1. wil de Commissie gelukwensen met haar mededeling, die een ruime en volledige analyse biedt en goede voorstellen bevat, maar meent dat er voor de verdere ontwikkeling van de Europese telecommunicatiemarkt behoefte is aan een duidelijkere en ondubbelzinnige formulering van de politieke doelen en beginselen en dat er nog verder nagedacht moet worden over een aantal onderwerpen, zoals het begrip concurrentie, hoe er opgetreden moet worden tegenover een markt die onvolmaakt functioneert, het voorgesteld systeem van aanmerkelijke macht op de markt en machtspositie, algemene machtigingen en verkoop aan de meest biedende, en het institutioneel kader uit het oogpunt van de democratische grondslag en de zekerheid van de deelnemers op de markt; me
...[+++]ent dat de Commissie de schepping van een "level playing field” moet bevorderen, gerelateerd aan de drie doelstellingen van de 99 Review, en onderstreept dat in sommige lidstaten geen veilingen plaatsvinden van UMTS-frequenties, waardoor sommige ICT-bedrijven de UMTS-frequenties verkrijgen tegen veel lagere prijzen dan hun concurrenten; dit creëert geen "level playing field”; constateert dat de invloed van regeringen op nationale ICT-bedrijven zeer onderscheidenlijk en verschillend is geregeld (b.v. door minderheidsposities of "golden shares”), hetgeen bij fusies tussen Europese ICT-bedrijven een obstakel heeft gevormd; vraagt aan de Commissie ook op dit terrein een "level playing field” te creëren; 1. se félicite de la communication de la Commission, qui fait preuve d'une analyse large et complète et contient des propositions positives, mais considère qu'il est nécessaire de formuler de façon plus claire et sans ambiguité les objectifs politiques et principes sous-jacents à la poursuite du développement du marché européen des télécommunications et de mener une réflexion approfondie dans plusieurs domaines, tels que le concept de concurrence, la question de l'approche d'un marché imparfait, le système proposé de la position dominante et du pouvoir de marché significatif, les autorisations générales et les mises en adjudication ainsi que le c
adre institutionnel tenant compte de ...[+++] la base démocratique et des assurances pour les acteurs du marché; estime que la Commission européenne doit appuyer l'établissement d'un " équilibre entre l'offrant et la cible " à la lumière des trois objectifs du réexamen de 1999, et souligne que, dans certains États membres, les fréquences UMTS ne sont pas mises en adjudication, de sorte que certaines entreprises TIC obtiennent des fréquences UMTS à des prix nettement plus bas que leurs concurrents, ce qui ne contribue pas à l'établissement d'un " équilibre entre l'offrant et la cible "; observe que l'influence exercée par les gouvernements sur les entreprises nationales TIC est extrêmement variable et diversement réglementée (par exemple par des positions minoritaires ou des "golden shares”), constituant ainsi un obstacle lors de fusions entre des entreprises européennes TIC; demande à la Commission d'établir également à ce niveau un " équilibre entre l'offrant et la cible ";