Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezig
Bloedgroep A Rh
Bloedgroep B Rh
Bloedgroep O Rh
Positief
Positief conflict
Positief jurisdictiegeschil
Positief studievoorbehoud
Positief verbreekcontact
Positief verbreekkontakt
Positief verschil
Positief voorbehoud voor nadere bestudering
Unanieme instemming
Zone voor positief grootstedelijk beleid

Traduction de «unaniem een positief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
positief verbreekcontact | positief verbreekkontakt

contact positif à ouverture




positief conflict | positief jurisdictiegeschil

conflit positif | conflit positif de compétence | conflit positif de juridiction


positief studievoorbehoud | positief voorbehoud voor nadere bestudering

réserve d'examen favorable | réserve d'examen positive






zone voor positief grootstedelijk beleid

zone d'action positive des grandes villes






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alvorens bij tien afzonderlijke besluiten van de Commissie te zijn goedgekeurd, zijn alle plannen voorgelegd aan het STAR-Comité, dat over alle plannen een unaniem positief advies heeft uitgebracht.

Avant d'être approuvés par dix décisions de la Commission différentes, tous les plans ont été soumis au comité des structures agricoles et du développement rural, qui a émis un avis unanimement positif.


De heer De Croo deelt mee dat hij vandaag een unaniem en positief advies verwacht van het beheerscomité van de Rijksdienst voor pensioenen hieromtrent.

M. De Croo indique qu'il attend aujourd'hui un avis unanime et positif du comité de gestion de l'Office national des pensions à ce sujet.


De heer De Croo deelt mee dat hij vandaag een unaniem en positief advies verwacht van het beheerscomité van de Rijksdienst voor pensioenen hieromtrent.

M. De Croo indique qu'il attend aujourd'hui un avis unanime et positif du comité de gestion de l'Office national des pensions à ce sujet.


Wanneer deze partners unaniem een positief advies formuleren, moet men dit ook ernstig nemen en hieraan het nodige gevolg verlenen.

Lorsque ces partenaires émettent unanimement un avis positif, il convient également de prendre cet avis en compte et d'y donner la suite nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een voorstel daaromtrent werd voorgelegd aan de zelfstandigen en het beheerscomité van het sociaal statuut van de zelfstandigen heeft over voorliggend wetsvoorstel unaniem een positief advies uitgebracht.

Une proposition a été soumise dans ce sens aux travailleurs indépendants et le Comité général de gestion pour le statut social des travailleurs indépendants a rendu un avis positif à ce sujet et ce, à l'unanimité.


Dat besluit is vanzelfsprekend voor advies voorgelegd aan de Nationale Hoge Raad voor Personen met een handicap die het onderzocht heeft tijdens zijn plenaire vergadering van 17 november 2008 en unaniem een positief advies heeft uitgebracht op 3 december 2008.

Cet arrêté a évidemment été soumis à l’avis du Conseil Supérieur National des Personnes Handicapées, qui l’a examiné lors de sa séance plénière du 17 novembre 2008, et qui a donné un avis positif unanime le 3 décembre 2008.


4. Indien punt 3 positief kan worden beantwoord, graag ook een opdeling tussen het aantal keren dat de voorwaardelijke vrijlating werd goedgekeurd na unanieme beslissing, tegenover het aantal keer dat de vrijlating werd afgekeurd bij gebrek aan consensus.

4. Dans l'affirmative, pouvez-vous également indiquer combien de fois la libération conditionnelle a été approuvée à l'unanimité et refusée faute de consensus?


De Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk verleende op 23 oktober 2015 een unaniem positief advies over voorliggend ontwerp.

Le Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail a rendu le 23 octobre 2015 un avis unanimement positif sur le présent projet.


De internationale reacties waren unaniem positief.

Les réactions internationales à cet accord ont été unanimement positives.


De regeringsleiders moeten hierover ook in het kader van Turkije nadenken, vooral in de zin van een bevoorrecht partnerschap. Een volwaardig lidmaatschap van Turkije is niet realistisch, omdat 71 unanieme stemmingen in de Europese Unie onmogelijk zijn, en ook omdat niet alle nationale referenda of de stemming in het Europese Parlement een positief resultaat zullen opleveren. Daarom is het nog belangrijker dat nu al wordt begonnen m ...[+++]

L’idée que la Turquie devienne membre à part entière n’est pas réaliste. Il ne peut pas y avoir 71 votes unanimes au niveau de l’UE même si tous les référendums nationaux - ou, en fait, le vote de cette Assemblée - peuvent produire des résultats favorables. Il est donc d’autant plus important que les négociations commencent dès maintenant, que leur but soit d’instaurer un climat favorable et que leur éventuel résultat soit probablement d’accorder à cet important partenaire de l’Union européenne un partenariat privilégié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unaniem een positief' ->

Date index: 2021-08-04
w