Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Rapportage van uitzonderingen
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Uitzonderingen op octrooieerbaarheid
Uitzonderingen-rapportering

Vertaling van "uitzonderingen — steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


rapportage van uitzonderingen | uitzonderingen-rapportering

rapport d'anomalies | signalisation des écarts


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


uitzonderingen op octrooieerbaarheid

exceptions à la brevetabilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a. de validering van zijn boekhoudsysteem in het verslag van de Rekenkamer als afgesloten wordt beschouwd; stelt met bezorgdheid vast dat de Rekenkamer de corrigerende maatregelen met betrekking tot toegestane uitzonderingen nog steeds beschouwt als zijnde "in uitvoering" en verzoekt de Dienst de kwijtingsautoriteit op de hoogte te stellen van het resultaat van de uitgevoerde corrigerende maatregelen;

a. la validation de son système comptable est réputée close dans le rapport de la Cour; note avec inquiétude que, de l'avis de la Cour, la mesure correctrice relative aux exceptions autorisées se poursuit et invite l'Office à informer l'autorité de décharge du résultat de l'application de cette mesure;


Nationale uitzonderingen moeten steeds aan deze drie voorwaarden voldoen.

Les exceptions nationales doivent également remplir ces trois conditions.


Op enkele uitzonderingen na, zou het steeds om een schriftelijk contract moeten gaan waarbij de nationale instelling (INEM) dient op de hoogte gebracht te worden van de arbeidscondities.

À quelques exceptions près, il devrait toujours s'agir d'un contrat écrit et l'organisme national (INEM) devrait être informé des conditions de travail.


Hij wenst enkel te beklemtonen dat het recht steeds de mogelijkheid van uitzonderingen voor ogen houdt.

Il veut seulement souligner que le droit garde toujours à l'esprit de possibles exceptions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Slechts twee uitzonderingen zijn voorzien waarbij dan steeds een onderbord van het type VI " herhaling" aan de C43 " 50 " moet worden toegevoegd: (verplichting) op het einde van een weggedeelte waarop een snelheid van meer dan 50 km per uur werd toegelaten en (facultatief) wanneer de bijzondere plaatsgesteldheid het rechtvaardigt.

On ne prévoit que deux exceptions, un panneau additionnel du type VI « rappel » devant alors compléter le C43 « 50 »: (impérativement) à la fin d'une section de route sur laquelle une vitesse supérieure à 50 km/h a été autorisée et (facultativement) quand la disposition particulière des lieux le justifie.


53. wijst erop dat het activiteitenverslag van elk directoraat-generaal een bijlage heeft met een lijst met uitzonderingen, d.w.z. afwijkingen van de toepasselijke voorschriften en standaardprocedures; uit zijn bezorgdheid over het feit dat het aantal uitzonderingen voor sommige directoraten nog steeds erg hoog ligt en stelt voor om meer inspanningen te leveren om te voorkomen dat een beroep moet worden gedaan op dit hulpmiddel om abnormale situaties recht te zetten;

53. relève que le rapport d'activité de chaque direction générale comprend en annexe une liste d'exceptions, détaillant les dérogations par rapport aux réglementations applicables et aux procédures-types; ne manque pas de s'inquiéter de ce que, dans certaines directions, le nombre de ces exceptions demeure élevé et suggère de faire encore quelque effort pour éviter d'avoir recours à un tel expédient dans le but de remédier à des situations anormales;


6. wijst erop dat minderjarigen steeds beschermd moeten worden; verzoekt BOS alle uitzonderingen op de regel dat transfers van minderjarigen niet toegestaan zijn per geval kritisch te bezien, en deze uitzonderingen tot een absoluut minimum te beperken;

6. souligne que les mineurs doivent être protégés en toutes circonstances; demande aux organismes dirigeants du sport d'examiner attentivement, au cas par cas, chaque exception à la règle selon laquelle les transferts de mineurs ne sont pas autorisés, et de réduire ces exceptions au strict minimum;


194. acht het noodzakelijk de uit het begrip "staatsgeheim" te herzien door de eruit voortvloeiende uitzonderingen te beperken en van deze uitzonderingen een restrictieve opsomming te geven, mede in het kader van komende herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 en dat de EU-instellingen gemeenschappelijke beginselen voor de behandeling van vertrouwelijk informatie vaststellen ter voorkoming van misstanden en het soort afwijkingen van regels dat in moderne democratische staten steeds minder geaccepteerd wordt en in strijd is met m ...[+++]

194. estime nécessaire de revoir, en les limitant et les définissant de façon restrictive, les exceptions découlant de la notion de "secret d'État", et ce également dans le cadre du réexamen imminent du règlement (CE) n° 1049/2001 , ainsi que de procéder à l'adoption, par les institutions de l'UE, de principes communs régissant le traitement des informations confidentielles, afin d'éviter des abus et des détournements qui sont de plus en plus inacceptables dans des États démocratiques modernes et vont à l'encontre des obligations en matière de droits de l'homme; juge nécessaire d'établir des mécanismes spécifiques permettant aux parleme ...[+++]


De tweede heeft te maken met het feit dat de afwijkingen van een aantal bepalingen, waarvan drie categorieën bestaan, niet homogeen zijn in de zin dat de redenen ervoor uiteenlopen, en omgekeerd zijn er uitzonderingen op steeds verschillende bepalingen.

La deuxième catégorie concerne le fait que les dérogations par rapport à certaines dispositions, lesquelles comprennent à leur tour trois catégories, sont hétéroclites, en ce sens qu'elles relèvent de motifs différents et que, par conséquent, on a affaire à des écarts par rapport à des dispositions différentes dans chaque cas.


Maar in hun geheel gaan de aanbevelingen nog steeds uit van een zeer laks asiel- en migratiebeleid, dat steeds weer in nieuwe uitzonderingen op de regels voorziet en zo de problemen groter maakt in plaats van ze op te lossen.

Dans l'ensemble, les recommandations partent encore toujours de l'idée d'une politique de migration et d'asile très laxiste, qui prévoit sans cesse de nouvelles exceptions aux règles, ce qui aggrave les problèmes au lieu de les résoudre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzonderingen — steeds' ->

Date index: 2023-11-01
w