Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Distillatie
Het gebeuren in de foyer
Het landmeetkundige gebeuren
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Preventieve distillatie
Rampen
Speciale distillatie
Traumatische neurose
Uitzonderlijk batig saldo
Uitzonderlijke distillatie
Uitzonderlijke herwaardering
Uitzonderlijke werkzaamheid
Verplichte distillatie
Vrijwillige distillatie

Vertaling van "uitzonderlijk gebeuren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques




plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]






uitzonderlijke herwaardering

réévaluation exceptionnelle


distillatie [ preventieve distillatie | speciale distillatie | uitzonderlijke distillatie | verplichte distillatie | vrijwillige distillatie ]

distillation [ distillation exceptionnelle | distillation obligatoire | distillation préventive | distillation spéciale | distillation volontaire | opération de distillation | prestation vinique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nochtans kan het uitzonderlijk gebeuren dat een veroordeelde van een bepaalde taalrol zich in een inrichting van de andere taalrol bevindt : omwille van medische verzorging; het niet of onvoldoende voorhanden zijn van bepaalde inrichtingen (geen Duitstalige instelling, onvoldoende plaatsen voor strafuitvoering voor Franstalige vrouwen) en tenslotte zijn er de vreemdelingen van wie er heel wat het Frans machtig zijn.

Toutefois, il se pourrait exceptionnellement qu'un condamné d'un rôle linguistique déterminé soit hébergé dans un établissement de l'autre rôle linguistique : pour cause de soins médicaux, en raison d'une capacité insuffisante dans certains établissements ou de l'absence d'établissement (il n'y a pas d'établissement pénitentiaire germanophone, la capacité d'exécution pénale pour les femmes de langue française est insuffisante) et, enfin, compte tenu des étrangers dont bon nombre maîtrisent le français.


Nochtans kan het uitzonderlijk gebeuren dat een veroordeelde van een bepaalde taalrol zich in een inrichting van de andere taalrol bevindt : omwille van medische verzorging; het niet of onvoldoende voorhanden zijn van bepaalde inrichtingen (geen Duitstalige instelling, onvoldoende plaatsen voor strafuitvoering voor Franstalige vrouwen) en tenslotte zijn er de vreemdelingen van wie er heel wat het Frans machtig zijn.

Toutefois, il se pourrait exceptionnellement qu'un condamné d'un rôle linguistique déterminé soit hébergé dans un établissement de l'autre rôle linguistique : pour cause de soins médicaux, en raison d'une capacité insuffisante dans certains établissements ou de l'absence d'établissement (il n'y a pas d'établissement pénitentiaire germanophone, la capacité d'exécution pénale pour les femmes de langue française est insuffisante) et, enfin, compte tenu des étrangers dont bon nombre maîtrisent le français.


4. Gebeuren er ook uitzonderlijke vliegbewegingen van op Kleine-Brogel (bijvoorbeeld vliegen op lage hoogte, door de geluidsmuur gaan)?

4. Effectue-t-on à des mouvements aériens exceptionnels à partir de Kleine-Brogel (par exemple des vols à basse altitude, qui traversent le mur du son, etc.)?


Art. 5. In geval van verhindering brengen de effectieve leden de voorzitter en de secretaris hiervan op de hoogte zodat voor vervanging gezorgd kan worden. Dit dient per brief, en ter aanvulling per mail te gebeuren, behoudens uitzonderlijke en met redenen omklede redenen, ministens vijf dagen voor het plaatsvinden van de zitting.

Art. 5. En cas d'empêchement, les membres effectifs en informent le Président et le secrétaire cinq jours, sauf circonstances exceptionnelles dûment motivées, au moins avant la séance afin d'organiser leur remplacement et ce par courrier et par mail en complément.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De opname kan via een gewone procedure of uitzonderlijk door een spoedprocedure via de procureur des Konings gebeuren indien er een zekere dringendheid verreist is. 1. Hoeveel gedwongen opnames via de gewone procedure zijn er geregistreerd in de periode 2010-2015 (graag de cijfers per ziekenhuis)?

L'hospitalisation peut être réglée par une procédure ordinaire ou exceptionnellement, s'il est impératif d'agir rapidement, par une procédure d'urgence décidée par le procureur du Roi. 1. Entre 2010 et 2015, combien d'hospitalisations forcées réglées par la procédure ordinaire ont-elles été enregistrées ?


Behalve in uitzonderlijke gevallen kan de interventie binnen de 24 uur gebeuren.

L'intervention peut être effectuée dans les 24 h, sauf cas d'exceptionnel.


Iedere verlenging van een uitzonderlijke methode moet gebeuren conform de bepalingen voor de aanwending van een uitzonderlijke methode.

Toute prolongation d'une méthode exceptionnelle devra se faire dans le respect des dispositions prévues pour la mise en œuvre d'une méthode exceptionnelle.


4) Het is net de vaststelling geweest dat de begeleiding van uitzonderlijke voertuigen in het verleden door elkeen kon gebeuren zonder enige garantie op professionalisme, kennis van de regelgeving en zonder enig zicht op de identiteit van de betrokken ondernemingen en personen, dat de wetgever in 2010 heeft beslist om deze activiteiten onder het toepassingsgebied van de wet van 10 april 1990 te plaatsen.

4) C’est précisément la constatation que l’accompagnement de véhicules exceptionnels pouvait être effectué dans le passé par n’importe qui sans aucune garantie de professionnalisme, de connaissances de la réglementation et aucune vue sur l’identité des entreprises et personnes concernées que le législateur a décidé en 2010 de placer ces activités sous le champ d’application de la loi du 10 avril 1990.


De bewaring van asielzoekers dient in het bijzonder te gebeuren overeenkomstig artikel 31 van het Verdrag van Genève, en alleen in de uitzonderlijke omstandigheden en met de waarborgen die duidelijk worden beschreven in Richtlijn [././EG] [tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de lidstaten].

Concrètement, cette rétention doit être conforme à l’article 31 de la convention de Genève et n’intervenir que dans les circonstances exceptionnelles précisément définies, et avec les garanties prescrites, dans la directive [././CE] [relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile dans les États membres].


Vooreerst bedragen de verhoogde opslagkosten nog ruim minder dan de uitzonderlijke korting die kon worden verkregen. Bovendien gebeuren fase één, het bezorgen van een standalone, nog niet geconnecteerde draagbare computer, en fase twee, de interconnectie met mail en agenda, nu in één actie.

Deuxièmement, la phase 1, la remise d'un ordinateur portable « standalone », non connecté, et la phase 2, la connexion à internet avec mail et agenda, se font maintenant en une fois, ce qui représente une diminution sensible de la charge de travail et une réduction des coûts.


w