Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitzonderlijk vanuit antwerpen-berchem " (Nederlands → Frans) :

Ik som even enkele problemen van afgelopen week op : woensdag 25 juni 2008 : IC trein van 17u57 van Brussel-Centraal naar Antwerpen-Centraal, 10 minuten vertraging en beperkt tot Berchem. Donderdag 26 juni : trein van 8u48 van Antwerpen-Centraal naar Gent-Sint-Pieters, trein van 8u50 van Antwerpen-Centraal naar Brussel-Zuid en trein van 9u20 van Antwerpen-Centraal naar Charleroi-Zuid : alledrie vertrokken ze " uitzonderlijk" vanuit Antwerpen-Berchem.

Voici quelques problèmes survenus la semaine dernière : le mercredi 25 juin 2008, le train IC de 17h57 de Bruxelles-Central vers Antwerpen-Centraal avait dix minutes de retard et a été limité à Berchem ; le jeudi 26 juin, le train de 8h48 d'Antwerpen-Centraal vers Gent-Sint-Pieters, le train de 8h50 d'Antwerpen-Centraal vers Bruxelles-Midi et le train de 9h20 d'Antwerpen-Centraal vers Charleroi-Sud sont tous trois partis «exceptionnellement» de Berchem.


Er was 1 aanvraag tot overbrenging vanuit een grootstedelijk gebied, met name Antwerpen (Berchem).

Il y avait 1 demande de transfert depuis une zone urbaine, à savoir Anvers (Berchem).


Indien de L-treinen vroeger zouden moeten aankomen te Roosendaal, moeten zij vroeger vertrekken te Antwerpen-Berchem en ­ door de toepassing van het symmetriepunt ­ zullen zij komende vanuit Essen later aankomen te Antwerpen-Berchem waardoor onder andere de aansluiting naar Brussel zou vervallen.

Si les trains L devaient arriver plus tôt à Roosendaal, ils devraient partir plus tôt d'Anvers-Berchem et ­ en application du point de symétrie ­ arriveraient, en provenance d'Essen, plus tard à Anvers-Berchem, ce qui aurait notamment pour effet d'annuler les correspondances pour Bruxelles.


Momenteel wordt de verbinding met Nederland vanuit het noorden van Antwerpen enkel gewaarborgd door de L-verbinding Berchem-Roosendaal die er kwam ter vervanging van de IR-verbinding Namen-Roosendaal die sinds begin van dit jaar beperkt wordt tot Essen.

Actuellement, la communication entre la région nord d'Anvers et les Pays-Bas n'est assurée que par la liaison L Berchem-Roosendaal qui a remplacé la liaison IR Namur-Roosendaal, laquelle, depuis le début de l'année, ne continue plus au-delà de Essen.


3. Hoe vaak werd in dezelfde periode door de IC B en de IR n de stopplaats Antwerpen-Centraal overgeslagen en werd rechtstreeks doorgereden vanuit Berchem richting Nederland, of vanuit Nederland richting Berchem ?

3. Combien de fois, au cours de cette même période, l'IC B et l'IR n ne se sont-ils pas arrêtés à Anvers-Central et ont-ils poursuivi directement leur trajet depuis Berchem en direction des Pays-Bas, ou des Pays-Bas en direction de Berchem ?


3. Heeft de NMBS reeds klachten ontvangen van reizigers of lokaal personeel nu de leiding niet langer lokaal maar vanuit Antwerpen-Berchem gebeurt?

3. La SNCB a-t-elle déjà reçu des réclamations émanant de voyageurs ou du personnel local à présent que toutes les annonces sont effectuées à partir d'Antwerpen-Berchem et non plus localement ?


Ten gevolge hiervan trad een nieuwe dienstregeling in: de lokale trein naar Roosendaal vertrekt niet langer vanuit Berchem, maar wel vanuit Antwerpen Centraal om 19 minuten vóór het uur en de voornoemde IC-trein naar Antwerpen vertrekt 1 minuut later in Brussel Centraal en komt om 20 minuten vóór het uur in Antwerpen Centraal aan.

Un nouvel horaire est désormais en vigueur: le train local pour Roosendaal ne part plus de Berchem mais bien d'Anvers-Central et cela, toutes les heures moins 19 minutes, tandis que le train IC précité à destination d'Anvers part 1 minute plus tard à Bruxelles-Central et arrive à Anvers-Central à l'heure moins 20 minutes.


De L-trein van Essen naar Antwerpen-Berchem die op werkdagen om 18 minuten voor het uur (bijvoorbeeld om 07.42 uur) vertrekt vanuit Essen en aankomt om 19 minuten na het uur (bijvoorbeeld om 08.19 uur) te Berchem, zou perfect kunnen aansluiten bij de IC-trein die te Berchem om 25 minuten na het uur (bijvoorbeeld om 08.25 uur) vertrekt naar Brussel.

Le train L d'Essen à Anvers-Berchem qui, les jours ouvrables, quitte Essen à l'heure moins dix-huit minutes (par exemple: 07 h 42) et arrive à Berchem à l'heure plus dix-neuf minutes (par exemple 08 h 19) pourrait très bien permettre la correspondance avec le train IC qui quitte Berchem à destination de Bruxelles à l'heure plus 25 minutes (par exemple: 08 h 25).


7. Door de ombouw van Antwerpen-Centraal en de beperkte capaciteit van Berchem is en blijft de dienstregeling op deze lijn in de ervaring van de gebruikers toch wel, zacht uitgedrukt, een «probleem». a) Welk percentage van de treinen vanuit Antwerpen in de richting van Brussel werd in september 1998 genoteerd met vertraging? b) Welk percentage werd in de omgekeerde richting tussen Brussel en Antwerpen in dezelfde periode met een vertraging genoteerd? c) Welk percentage van treinen werd afgeschaft in de loop van de maand september?

7. En raison des importants travaux de transformation dans la gare d'Anvers-Central et de la capacité limitée de la gare de Berchem, la régularité du trafic ferroviaire sur la ligne Anvers-Bruxelles laisse, comme le constatent régulièrement les voyageurs sur cette ligne, pour le moins à désirer. a) Quel est le pourcentage de trains faisant la liaison Anvers-Bruxelles qui ont enregistré des retards en septembre 1998? b) Quel est ce pourcentage pour la liaison en sens inverse, de Bruxelles à Anvers, durant cette même période? c) Quel est le pourcentage de trains supprimés au cours du mois de septembre?


Vanuit lijn 12 moest de NMBS kiezen: of het bedienen van Antwerpen-Berchem ofwel Antwerpen-Centraal.

Au départ de la ligne 12, la SNCB a dû faire un choix: desservir soit Anvers-Berchem soit Anvers-Central.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzonderlijk vanuit antwerpen-berchem' ->

Date index: 2023-02-24
w