Het is dus zaak dat er noodmaatrege
len worden genomen, waarmee onverwijld en adequaat op de soc
iale en economische behoeften van de branche kan worden gereageerd, onder andere door de instelling van een garantiefonds, met cofinanciering van de Gemeenschap, teneinde de stabiliteit van de brandstofprijzen te garanderen. Alle mogelijkheden en financiële marges in de Gemeenschapsbegroting moeten worden benut voor
de financiering van uitzonderlijke steunmaat ...[+++]regelen voor de sector.
Il est donc nécessaire d’adopter des mesures d’urgence apportant une réponse immédiate et adéquate aux besoins socio-économiques du secteur, comme la création d’un fonds de garantie, financé au niveau de l’UE, destiné à assurer la stabilité des prix du carburant, et d'exploiter toutes les possibilités et marges financières offertes dans le cadre du budget de l’UE, en vue de financer des mesures extraordinaires d'aide au secteur.