Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breuken door inspanning
CPUE
Concentratiekampervaringen
Defensie-inspanning
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Inspanning
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Steady state
Trauma na een inspanning
Traumatische neurose
Vangst per eenheid van inspanning
Vermoeidheidssyndroom
Visserij-inspanning
Visserijinspanning

Traduction de «uitzonderlijke inspanning » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trauma na een inspanning | trauma te wijten aan een inspanning,inspanningstrauma

traumatisme d'effort


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]








Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


steady state | evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik

équilibre cinétique | ?


vangst per eenheid van inspanning | CPUE [Abbr.]

capture par unité d'effort | CPUE [Abbr.]


visserijinspanning | visserij-inspanning

effort de pêche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In uitzonderlijk slechte tijden, geïnterpreteerd als tijden waarin de output gap lager ligt dan -4 % of waarin het reële bbp krimpt, worden alle lidstaten, ongeacht hun schuldniveau, tijdelijk vrijgesteld van elke budgettaire inspanning.

En période de conjoncture exceptionnellement défavorable (écart de production inférieur à -4 % ou contraction du PIB réel), tous les États membres, indépendamment de leur niveau d'endettement, seraient temporairement exemptés de tout effort budgétaire.


Inmiddels zijn we gereed om hieraan te voldoen en leveren daarmee voor Europa een uitzonderlijke inspanning in deze uitzonderlijke tijden. De Bank van de EU gaat een belangrijke en tastbare bijdrage leveren aan het overwinnen van de huidige crisis”.

La banque de l’UE va contribuer, largement et concrètement, à surmonter la crise actuelle».


Deze financiële reserve zorgt bovendien, ingevolge een uitzonderlijke inspanning, voor de dekking van een gedeelte van de jaarlijkse bijdrage van de gesyndiceerden onder de in § 1 van artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst bedoelde bedienden, ten belope van 2.470.000 EUR per jaar met ingang van 1 januari 2011, indien in de loop van 2011 overgegaan kan worden tot de oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid voor de inning van de forfaitaire werkgeversbijdragen per bediende per jaar, wordt het voornoemde bedrag, met ingang van 1 januari 2012 verhoogd tot 2.750.000 EUR.

Cette réserve financière assure en outre, en application d'un effort exceptionnel, la couverture d'une partie de la cotisation annuelle des syndiqués parmi les employés visés à l'article 1er de la présente convention collective de travail, et ce à concurrence d'un montant de 2.470.000 EUR par an à partir du 1er janvier 2011, si un fonds de sécurité d'existence peut être créé, dans le courant de l'année 2011, pour la perception des cotisations patronales forfaitaires par employé par an; ce montant sera, à partir du 1er janvier 2012, augmenté jusqu'à 2.750.000 EUR.


" Deze financiële reserve zorgt bovendien, ingevolge een uitzonderlijke inspanning, voor de dekking van een gedeelte van de jaarlijkse bijdrage van de gesyndiceerden onder de in § 1 van artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst bedoelde bedienden, ten belope van 2.470.000 EUR per jaar met ingang van 1 januari 2011, indien in de loop van 2011 overgegaan kan worden tot de oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid voor de inning van de forfaitaire werkgeversbijdragen per bediende per jaar, wordt het voornoemde bedrag, met ingang van 1 januari 2012 verhoogd tot 2.750.000 EUR" .

" Cette réserve financière assure en outre, en application d'un effort exceptionnel, la couverture d'une partie de la cotisation annuelle des syndiqués parmi les employés visés à l'article 1 de la présente convention collective de travail, et ce à concurrence d'un montant de 2.470.000 EUR par an à partir du 1 janvier 2011, si un fonds de sécurité d'existence peut être créé, dans le courant de l'année 2011, pour la perception des cotisations patronales forfaitaires par employé par an; ce montant sera, à partir du 1 janvier 2012, augmenté jusqu'à 2.750.000 EUR" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. Artikel 8, eerste lid van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de syndicale vorming, gesloten op 30 juni 2009 (koninklijk besluit van 17 maart 2010; Belgisch Staatsblad van 4 juni 2010) in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, wordt, ingevolge een uitzonderlijke inspanning, als volgt gewijzigd :

Art. 11. L'article 8, premier alinéa, de la convention collective de travail, concernant la formation syndicale, conclue le 30 juin 2009 (arrêté royal du 17 mars 2010; Moniteur belge du 4 juin 2010) au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, est modifié comme suit, en application d'un effort exceptionnel :


