Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "unaids heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. UNAIDS heeft een centrale rol in het VN-systeem voor mondiale en nationale coördinatie in de strijd tegen de epidemie.

2. L'ONUSIDA a un rôle central dans le système des Nations Unies pour la coordination mondiale et nationale de la réponse à l'épidémie.


De indieners willen ook de nadruk leggen op het strategische raamwerk dat UNAIDS heeft voorgesteld ter begeleiding van de stappen die zullen worden ondernomen in het kader van het aan de regering gevraagde steunplan voor zwart Afrika inzake HIV/aids.

Les auteurs ont souhaité, par ailleurs, mettre l'accent sur le cadre stratégique proposé par L'ONUSIDA afin de guider les actions qui seront entreprises dans le cadre du plan de soutien de la Belgique à l'Afrique subsaharienne en matière de VIH/sida demandé au gouvernement.


1. Op 24 juni heeft minister De Croo met UNAIDS Executive Director Michel Sidibé het Framework Arrangement tussen België en UNAIDS ondertekend.

1. Le 24 juin, le ministre De Croo et le Directeur exécutif de l'ONUSIDA, Michel Sidibé, ont signé l'Arrangement-cadre entre la Belgique et l'ONUSIDA.


Welke bedragen heeft België sinds 2010 aan UNAIDS betaald?

Pouvez-vous indiquer les montants versés par la Belgique à l'ONUSIDA depuis 2010?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat een grote groep maatschappelijke organisaties tijdens een gezamenlijke openbare hoorzitting van de Commissies Vrouwenaangelegenheden, Mensenrechten en Justitie van het Huis van Afgevaardigden op 14 februari 2007 zijn verontrusting kenbaar heeft gemaakt over de gevolgen van het wetsontwerp voor de mensenrechten en de ongrondwettelijke aard ervan, dat de vertegenwoordiger in Nigeria van UNAIDS heeft gewezen op de negatieve gevolgen van het wetsontwerp voor de preventie van HIV/AIDS, en dat de Nigeriaanse Commissie voor de mensenrechten soortgelijke verontrusting kenbaar heeft gemaakt en twijfelt aan de noodzaak van dit ...[+++]

E. considérant qu'au cours d'une audition public conjointe qui a eu lieu le 14 février 2007 devant les commissions des affaires de la femme, des droits de l'homme et de la justice de la Chambre des représentants, un grand nombre d'organisations de la société civile ont exprimé leur inquiétude face aux conséquences du projet de loi en termes de droits de l'homme et son caractère anticonstitutionnel, le représentant de l'ONUSIDA au Nigeria a souligné l'incidence néfaste du projet de loi sur la prévention du VIH/sida, la commission nigériane des droits de l'homme a exprimé des inquiétudes analogues en doutant de la nécessité de cette loi,


C. overwegende dat volgens UNAIDS meer dan 39,5 miljoen mensen met hiv leven en 4,3 miljoen mensen alleen al in 2006 met hiv zijn besmet, dat 95% van de getroffenen in ontwikkelingslanden woont, waarvan 28 miljoen in Afrika ten zuiden van de Sahara, en dat slechts 1% van de geïnfecteerde bevolking in ontwikkelingslanden die een behandeling met een antiretroviraal geneesmiddel nodig heeft, deze ook krijgt,

C. considérant que, selon ONUSIDA, plus de 39,5 millions de personnes vivent avec le VIH/sida et qu'en 2006 seulement, 4,3 millions de personnes ont été infectées; considérant que 95 % de la population infectée par le VIH/sida vit dans les pays en développement et considérant que 28 millions d'entre eux vivent en Afrique subsaharienne; considérant que dans les pays en développement, 1 % seulement de la population infectée reçoit le traitement dont elle a besoin (traitements antirétroviraux);


14. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de opmerking in het UNAIDS-verslag dat het niveau van kennis over veilige seks en HIV in veel landen laag blijft, ook in landen waar de epidemie een grote impact heeft; dringt er in dit verband op aan dat voorlichting, onderwijs en advies over verantwoordelijk seksueel gedrag en effectieve preventie van seksueel overdraagbare ziektes, waaronder HIV, tot integrerende onderdelen worden gemaakt van alle diensten op het gebied van reproductieve en seksuele gezondheid;

14. se déclare préoccupé du fait que le rapport de l'ONUSIDA souligne que le niveau des connaissances sur la sexualité sans risque et le VIH reste faible dans de nombreux pays, même dans ceux où l'impact de l'épidémie est très élevé; demande à cet égard que l'information, l'éducation et les activités de conseil axées sur un comportement sexuel responsable et une prévention efficace des maladies sexuellement transmissibles, VIH compris, fassent partie intégrante de tous les services de santé sexuelle et génésique;


12. verneemt met bezorgdheid uit het UNAIDS-verslag dat het kennisniveau over veilige seks en HIV in veel landen nog steeds laag is, ook in de landen waar de epidemie een sterke weerslag heeft; bepleit in dit verband dat informatie, onderwijs en voorlichting over verantwoordelijk seksueel gedrag en effectieve preventie van seksueel overdraagbare ziekten waaronder HIV, tot integrale onderdeel worden gemaakt van alle diensten op gebied van reproductieve en seksuele gezondheid;

12. se déclare préoccupé du fait que le rapport de l'ONUSIDA souligne que le niveau des connaissances sur la sexualité sans risque et le VIH reste faible dans de nombreux pays, même dans ceux où l'impact de l'épidémie est très élevé; demande à cet égard que l'information, l'éducation et les activités de conseil axées sur un comportement sexuel responsable et une prévention efficace des maladies sexuellement transmissibles, VIH compris, fassent partie intégrante de tous les services de santé sexuelle et génésique;


38. beklemtoont dat een mondiale strategie voor de bestrijding van overdraagbare ziekten alleen kans van slagen heeft als geschikte en betaalbare vaccins en geneesmiddelen voor preventie en behandeling worden ontwikkeld; dat een dergelijk programma de bereidheid vereist tot financiering van de verkoop en distributie van deze producten op mondiale schaal (zoals voor het poliovaccin); dat een wereldwijd fonds zou moeten worden opgericht dat op de drie voornaamste overdraagbare ziekten is gericht (FFID - Fonds voor infectieuze ziekten); dat een "resultaat-gericht" fonds onder auspiciën van de WHO of UNAIDS, gesteund door de EU, G8, de We ...[+++]

38. souligne qu'une stratégie mondiale de lutte contre les maladies transmissibles ne peut réussir que si des vaccins et médicaments appropriés et à des prix abordables sont mis au point aux fins de prévention et de traitement: ce programme exigeant un engagement de financer l'achat et la distribution de ces produits au niveau mondial (comme pour le vaccin antipoliomyélitique), un fonds mondial ayant pour cible les trois principales maladies transmissibles (fonds des maladies infectieuses) devrait être créé à cet effet; un tel fonds mettant l'accent sur les résultats, placé sous l'égide de l'OMS et de ONUSIDA, financé par l'UE, le G8, la Banque mondiale et le FMI, et ouvert aux contributions publiques et privées (notamment le partenariat p ...[+++]


UNAIDS heeft aangekondigd dat er wereldwijd een belangrijke stap in de bestrijding van hiv kan worden gedaan, op voorwaarde dat de landen `intelligent' investeren.

UNAIDS a annoncé que l'humanité est à l'aube d'une avancée significative dans la riposte au VIH, à condition que les pays investissent « intelligemment ».




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     unaids heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unaids heeft' ->

Date index: 2021-02-05
w