Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UNFICYP
Vredesmacht van de Verenigde Naties op Cyprus

Traduction de «unficyp » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vredesmacht van de Verenigde Naties op Cyprus | UNFICYP [Abbr.]

Force des Nations unies chargée du maintien de la paix à Chypre | UNFICYP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien Resolutie 186 (1964) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en het mandaat van de VN-vredesmacht in Cyprus (UNFICYP),

– vu la résolution 186 (1964) du Conseil de sécurité des Nations unies et le mandat de la Force des Nations unies chargée du maintien de la paix à Chypre (UNFICYP),


Sinds de Turkse invasie in 1974 is het eiland verdeeld, met op de grens tussen de beide delen een demarcatielijn — de zogenaamde « Groene Lijn » — waarlangs zich de VN-vredesmacht (UNFICYP) bevindt.

L'île se trouve divisée depuis l'invasion turque de 1974; une division marquée par une ligne de cessez-le-feu, appelée ligne verte, le long de laquelle se trouve la force de paix des Nations unies (UNFICYP).


Het gezag van de heer Ban Ki Moon, Secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en de komst van de heer Michael Moller, speciaal gezant en hoofd van de vredesmacht van de Verenigde Naties in Cyprus (UNFICYP) op 1 januari 2006, kunnen het vinden van een uitweg mogelijk maken.

L'autorité de M. Ban Ki Moon, le secrétaire général des Nations unies, ainsi que l'arrivée de M. Michael Moller, Représentant spécial et Chef de la Force des Nations unies chargée du maintien de la paix à Chypre (FNUCHYP) le 1 janvier 2006, pourraient permettre de trouver une issue à la situation.


Het gezag van de heer Ban Ki Moon, Secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en de komst van de heer Michael Moller, speciaal gezant en hoofd van de vredesmacht van de Verenigde Naties in Cyprus (UNFICYP) op 1 januari 2006, kunnen het vinden van een uitweg mogelijk maken.

L'autorité de M. Ban Ki Moon, le secrétaire général des Nations unies, ainsi que l'arrivée de M. Michael Moller, Représentant spécial et Chef de la Force des Nations unies chargée du maintien de la paix à Chypre (FNUCHYP) le 1 janvier 2006, pourraient permettre de trouver une issue à la situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds de Turkse invasie in 1974 is het eiland verdeeld, met op de grens tussen de beide delen een demarcatielijn — de zogenaamde « Groene Lijn » — waarlangs zich de VN-vredesmacht (UNFICYP) bevindt.

L'île se trouve divisée depuis l'invasion turque de 1974; une division marquée par une ligne de cessez-le-feu, appelée ligne verte, le long de laquelle se trouve la force de paix des Nations unies (UNFICYP).


De huidige Secretaris-generaal van de VN, de heer Ban Ki-Moon, heeft de isolatie van de Turks-Cyprioten ook onrechtvaardig genoemd in zijn rapport over La Force des Nations unies chargée du maintien de la paix à Chypre (UNFICYP) van juni 2007.

Le Secrétaire général actuel de l'ONU, Monsieur Ban Ki-Moon, a également mentionné la question de l'isolement injuste des chypriotes turcs dans son rapport concernant la Force des Nations unies chargée du maintien de la paix à Chypre (UNFICYP) de juin 2007.


38. verzoekt Turkije de op 15 juni 2001 met algemene stemmen aangenomen resolutie 1354/01 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties over de verlenging met een periode van zes maanden van het mandaat van UNFICYP te erkennen;

38. invite la Turquie à reconnaître la résolution 1354/01 du Conseil de Sécurité des Nations unies, adoptée à l'unanimité le 15 juin 2001, concernant l'extension pour une période de six mois du mandat de l'UNFICYP;


5. a) België is op dit ogenblik niet actief betrokken bij de vredesmissie UNFICYP. b) Het departement van Buitenlandse Zaken is bevoegd voor de follow-up van het UNFICYP-dossier.

5. a) La Belgique ne participe pas activement à l'UNFICYP, pour le moment. b) Le département des Affaires étrangères est compétent pour le suivi du dossier UNFICYP.


De Belgische bijdrage wordt gestort op een speciale rekening voor UNFICYP.

La contribution belge est versée sur un compte spécial pour l'UNFICYP.


2. De vermindering van de Belgische bijdrage is een gevolg van een herziening van het mechanisme inzake financiering van de VN-vredesmissie in Cyprus(UNFICYP), zoals geformaliseerd in de resolutie 47/236 d.d. 14 september 1993 van de Algemene vergadering.

2. La diminution de la contribution belge est une conséquence de la révision du mécanisme de financement de l'opération de maintien de la paix à Chypre, dont il est fait mention dans la résolution 47/236 du 14 septembre 1993 de l'Assemblée générale.




D'autres ont cherché : unficyp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unficyp' ->

Date index: 2022-06-02
w