Art. 12. Artikel 8, tweede lid, van de collectieve arbeidsovereenkomst, betreffende de syndicale vorming, gesloten op 12 juli 2007 (koninklijk besluit van 20 februari 2008; Belgisch Staatsblad van 9 april 2008), in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, wordt, ingevolge een uitzonderlijke inspanning, als volgt gewijzigd :

Art. 12. L'article 8, deuxième alinéa, de la convention collective de travail, concernant la formation syndicale, conclue le 12 juillet 2007 (arrêté royal du 20 février 2008; Moniteur belge du 9 avril 2008) au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, est modifié comme suit, en application d'un effort exceptionnel :


De Europese Unie is trots bij te dragen tot deze uitzonderlijke resultaten in het kader van de wereldwijde reactie op hiv/aids, en deel te nemen aan een collectieve inspanning van krachtige partners zoals het VN-aids-programma, de WHO, het Wereldfonds, de UNITAID, hiv-/aidspatiënten en het maatschappelijk middenveld.

L'Union européenne est fière de contribuer à ces avancées extraordinaires dans le domaine de la lutte contre le VIH et le sida au niveau mondial et de participer à l'effort collectif mené par des partenaires solides tels que l'ONUSIDA, l'OMS, le Fonds mondial, UNITAID, "les personnes qui vivent avec le VIH" et la société civile.


Art. 14. Artikel 8, tweede lid van de collectieve arbeidsovereenkomst, betreffende de syndicale vorming, gesloten op 28 juni 2005 (koninklijk besluit van 6 december 2005; Belgisch Staatsblad van 27 december 2005), in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, wordt, ingevolge een uitzonderlijke inspanning, als volgt gewijzigd : « Deze financiële reserve zorgt bovendien voor de dekking van een gedeelte van de jaarlijkse bijdrage van de gesyndiceerden onder de in § 1 van artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst bedoelde bedienden, ten belope van 2 000 000 EUR per jaar met ingang van 1 januari 2007 en ...[+++]

Art. 14. L'article 8, deuxième alinéa de la convention collective de travail, concernant la formation syndicale, conclue le 28 juin 2005 (arrêté royal du 6 décembre 2005; Moniteur belge du 27 décembre 2005) au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, est modifié comme suit, en application d'un effort exceptionnel : « Cette réserve financière assure en outre la couverture d'une partie de la cotisation annuelle des syndiqués parmi les employés visés au § 1 de l'article 1 de la présente convention collective de travail, et ce à concurrence d'un montant de 2 000 000 EUR par an à partir du 1 janvier 2007 et à c ...[+++]


De Europese Unie is trots te hebben bijgedragen tot deze uitzonderlijke resultaten in het kader van de wereldwijde reactie op hiv/aids, en deel te nemen aan een collectieve inspanning van krachtige partners zoals het VN-aids-programma, de WGO, het Wereldfonds, de UNITAID, hiv-/aidspatiënten en het maatschappelijk midd enveld.

L'Union européenne est fière d'avoir contribué à ces avancées extraordinaires dans le domaine de la lutte contre le VIH/sida au niveau mondial et de participer à l'effort collectif mené par des partenaires solides tels que l'ONUSIDA, l'OMS, le Fonds mondial, UNITAID, les personnes qui vivent avec le VIH et la société civile.


Ook voor het milieu en de verbetering van de kwaliteit van het bestaan zijn belangrijke middelen uitgetrokken, omdat het ontwikkelingsproces afgeremd zou kunnen worden wanneer de situatie op die gebieden te wensen overlaat; - het aandeel van de bijstand voor ontsluitingsmaatregelen is verminderd, gelet op de vooruitgang die in de vorige periode op dat gebied is geboekt en de uitzonderlijke inspanning die daarvoor in de periode 1989-1993 is geleverd; - de uitgaven voor basisvoorzieningen (water en energie) ten opzichte van het vorige CB procentsgewijze op hetzelfde peil gebleven zijn, maar in absolute cijfers verdubbeld zijn.

De même l'environnement et la qualité de la vie font l'objet d'interventions importantes, car des carences dans ces domaines risqueraient de freiner le processus de développement; - diminue en part relative la part des interventions consacrées au désenclavement, pour tenir compte des améliorations apportées en la matière au cours de la période précédente, et de l'effort exeptionnel fait dans ce domaine entre 1989-1993; - maintient au même niveau en valeur relative (mais avec un doublement en valeur absolue), les dépenses en faveur des équipements de base que sont l'eau et l'énergie, par rapport au CCA précèdent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzonderlijke inspanning' ->

Date index: 2024-10-13
w