfs als alle doelstellingen worden verwezenlijkt, moeten we concluderen dat het doel niet is bereikt als er geen sprake is van een meetbare vermindering van het drugsprobleem in onze samenleving.

Pour ce qui est de l'objectif ultime, il doit être clairement entendu que la Stratégie et le Plan d'action ne constituent pas une fin en soi; même si tous les objectifs qu'ils fixent sont réalisés, force sera de conclure qu'ils n'ont pas atteint leur but s'ils n'entraînent pas une réduction tangible du problème de la drogue dans nos sociétés.


De uitzonderingen waarin artikel 3 voorziet betreffen personen die niet aan de toepassing van de sociale zekerheid der werknemers onderworpen zijn, of situaties waar de invoering van de onmiddellijke aangifte op geen enkele wijze de vooropgestelde doelstellingen zou dienen.

Les exceptions prévues à l'article 3 visent les personnes qui ne sont pas assujetties à la sécurité sociale des travailleurs salariés ou les situations dans lesquelles l'instauration de la déclaration immédiate ne rencontre d'aucune manière les objectifs retenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzonderingen na geen meetbare doelstellingen' ->

Date index: 2024-03-28
w